background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB 

| 19 

Description of the symbols

Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention!

Wear ear protection!

Wear safety goggles!

Wear work gloves!

Wear robust footwear when using the device!

Open fires forbidden!

Attention! Do not touch rotating parts. There is serious risk of injury!

Do not remove or modify protection and safety devices.

Summary of Contents for 5912311904

Page 1: ... origine 30 41 CZ Benzínový kultivátor Překlad originálu návodu na obsluhu 42 52 MTP570 SE www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l utilisation de la machine POZOR Před použitím tohoto zař...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 21 1 20 19 18 17 15 14 13 16 12 9 1 11 1 ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 A 17 9 1 10 2 G 4 5 B 3 6 13 11 1 6 M M M 4 10 L ...

Page 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 9 1 7 9 8 10 11 1 16 11 15 Min Max 12 14 16 A B C 14 15 2 A 13 B 17 ...

Page 6: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 3 5 16 17 15 18 0 70 0 80 mm 22 21 ...

Page 7: ...me Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Gehörschutz tragen Schutzbrille tragen Arbeitshandschuhe tragen Festes Schuhwerk tragen Offenes Feuer verboten Achtung Drehende Teile nicht berühren Es besteht schwere Verletzungsgefahr Es ist verboten Schutz und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu verändern ...

Page 8: ...ymbole auf dem Gerät Achtung Heisse Teile Nicht berühren Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Unbedingt Sicherheitsabstand einhalten Halten Sie nichtbeteiligte Personen vom Gerät fern Garantierter Schalleistungspegel Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien ...

Page 9: ...tsverzeichnis Seite 1 Einleitung 10 2 Gerätebeschreibung Abb 1 10 3 Lieferumfang Abb 2 3 10 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Montage 14 8 Funktion 14 9 Betrieb 15 10 Arbeitsanweisungen 15 11 Wartung 16 12 Lagerung 16 13 Fehlerbehebung 18 ...

Page 10: ...aschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritt...

Page 11: ...en 11 Aufmerksam bleiben und beim Betrieb der Ma schine gesunden Menschenverstand benutzen 12 Nicht zu weit vorgebeugt arbeiten Die Maschine nicht barfuß bzw mit Sandalen oder ähnlichem leichten Schuhwerk bedienen Sicherheitsschuhe tragen die Ihre Füße schützen und Ihren Halt auf rutschigen Oberflächen verbessern m ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kin derspielzeug Kinder dürfen nich...

Page 12: ... scharfen Schnittkanten blockieren weniger und sind leichter zu steuern 13 Stets auf einen festen Stand und Gleichgewicht achten Dadurch kann die Maschine in unerwarte ten Situationen besser kontrolliert werden 14 Unbeabsichtigtes Starten vermeiden Sicher stellen dass der Motor vor dem Transport der Maschine oder Wartungs bzw Instandhaltungs arbeiten an der Einheit ausgeschaltet ist Der Transport ...

Page 13: ...as Gerät trotz unserer Qualitätskontrollen und Ihrer Pflege einmal ausfallen lassen Sie Reparaturen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen 13 Die Einheit auf keinen Fall mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit begießen oder bespritzen Lenker trocken sauber und frei von Ablagerun gen halten Nach jedem Einsatz reinigen 14 Gesetze und Vorschriften über die ordnungs gemäße Entsorgung vo...

Page 14: ...en Wert abweichen Die Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedie ners basieren auf der geschätzten Exposition unter normalen Betriebsbedingungen unter Berücksich tigung aller Benutzungszyklen zum Beispiel wenn das Gerät ausgeschaltet wird wenn es im Leerlauf betrieben oder benutzt wird 7 Montage 1 Prüfen Sie zuerst alle Teile des Geräts und legen Sie diese vor sich auf den Boden ab Abb 2 3 2 Um die...

Page 15: ...wechselnd in der Länge und in der Breite durch geführt werden Nicht versuchen den Boden beim ersten Arbeitsgang zu tief zu bearbeiten Wenn die Maschine springt oder ruckelt sollte die Einheit etwas schneller über den Boden gefahren werden 9 Betrieb Motoröl und Benzin auffüllen m ACHTUNG DAS MOTORÖL WURDE FÜR DEN TRANSPORT ABGELASSEN Der Motor kann dauerhaft beschädigt werden und die Gewährleistung...

Page 16: ... den Vergaser verstopfen und den Kraftstofffluss einschränken Die Lenker hin und her bewegen wenn die Motor hacke anhält und sich an einer Stelle eingräbt bis die Maschine sich wieder nach vorne bewegt Ausgegrabene Steine sollten entfernt werden 10 3 Anbau Anbau umfasst das Lockern oder Graben in Berei chen wachsende Pflanzen um Unkraut zu entfernen und den Boden aufzulockern Die optimale Arbeits ...

Page 17: ...Mit einem sauberen Lappen die Außenseite der Motorhacke reinigen und Lüftungsschlitze von Verunreinigungen befreien m ACHTUNG Keine scharfen Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Mineralölbasis verwenden um Kunststoffteile zu reinigen Chemikalien können Kunststoff schädigen 6 Auf gelöste oder beschädigte Teile prüfen Be schädigte Teile reparieren oder ersetzen und ge löste Schrauben und Mutte...

Page 18: ...verliert an Leistung 1 Zündmodul defekt 2 Schmutz Wasser oder Schimmel im Kraftstoff tank 3 Das Loch im Tankabfluss ist verstopft 4 Die Luftfilterkomponenten sind verschmutzt 1 Kontaktieren Sie den Kundendienst 2 Den Tank entleeren reinigen und mit frischem Kraftstoff füllen 3 Den Tankabfluss reinigen oder aus tauschen 4 Die Luftfilterkomponenten reinigen Der Motor arbeitet ungleichmäßig 1 Die Luf...

Page 19: ...uction manual and safety instructions before starting up and pay attention Wear ear protection Wear safety goggles Wear work gloves Wear robust footwear when using the device Open fires forbidden Attention Do not touch rotating parts There is serious risk of injury Do not remove or modify protection and safety devices ...

Page 20: ... not touch Risk of catapulted parts if the engine is running Be sure to keep a safe distance Keep bystanders away from the device Description of the symbols Guaranteed sound power The product complies with the applicable European directives and an evaluation meth od of conformity for this directives was done ...

Page 21: ...le of contents Page 1 Introduction 22 2 Device description Fig 1 22 3 Scope of delivery Fig 2 3 22 4 Intended use 23 5 Safety instructions 23 6 Technical data 25 7 Assembly 25 8 Function 26 9 Operation 26 10 Working instructions 26 11 Maintenance 27 12 Storage 28 13 Troubleshooting 29 ...

Page 22: ...inen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third par...

Page 23: ...n using to reduce the chance of serious personal injury 2 When refilling or draining the fuel tank use an approved fuel storage container while in a clean well ventilated outdoor Do not smoke or allow sparks open flames or other sources of ignition near the area while adding fuel or operating the unit Never fill fuel tank indoors m ATTENTION The device and packaging materials are not toys Children...

Page 24: ... the tines 9 The tines remain stationary when the clutch is dis engaged If it does not have unit adjusted by a qualified repair personnel 3 Keep grounded conductive objects such as tools away from exposed live electrical parts and con nections to avoid sparking or arcing These events could ignite fumes or vapors 4 Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Never remov...

Page 25: ... firm grip on the handlebars 12 Be aware that the machine may unexpectedly bounce upward or jump forward if the tines should strike buried obstacles such as large stones roots or stumps 13 If the unit strikes a foreign object stop the engine disconnect the spark plug thoroughly inspect the machine for any damage and repair the damage before restarting and operating the machine 14 Use extreme cauti...

Page 26: ...lso clear the soil of unwanted vegetation The decompo sition of this vegetation matter enriches the soil Avoid tilling soil that is too dry as it will pulverize and produce a dust that will not hold water Water a few days before tilling Also tilling soil that is too wet will produce unsatis factory clods Wait a day or two after heavy rain for the soil to dry 6 Mount the accelerator 16 as shown in ...

Page 27: ...erefore also required for use as consumables Wear parts spark plug blades air filter all operating fluids fuels Not necessarily included in the scope of delivery Better growth will be obtained if an area is tilled prop erly and used soon after tilling to preserve the mois ture content The type of soil and working conditions will determine the actual setting of the tilling depth In some soils the d...

Page 28: ...l inder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Replace the spark plug m ATTENTION Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the unit after storage 5 Use clean cloths to clean off the outside of the tiller and to keep the air vents free of obstructions m ATTENTION Do not use strong detergents or pe troleum based cleaners when cleaning pl...

Page 29: ...otor has trouble starting or loses power 1 Lighter module defective 2 Dirt water or mold from the gas tank 3 The hole in the tank stopper is obstruct ed 4 The air filter components are dirty 1 Contact the vendor service 2 Drain the reservoir clean it and fill it with clean fresh gasoline 3 Clean or replace the tank plug 4 Clean the air filter components Motor operates irregularly 1 Air filter comp...

Page 30: ...ections auditives Porter des lunettes de sécurité Porter des gants de travail Porter des chaussures de protection contre les accidents Interdiction de fumer dans la zone de travail Ne pas toucher à la fraise en mouvement Risque de blessures au contact de la fraise en mouvement Il est interdit d enlever ou de modifier les dispositifs de protection et de sécurité ...

Page 31: ...omposants chauds ne touchent pas Danger de pièces avec le moteur en marche Soyez sûr de garder une distance sécuritaire Gardez les spectateurs à distance de l appareil Explication des symboles Niveau de puissance acoustique garanti Ce produit est conforme aux directives européennes en vigueur ...

Page 32: ... 1 Introduction 33 2 Description de l appareil fig 1 33 3 Ensemble de livraison fig 2 3 33 4 Utilisation conforme 34 5 Consignes de sécurité 34 6 Caractéristiques techniques 37 7 Montage 37 8 Définition 37 9 Fonctionnement 38 10 Instructions de travail 38 11 Entretien 39 12 Entreposage 39 13 Dépannage 41 ...

Page 33: ...ation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons résultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son u...

Page 34: ...qui protègent vos pieds et améliore votre équilibre sur un sol glissant 13 Veillez à conserver votre équilibre et à rester d aplomb Vous pourrez ainsi mieux contrôler la machine dans les situations imprévisibles m ATTENTION L appareil et les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Il est interdit de laisser des en fants jouer avec des sacs et des fi lms en plas tique et avec des pièces de pet...

Page 35: ... propres et affûtés Des outils bien entretenus et disposant de tranchants bien affûtés se bloquent moins et sont plus faciles à manier 14 Évitez tout démarrage intempestif Assurez vous est bien arrêté lors du transport de la machine ou pour la remettre en état Le transport de la ma chine ou sa remise en état lorsque le moteur est en marche peuvent causer des accidents Consignes de sécurité concern...

Page 36: ...en électroménager agréé par notre société 13 N arrosez ou n aspergez jamais l appareil avec de l eau ou un autre liquide Veillez à maintenir le guidon propre sec et net de tous résidus et net toyez le après chaque utilisation 14 Respectez la réglementation régissant l élimina tion du carburant de l huile etc 15 Rangez la machine non utilisée hors de portée des enfants et des tierces personnes qui ...

Page 37: ...mo toculteur Insérez la tige de réglage dans l ouverture située à l arrière du châssis La pointe doit être dirigée vers le bas et doit être tournée vers l extérieur En abaissant la fraise le motoculteur est ralenti et la profondeur de labour accrue En réduisant la hauteur la vitesse est augmentée et la profondeur de labour réduite Fig 5 Protection de l environnement Ne jetez pas l appareil les acc...

Page 38: ...raites du jardin 10 3 Binage Le binage consiste à ameublir la terre et à enlever les mauvaises herbes en les enterrant La profondeur optimale est de 50 mm Réglage de la profondeur Fig 5 1 Enlevez la goupille B 2 Relevez ou abaissez la butée de profondeur à à la position souhaitée 10 3 Remettez la goupille en place B 9 Fonctionnement Huile moteur et l essence normale sans plomb m ATTENTION L HUILE ...

Page 39: ...moteur 4 Laissez refroidir le moteur Enlevez la bougie et ver sez 30 ml d huile moteur de bonne qualité dans le cylindre Tirez lentement sur le lanceur du moteur pour répartir l huile Remettez la bougie en place 11 Entretien Un entretien régulier permet de conserver le motocul teur dans un état optimal il allonge sa durée de vie et garantit ses performances Nettoyage de la fraise Nettoyez la frais...

Page 40: ...qu aucune pièce n est détachée ou mal fixée Réparez ou remplacez les pièces et resser rez les boulons et écrous dévissés 7 Désassemblez la fraise Nettoyez les couteaux et les axes et graissez les pour empêcher la forma tion de rouille Remontez les éléments de la fraise 8 Graissez légèrement les axes des roues Grais sez le câble d accélérateur ainsi que toutes les pièces mobiles apparentes Ne démon...

Page 41: ... 2 Saleté eau ou moisissure du réservoir à essence 3 Le trou dans le bouchon du réservoir est obstrué 4 Les éléments du filtre à air sont sales 1 Contacter les services du conces sionnaire 2 Vidanger le réservoir le nettoyer et le remplir avec de l essence propre et récente 3 Nettoyer ou remplacer le bouchon du réservoir 4 Nettoyer les éléments du filtre à air L engin fonctionne irréguliè rement 1...

Page 42: ...rovozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Noste ochranná sluchátka Noste ochranné brýle Používejte pracovní rukavice Noste pevnou obuv Zákaz kouření a otevřeného ohně Pozor Nedotýkejte se otáčivých součástí Hrozí nebezpečí těžkého zranění Je zakázáno odstraňovat nebo měnit ochranná a bezpečnostní zařízení ...

Page 43: ...ětlení symbolů na přístroji Pozor Horké díly Nedotýkejte Ohrožení odletujícími díly za chodu motoru Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní vzdálenost Nedovolte aby se k přístroji přibližovaly nepovolané osoby Garantovaná hladina akustického výkonu Produkt splňuje platné evropské směrnice ...

Page 44: ...Z Obsah Strana 1 Úvod 45 2 Popis přístroje obr 1 45 3 Rozsah dodávky obr 2 3 45 4 Použití v souladu s určením 46 5 Bezpečnostní pokyny 46 6 Technické údaje 48 7 Montáž 49 8 Funkce 49 9 Uvedení do provozu 49 10 Pracovní pokyny 50 11 Údržba 50 12 Skladování 51 13 Odstranění závad 52 ...

Page 45: ... 89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU Přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Vaším novým přístrojem POZNÁMKA V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících dů vodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro obsluhu Opravy prováděné třetí stranou opravy...

Page 46: ...va učiň te patřičná opatření abyste snížili riziko těžkých zranění osob 2 Plnění nebo vypouštění nádrže provádějte v čis tém dobře větraném venkovním prostředí a na palivo používejte schválenou sběrnou nádobu Nekuřte Při plnění paliva neb provozu jednotky zabraňte vzniku jisker výskytu otevřeného ohně nebo jiných zdrojů vznícení v okolí Nádrž v žád ném případě neplňte v budově m POZOR Zařízení a o...

Page 47: ...chybnosti se obraťte na místní distribuční podniky nebo poskytovatele telefonních služeb pro lokali zaci v zemi vedených vedení 3 Uzemněné vodivé předměty jako nástroje chraň te před nechráněnými elektrickými součástmi a přípojkami pod napětím abyste zabránili vzniku jisker nebo přeskočení jiskry Mohli byste zapálit spaliny nebo páry 4 Před plněním nádrže vždy vypněte motor a ne chte jej vychladno...

Page 48: ... a zkontrolujte zda se automaticky vrací do výchozí polohy Pokud tomu tak není musí být jed notka znovu nastavena kvalifikovaným personálem 7 Před nastartováním motoru uvolněte spojku 8 Motor spusťte opatrně podle pokynů Při tom měj te chodidla v přiměřené vzdálenosti od kypřicí hvězdice 9 Kypřicí hvězdice se nepohybuje pokud je spojka uvolněná Pokud tomu tak není musí být jednotka znovu nastavena...

Page 49: ...t Plynovou páčku 16 nastavte na pro dosažení co nejlepších výsledků pol A Kultivace Plynová páčka 16 by měla nýt nastavena na pol C POZOR Hodnota vibrací se může během používání lišit v závislosti na okolnostech od uváděné hodnoty Bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy vychází z odhadu expozice za normálních provozních podmí nek s ohledem na všechny cykly používání napří klad pokud se přístroj v...

Page 50: ...ostředek Zkontrolujte stav vypouštěcího šroubu oleje 14 jeho těsnění plnicí uzávěr 15 a jeho torické těsnění a vadné díly vyměňte Vypouš těcí šroub oleje 14 opět našroubujte Naplňte nový olej do nádrže až hladina oleje dosáhne hranici ma ximálního množství náplně 10 Pracovní pokyny 10 1 Regulace hloubky Kromě nastavení hloubky jsou ovládání pracovní hloubky a pohyb vpřed podporovány tlakem na řídí...

Page 51: ...čka nepoužívá déle než 30 dnů proveďte následující kroky pro její přípravu ke skladování 1 Nádrž kompletně vypusťte Uskladněné palivo ob sahující etanol nebo MTBE během 30 zvětrá Zvět ralé palivo obsahuje vysoký podíl plastů a může tak ucpávat karburátor a omezit průtok paliva 2 Nastartujte motor a nechejte jej běžet dokud se nezastaví Tímto se zajistí že v karburátoru ne zůstane žádné palivo Tím ...

Page 52: ...ebo ztrácí výkon 1 Vadný zapalovací modul 2 Nečistoty voda nebo plíseň v palivové nádrži 3 Otvor v odtoku nádrže je ucpán 4 Komponenty vzduchového filtru jsou znečiště né 1 Kontaktujte zákaznický servis 2 Nádrž vypusťte vyčistěte a naplňte novým palivem 3 Vyčistěte nebo vyměňte odtok nádrže 4 Vyčistěte komponenty vzduchového filtru Motor pracuje nerov noměrně 1 Komponenty vzduchového filtru jsou z...

Page 53: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 53 A ...

Page 54: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 54 B ...

Page 55: ...ласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Ichenhausen den 10 09 2020 __________________________ Unterschrift Andreas Pecher Head of product management First CE 2017 Subject to change without notice Documents registar Stefan Hartinger Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen X 2006 42 EC Annex IV Notifie...

Page 56: ...nes dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme pendant la durée légale de garantie à compter de la réception sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d un défaut de matière ou d usinage durant cette période Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d un recours en g...

Reviews: