background image

20 І 56

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Utilisation et maniement de l’outil électrique

• 

Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez 

l’outil adapté au travail que vous désirez exé-

cuter. 

Vous travaillerez mieux et de façon plus sûre 

avec un outil adapté dans la plage de performance 

indiquée.

• 

N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrup-

teur est défectueux. 

Un outil électrique qui ne se 

laisse pas mettre en marche et arrêter est dange-

reux et doit être réparé.

• 

Débranchez la fiche du secteur et/ou enlevez la 

batterie avant de procéder au réglage de l’appa-

reil électrique, avant de remplacer des acces-

soires ou de le poser. 

Ces mesures de sécurité 

évite un démarrage intempestif de l’outil électrique.

• 

Entreposez les outils électriques non utilisés 

hors de portée des enfants. Ne laissez pas les 

personnes utiliser cet outil électrique, si elles ne 

sont pas familiarisées avec ou qui n’ont pas lu 

ces instructions. 

Les outils électriques sont dan-

gereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes 

non expérimentées.

• 

Entretenez vos outils électriques avec soin. Vé-

rifiez si toutes les pièces mobiles fonctionnent 

impeccablement et ne se bloquent pas, si des 

pièces sont cassées ou endommagées au point 

de nuire au bon fonctionnement de l’outil élec-

trique. Faites réparer ces pièces avant d’utiliser 

l’outil électrique. 

Le mauvais entretien des outils 

est la cause de nombreux accidents.

• 

Veillez à ce que les outils coupants soient 

propres et affûtés. 

Des outils entretenus avec soin 

et bien affûtés se bloquent moins fréquemment et 

sont plus faciles à utiliser.

 

• 

Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les 

outils etc. conformément à ces instructions 

d’utilisation. Tenez également compte des 

conditions de travail et du travail à effectuer. 

L’utilisation d’outils électriques pour effectuer des 

travaux pour lesquels ils ne sont pas adaptés peut 

entraîner des situations dangereuses

Utilisation et manipulation des outils électriques 

équipés d’une batterie

• 

Utilisez uniquement le chargeur recomman-

dé par le fabricant pour recharger la batterie. 

L’utilisation d’un chargeur conçu pour un type de 

batterie précis pour charger d’autres batteries peut 

provoquer un incendie.

• 

N’utilisez que les batteries conçues spécifique

-

ment pour les outils électriques à l’exception de 

toutes autres. 

L’utilisation d’autres batteries peut 

engendrer des blessures ou un incendie.

• 

Rangez les batteries non utilisées à l’écart de 

trombones, de pièces de monnaie, de clés, 

de clous, de vis et de tous objets métalliques 

qui pourraient court-circuiter les contacts. 

Un 

court-circuit des contacts peut occasionner des 

brûlures ou déclencher un feu

.

• 

En cas de mauvaise utilisation du liquide peut 

s’écouler da la batterie, évitez d’entrer en 

contact avec ce liquide.

 Si c’était le cas, rincez 

abondamment avec de l’eau. Si ce liquide est entré 

en  contact  avec  vos  yeux,  consultez  immédiate

-

ment un médecin. Le liquide qui s’échappe des 

batteries peut provoquer des réactions cutanées 

et de brûlures.

Consignes de sécurité à propos du chargeur de 

batterie

m

 Attention ! Lisez les consignes de sécurité 

et les recommandations

 Les négligences lors du 

respect des consignes de sécurité et des instruc-

tions d’utilisation peuvent être à l’origine d’un choc 

électrique, provoquer un incendie et/ou de graves 

blessures.

Conservez toutes ces consignes et ins-

tructions pour une utilisation future. 

Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes 

de sécurité se rapporte aux outils électriques bran-

chés au réseau (avec un câble de raccordement au 

secteur)  et aux outils électriques équipés de batteries 

( sans câble de raccordement au secteur).

Sécurité au poste de travail

• 

Veillez à maintenir votre poste de travail propre 

et correctement éclairé. 

Le désordre et l’absence 

d’éclairage peuvent être à l’origine d’accidents.

• 

N’utilisez pas l’outil électrique dans un envi-

ronnement où une explosion pourrait se pro-

duire,  en  présence  de  liquides  inflammables, 

de gaz ou de poussières. 

Les outils électriques 

produisent des étincelles, qui peuvent enflammer 

la poussière et de vapeurs.

• 

Maintenez les enfants et tierces personnes 

à distance pendant que vous utilisez l’outil.

 

Si vous êtes distrait, vous risquez de perdre le 

contrôle de l’appareil.

Sécurité des personnes

• 

Faites attention à ce que vous faites et faites 

preuve de bon sens lorsque vous utilisez un 

outil électrique. N’utilisez pas d’outil électrique 

lorsque vous êtes fatigué ou lorsque vous êtes 

sous l’influence de drogues, de l’alcool ou de 

médicaments. 

Un instant d’inattention lors de l’uti-

lisation d’outils électriques peut être à l’origine de 

blessures graves.

• 

Portez des équipements de protection indivi-

duelle et en permanence des lunettes de pro-

tection. 

Le port d’un équipement de protection 

tel qu’un masque anti-poussière, de chaussures 

anti-dérapantes, d’un casque ou d’une protection 

auditive réduit le risque de blessures lors de l’utili-

sation d’un outil électrique.

• 

Evitez un démarrage intempestif, assurez-vous 

que l’appareil électrique est arrêté avant de le 

brancher sur une alimentation et/ou de mettre la 

batterie en place, avant de le prendre en mains 

ou de le porter. 

Si votre doigt est sur l’interrupteur 

de l’appareil ou si l’appareil est branché à une ali-

mentation alors qu’il est en position de marche, il 

y a risque d’accident.

 

• 

Enlevez les outils de réglage ou les clés avant 

de mettre l’outil électrique en marche. 

Un outil ou 

une clé qui se trouve sur un élément de la machine 

en mouvement peut être à l’origine d’une blessure.

• 

Evitez d’adopter une posture anormale. 

Veillez 

à conserver votre équilibre et à être dans une posi-

tion stable. De cette façon, vous contrôlerez mieux 

l’outil électrique dans les situations inattendues.

• 

Portez des vêtements adaptés. Ne portez pas de 

vêtements amples ou de bijoux. Maintenez vos 

cheveux, vos vêtements, vos gants à distance 

des éléments en mouvement. 

Les longs cheveux, 

les  vêtements  amples  et  les  bijoux  peuvent  être 

entraînés par des pièces en mouvement.

Summary of Contents for 5910602900

Page 1: ...opłotu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 46 52 Art Nr 5910602900 AusgabeNr 5910602850 Rev Nr 18 10 2017 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 HTB400 Li18V ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice intégralement avant l utilisation de la mac...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 І 56 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 І 56 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 9 ...

Page 4: ...he tragen Erklärung der Symbole auf dem Gerät DE AT CH Beachten Sie vor dem Gebrauch sämtliche Sicherheitshinweise DE AT CH Gerät vor Regen schützen und bei Regen nicht im Freien stehen lassen DE AT CH Festes Schuhwerk tragen DE AT CH Schutzbrille verwenden DE AT CH Achtung Verletzungsgefahr Greifen Sie mit Ihren Händen nie in die Nähe der Messer Berühren Sie beim Einschalten oder bei der Arbeit m...

Page 5: ...stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dies...

Page 6: ...m Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Sicherheitshinweise für das Ladegerät m WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin weise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei sungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für d...

Page 7: ...ätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Heckenscheren Das Gerät nicht im Regen betreiben Halten Si...

Page 8: ...das Gerät läuft können Sie den Sperr schalter 6 loslassen Ausschalten 5 Lassen Sie den Sicherheitsschalter 4 oder Ein Ausschalter 7 los Arbeiten mit dem Gerät Achten Sie beim Schneiden darauf keine Gegenstände wie z B Drahtzäune oder Planzenstützen zu berühren Dies kann zu Schäden am Sicherheitsmesserbalken führen Schalten Sie bei Blockierung der Messer durch feste Gegenstände das Gerät sofort aus...

Page 9: ...er in der Gemeindeverwaltung nach Schneidtechniken Schneiden Sie dicke Äste zuvor mit einer Ast schere heraus Der doppelseitige Sicherheitsmesserbalken er möglicht den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegungen von einer Seite zur anderen Bewegen Sie beim senkrechten Schnitt die Akku Heckenschere gleichmäßig vorwärts oder bogen förmig auf und ab Bewegen Sie beim waagrechten Schnitt d...

Page 10: ...tellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Ent sorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Akku entladen Akku laden Akku nicht eingesetzt Akku einsetzen Sicherheitsschalter nicht richtig betätigt Einschalten...

Page 11: ...GB Wear protective gloves when using the device Explanation of the symbols on the equipment GB Observe all safety instructions before usee use GB Protect the tool from getting wet GB Wear robust footwear when using the device GB Wear safety goggles GB Warning Risk of injury Never put your hands close to the blades Never touch the blades when turning the tool on or using it ...

Page 12: ...n MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non ...

Page 13: ...ade When working with this device always wear gloves safety goggles safety boots and long trousers Always use the device with both hands on the handles Safety notices for the charger m WARNING Carefully read all safety notices and instructions Failure to comply with safety notices and instructions can cause electric shock fire and or severe injuries Store all safety notices and instructions for fu...

Page 14: ...use the hedge trimmer Safety notices for the charger Keep the charger away from rain and wet condi tions Water ingress into the charger increases the risk of an electric shock Keep the charger clean Dirt increases the risk of an electric shock Before every use check the charger cable and plug Do not use the charger if you notice any damage Do not open the charger yourself but have it repaired excl...

Page 15: ...attery before any work Always wear gloves when handling the safety cutter bar This will prevent you from getting cut Regularly carry out the following cleaning and maintenance work This will guarantee long and re liable use Reduce noise generation and vibration to a minimum Use only equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adopt your way of working to the e...

Page 16: ...ar using an oil can or spray Maintenance Before every use check the device for obvious damage such as loose worn or damaged parts Check that the bolts in the safety cutter bar 2 are tight Check covers and safety devices for damage and correct positioning Replace if required You can smooth slight notches on the cutting teeth yourself For that sharpen the blades with an oil stone Only sharp cutting ...

Page 17: ... internal connection Repair by an authorised service centre The on off switch is faulty The safety cutter bar gets hot The safety cutter bar is blunt Have the safety cutter bar checked or re placed service centre The safety cutter bar has notches Too much friction owing to lack of lubrica tion Oil the safety cutter bar 2 Poor cutting quality Too much friction owing to lack of lubrica tion Oil the ...

Page 18: ...nts de protection pour utiliser l appareil Légende des symboles figurant sur l appareil FR Consignes de sécurité générales FR Protégez l appareil de la pluie et ne le laissez pas à l extérieur par un temps pluvieux FR Portez des chaussures de sécurité FR Portes des lunettes de protection FR Attention Risque de blessure Ne jamais placer vos mains à côté de la lame Ne jamais toucher la lame lors de ...

Page 19: ... d être certain qu ils ne jouent pas avec l appareil Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction et de réussite dans votre travail avec votre nouvelle ma chine REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant ne peut être ten...

Page 20: ...sultez immédiate ment un médecin Le liquide qui s échappe des batteries peut provoquer des réactions cutanées et de brûlures Consignes de sécurité à propos du chargeur de batterie m Attention Lisez les consignes de sécurité et les recommandations Les négligences lors du respect des consignes de sécurité et des instruc tions d utilisation peuvent être à l origine d un choc électrique provoquer un i...

Page 21: ...nt industriel ou pour toute activité équivalente Entretien Faites exclusivement réparer votre outil électrique uniquement avec des pièces d origine et par des personnes qualifiées Vous serez ainsi certain que votre outil électrique conservera toute sa sécurité d utilisation Consignes de sécurité relatives aux taille haies Ne pas utiliser l appareil en cas de pluie Maintenez constamment les mains e...

Page 22: ... de coupe de sécurité permet de découper dans les deux sens ou d un côté à l autre avec des mouvements pendulaires Pour réaliser une coupe verticale déplacez uni formément le taille haie sans fil vers l avant ou en forme d arc de cercle Pour réaliser une coupe horizontale déplacez le taille haie sans fil avec un mouvement de faucille vers le bord de la haie pour que les branches coupées tombent su...

Page 23: ...oniques usagés En rai son des substances potentiellement dangereuses sou vent contenues dans les appareils électriques et élec troniques usagés la manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l en vironnement et la santé humaine Découpe des haies taillées Il est recommandé de couper les haies en forme trapézoïdale pour éviter de dégarnir les branches in férieures...

Page 24: ...r Interrupteur On Off défectueux Réparation par le service après vente L appareil fonctionne par intermittence Faux contact interne Réparation par le service après vente Interrupteur On Off défectueux La barre de coupe de sé curité devient brûlante Barre de coupe de sécurité émoussée Vérifier la barre de coupe de sécurité ou la faire remplacer service après vente La barre de coupe de sécurité est ...

Page 25: ...reil Spiegazione dei simboli sull apparecchio IT Prima dell uso prestare attenzione a tutte le indicazioni di sicurezza IT Non mettere l apparecchio in funzione in caso di pioggia o in condizioni di umi dità Pericolo di scossa elettrica IT Indossare calzature rigide IT Indossate gli occhiali protettivi IT Attenzione Rischio di lesioni Non posizionare mai le mani vicino alla lama Non toccare mai la...

Page 26: ...TE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen EGREGIO CLIENTE Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in ca...

Page 27: ...le sussiste il pericolo di incendio qualora venga usato con altre batterie ricaricabili Avvertenze di sicurezza per il caricatore m AVVISO Leggere attentamente tutti gli avver timenti di sicurezza e le istruzioni L inosservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni può provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per...

Page 28: ... che i nostri apparecchi non sono sta ti costruiti per l impiego professionale artigianale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quan do l apparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attivita equivalenti Utilizzare esclusivamente le batterie ricaricabili prescritte per gli elettroutensili L uso di altre batterie ricaricabili può causare lesioni e pericolo...

Page 29: ...di spegnere il motore al rilascio dell interruttore stes so Qualora un interruttore sia danneggiato non si deve lavorare più con il dispositivo Dispositivi di protezione individuale e un dispositivo corretta mente funzionante riducono il rischio di lesioni e incidenti Prestare attenzione alla protezione acustica e atte nersi alle norme locali Rimozione della protezione delle lame 1 Prima dell acce...

Page 30: ...entro di raccolta autorizzato al riciclag gio di strumenti elettrici ed elettronici usati Taglio di siepi a formato Si consiglia di tagliare le siepi a forma di trapezio per evitare uno spoglio dei rami inferiori Ciò corri sponde alla crescita naturale della pianta e consente alla siepe di attecchire in modo ottimale Durante il taglio vengono ridotti solo i nuovi getti an nuali in modo da formare ...

Page 31: ...n inserita Inserire la batteria Interruttore di sicurezza non azionato correttamente Accensione Interruttore di accensione spegnimento difettoso Riparazione da parte del centro servizi Il dispositivo funziona in modo discontinuo Contatto interno difettoso Riparazione da parte del centro servizi Interruttore di accensione spegnimento difettoso La barra di taglio di sicu rezza si scalda Barra di tag...

Page 32: ...laring van de symbolen NL Neem voor het gebruik alle veiligheidsinstructies in acht NL Het apparaat mag niet bij regen of in vochtige omgevingen worden gebruikt Risico op een elektrische schok NL Draag stevige schoenen tijdens het gebruik van het apparaat NL Draag een veiligheidsbril NL Let op Gevaar op letsel Grijp nooit met uw handen in de nabijheid van de mes sen Raak bij het inschakelen of tij...

Page 33: ...nder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen Inleiding FABRIKANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen GEACHTE KLANT Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat ADVIES Volgens de van toepassing zijnde wet voor producta ansprakelijkheid is de producent van dit apparaat niet aans...

Page 34: ... vloeistof bij toevallig contact af met water Als de vloeistof in de ogen terecht komt moet u een arts consulteren Uittredende accuvloeistof kan de huid irriteren of brandwonden veroorzaken Veiligheidsinstructies voor de lader m WAARSCHUWING Lees alle veiligheids instructies en aanwijzingen goed door Het niet naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kun nen elektrische schok brand en ...

Page 35: ...ee blijft veilig gebruik van het elek trisch gereedschap gewaarborgd Veiligheidsvoorschriften voor heggenscharen Het apparaat niet in de regen gebruiken Houd de handen en vingers altijd op een veilige afstand van het snijblad Draag bij de werkzaamheden met dit apparaat altijd werkhandschoenen een veiligheidsbril veiligheidsschoenen en een lange broek Gebruik het apparaat altijd met beide handen aa...

Page 36: ...ch een dichte haag en een goede visuele bescherming Snij eerst de zijkant van de heg bij Beweeg daar toe de accu heggenschaar met de groeirichting van onder naar boven Als u van boven naar onder snijdt bewegen de dunnere takjes naar buiten waardoor er uitgedunde plaatsen of gaten kunnen ontstaan Snij daarna de bovenkant naar wens recht punt vormig of rond Geluid en vibratie De waarden voor geluid ...

Page 37: ...zake inzamelpunten voor verbruikte apparatuur kunt u opvragen bij de gemeente de publieke afvalverwerker een erkend afvalverwerkingsstation voor het afvoeren van verbruikte elektrische en elektronische apparatuur of uw afvalverwerkingsstation Trim nu de jonge planten in de gewenste vorm De hoofdstammen moeten onbeschadigd blijven totdat de heg de geplande hoogte heeft bereikt Alle an dere takken w...

Page 38: ...tact Reparatie door servicedienst Aan uit schakelaar defect Veiligheidsmaaibalk wordt heet Veiligheidsmaaibalk stomp Veiligheidsmaaibalk controleren of laten vervangen servicecenter Veiligheidsmaaibalk is licht versleten Te veel wrijving vanwege te weinig smering Veiligheidsmaaibalk 2 invetten Slecht snijresultaat Te veel wrijving vanwege te weinig smering Veiligheidsmaaibalk 2 invetten Vervuilde ...

Page 39: ...es de trabajo Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato ES Antes de iniciar el uso preste atención a las indicaciones de seguridad ES Proteger la máquina de la humedad ES Llevar calzado de trabajo cerrado ES Llevar gafas de protección ES Atención Peligro de lesiones Nunca intente alcanzar la proximidad de los cuchillos con las manos Nunca toque un cuchillo cuando encienda la unidad...

Page 40: ...n FABRICANTE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen ESTIMADO CLIENTE Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato NOTA De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable el fabricante de este dispositivo no es res ponsible de los daños que puedan surgir por o en re lación con este dispositivo en caso de Manejo i...

Page 41: ...batería Evite cualquier contacto con éste En caso de un conectado accidental enjuáguese con abundante agua Indicaciones de seguridad sobre el cargador m ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones de seguridad y todas las instrucciones Si no se respetan las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede producirse una descarga eléc trica un incendio y o lesiones graves Guarde todas las indicacione...

Page 42: ... No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales co merciales o talleres así como actividades similares Si el líquido entrara en contacto con los ojos requiera inmediatamente la presencia de un médico o acuda a éste Los líquidos salidos de una batería pueden causar irritaciones de la piel o quemaduras Servicio técnico Encargue la reparación de su herramient...

Page 43: ...o esto se podrá apartar el objeto Evite someter el aparato a un esfuerzo excesivo durante el trabajo Técnicas de corte Corte primero las ramas gruesas con unas tijeras cortarramas La barra de corte de doble hoja permite el corte en dos direcciones o de un lado a otro realizando movimientos pendulares Al efectuar el corte en vertical mueva el cortase tos uniformemente hacia delante o en arco hacia ...

Page 44: ...r destinado a residuos industriales Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en esta blecimientos especializados Al efectuar el corte en horizontal mueva el corta setos en curva hacia el borde del seto para que las ramas cortadas caigan al suelo Para lograr líneas largas y rectas se recomienda tender cuerdas de guía Recorte de setos Se recomienda recortar los setos en f...

Page 45: ...os póngase en contacto con su ayuntamiento el organismo público de recogida de residuos cualquier centro autorizado para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos o la oficina del servicio de recogida de basuras Localización de fallos Problema Causa posible Eliminación de fallos El aparato no arranca La batería está descargada Cargar la batería La batería no está colocada Co...

Page 46: ... robocze Wyjaśnienie symboli na urządzeniu PL Przed użyciem zadbać o przestrzeganie wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa PL Narzędzie powinny być zawsze suche i nie poddawane oddziaływaniom opadów atmosferycznych PL Zaleca się noszenie obuwia ochronnego PL Nosić okulary ochronne PL Uwaga Niebezpieczeństwo obrażeń Nigdy nie sięgać rękami w okolice noży Nigdy nie dotykać noża podczas włąc...

Page 47: ...on Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen SZANOWNY KLIENCIE Życzymy wiele radości i sukcesów w trakcie pracy z nowo nabytym urządzeniem WSKAZÓWKA W świetle obowiązującego prawa dotyczącego odpo wiedzialności za produkt producent tego urządzenia nie odpowiada za szkody które powstały w tym urzą dzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi nieprzes...

Page 48: ...życiu trzymać z dala od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów me talowych które mogłyby powodować zmost kowanie styków Zwarcie między stykami akumulatora może skutkować poparzeniami lub pożarem Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ładowarki m OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wska zówki bezpieczeństwa i instrukcje Nieprzestrze ganie wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji moż...

Page 49: ...ej instrukcji Osoby obsługujące oraz przeprowadzające prace konser wacyjne na urządzeniu muszą zostać zapoznane z instruk cją jej użytkowania oraz możliwymi niebezpieczeństwami W przypadku nieprawidłowego użycia z aku mulatora może wydobyć się płyn Unikać z nim kontaktu W razie przypadkowego kontak tu opłukać wodą Jeśli płyn dostanie się do oczu dodatkowo zasięgnąć porady lekarza Wydobywający się ...

Page 50: ... cięcie z jednej strony na drugą Podczas pionowego cięcia wykonywać za pomocą akumulatorowych nożyc do żywopłotu równomierne ruchy do przodu lub ruchy łukowate do góry i na dół Podczas poziomego cięcia wykonywać za pomocą akumulatorowych nożyc do żywopłotu ruchy sierpowe do krawędzi żywopłotu aby odcięte gałęzie spadały na podłoże Aby otrzymać długie proste linie zaleca się naprężenie sznura Dane ...

Page 51: ...mi domowymi Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki Obcinanie żywopłotu Zaleca się obcinanie żywopłotu w formie podob nej do trapezu aby zapobiec ogołoceniu dolnych gałęzi Powyższe odpowiada naturalnemu wzrostowi roślin i pozwala na optymalne rozwijanie żywopłotu Podczas cięcia redukowane są tylko nowe pędy ro czne w ten sposób powstaje gęste rozgałęzienie i dobr...

Page 52: ...e obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania Wyszukiwanie błędów Problem Możliwa przyczyna Diagnostyka Urządzenie nie uruchamia się Rozładowany akumulator Naładować akumulator Akumulator nie jest osadzony Umieścić akumulator Wyłącznik bezpieczeństwa nie jest prawidłowo uruchomiony Włączyć go Uszkodzony włącznik wyłącznik Naprawa przez centrum serwisowe Urządzenie pracuje z przerwami ...

Page 53: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 53 І 56 ...

Page 54: ......

Page 55: ... соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverens stemmelse med nedenstående EUdirektiver og standarder SE försäkrar härmed följande överensstämmelse en ligt EU d...

Page 56: ... pierde todos los derechos sobre tales defectos Ga rantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto q...

Reviews: