background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

99 

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher 

Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei-

se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos 

ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. 

Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus-

geschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We 

guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine 

part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not 

manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new 

parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. 

Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, 

sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. 

Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d’un recours en garantie auprès des fournis-

seurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes 

prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un 

impiego corretto da parte dellíacquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera 

tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. 

Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri 

fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori 

pretese di risarcimento danni. 

Garantie NL

Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van 

deze gebreken. Onze machines worden geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in vanaf het moment 

dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar 

wordt als gevolg van materiaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik of verkeerde behandeling van de 

machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor 

de montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van veranderingen of het toestaan van een korting en overige 

schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. 

Garantía ES

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los 

derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. 

Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas 

que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la 

colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización 

por daños y perjuicios. 

Garantia PT

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são subs-

tituidas gratuitamente. cabe ao cliente efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à garantia no caso de: 

peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica 

por inobservançia das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados 

por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. 

Garanti NO

Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samtlige krav pga slik mangel. Vi gir garanti for at våre maskiner 

ved riktig behandling under den rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver maskindel, som innen denne 

tiden påviselig er ubrukbar som følge av material- eller produksjonsfeil. For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som 

garantikrav mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeer-

statningskrav er utelukkede. 

Takuu FI

Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Muutoin ostaja ei voi vaatia korvausta ko. puutteista. Annamme 

takuun oikein käsitellyille koneillemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme korvauksetta minkä tahansa ko-

neenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme 

takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja 

muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen. 

Summary of Contents for 5908606850

Page 1: ...ique de pomage d eau Traduction des instructions d origine 30 LV Mājas ūdenssūknis Az eredeti használati útmutató fordítása 42 LT Buitinis vandentiekis Vertimas originali naudojimo instrukcija 53 EE Maja veejaam Tõlge Originaalkasutusjuhend 64 FI Talon vesijärjestelmä Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 75 SE Pumpautomat för hushållsvatten Översättning av originalbruksanvisningen 86 Art Nr 590860690...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 7 8 1 3 6 2 4 5 2 10 11 11 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 12 8 9 3 ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 ...

Page 5: ...erheitssymbole und Erklärungen die diese begleiten müssen genau verstanden werden Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheits hinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Gehörschutz m Achtung In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen m...

Page 6: ...itung 7 2 Gerätebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Auspacken 11 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 12 9 In Betrieb nehmen 12 10 Reinigung und Wartung 13 11 Transport 14 12 Lagerung 14 13 Entsorgung und Wiederverwertung 14 14 Störungsabhilfe 16 ...

Page 7: ...s Lan des sind die für den Betrieb von bauglei chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für Unfäl le oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshin weisen entstehen 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschi nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir wünsch...

Page 8: ...t zur ge werblichen Nutzung geeignet Die Maschine darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers be trieben werden Die Sicherheits Arbeits und Wartungs vorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten wer den 2 Gerätebeschreibung 1 Druckanschluss 2 Transportgriff 3 Tank 4 Lasche für Schrauben 5 Wasserablassschraube 6 Drucka...

Page 9: ...gen bzw vor Feuch tigkeit geschützt sind Vor jeder Arbeit an der Pumpe Netzste cker ziehen Vermeiden Sie dass die Pumpe einem direkten Wasserstrahl ausgesetzt wird Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den ge werblichen handwerklichen oder indus triellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetri...

Page 10: ...u konsultieren bevor das Elekt rowerkzeug bedient wird Für die Einhaltung ortsbezogener Si cherheits und Einbaubestimmungen ist der Betreiber verantwortlich Fragen Sie eventuell einen Elektrofachmann Folgeschäden durch eine Überflutung von Räumen bei Störungen an der Pumpe hat der Benutzer durch geeig nete Maßnahmen z B Installation von Alarmanlage Reservepumpe o ä aus zuschließen Bei einem eventu...

Page 11: ...17 dB 7 Auspacken Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs und Transportsiche rungen falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang voll ständig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zu behörteile auf Transportschäden Bei Be anstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden Spätere Reklamatio nen werd...

Page 12: ...kleitung vorhandenen Ab sperrorgane Spritzdüsen Ventile etc voll zu öffnen damit die in der Sauglei tung vorhandene Luft frei eintweichen kann 9 In Betrieb nehmen m ACHTUNG Vor der Inbetriebnahme das Gerät un bedingt komplett montieren Das Gerät auf festen ebenen und waagrechten Standort aufstellen Schrauben Sie die Vorfilterschraube 8 ab und entnehmen Sie den Vorfilter 9 wie in Bild 3 gezeigt Im ...

Page 13: ...ge Kontrolle und Pflege Vor längerem Nichtgebrauch oder Überwinterung ist die Pumpe gründlich mit Wasser durchzuspülen komplett zu entleeren und trocken zu lagern Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebs fertig angeschlossen Der Anschluss ent spricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen ...

Page 14: ...leeren des Pumpengehäuses die Wasserablassschraube 5 lösen und die Pumpe leicht kippen Bei Frostgefahr muss die Pumpe voll kommen entleert werden Nach längeren Stillstandzeiten durch kurzes Ein Aus Schalten prüfen ob ein einwandfreies Drehen des Rotors erfolgt Bei eventueller Verstopfung der Pum pe schließen Sie die Druckleitung an die Wasserleitung an und nehmen den Saugschlauch ab Öffnen Sie die...

Page 15: ...egeben werden Dies kann z B durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro und Elektronik Altgeräte geschehen Der un sachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stof fe die häufig in Elektro und Elektronik Alt geräten enthalten sind negative Auswir kungen auf die Umwelt und d...

Page 16: ...pe saugt nicht an Saugventil nicht im Wasser Saugventil im Wasser anbringen Pumpengehäuse ohne Wasser Wasser in Pumpengehäuse füllen Luft in der Saugleitung Dichtigkeit der Saugleitung überprüfen Saugventil undicht Saugventil reinigen Saugkorb Saugventil verstopft Saugkorb reinigen max Saughöhe überschritten Saughöhe überprüfen Fördermenge ungenügend Saughöhe zu hoch Saughöhe überprüfen Saugkorb v...

Page 17: ...d Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts die auf einen bestimmungsgemäßen üblichen betriebsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und oder Abnutzung von Verschleißteilen Mängel am Gerät die durch Verwendung von Zubehör Ergänzungs oder Ersatzteilen verursacht wurden die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden Geräte an den...

Page 18: ...ahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden so informieren wir Sie rechtzeitig 7 Verschleißteile Verschleißteilesind a mitgelieferte an und odereingebauteBatterien Akkussowieb allemodellabhängigenVerschleißteile siehe Bedienungsanleitung Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien Akkus 8 Kostenvoranschla...

Page 19: ...The safety symbols and the explanations that accompany them must be perfectly understood The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention Use hearing protection m Attention In this operating manual we have used this sign to mark all sections that concer...

Page 20: ...roduction 21 2 Device description 22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 22 5 Safety notes 23 6 Technical data 24 7 Unpacking 25 8 Attachment Before starting the equipment 25 9 Initial operation 26 10 Cleaning and Maintenance 27 11 Transport 27 12 Storage 28 13 Disposal and recycling 28 14 Troubleshooting 29 ...

Page 21: ...gnised technical rules for operating woodworking machines must also be ob served We accept no liability for accidents or damage that occur due to a failure to ob serve this manual and the safety instruc tions 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschi nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Dear Customer We hope your new tool brings you much enjoyment an...

Page 22: ...sk is exclusively borne by the user Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our war ranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 2 Device description 1 Pressure connection 2 Transport handle 3 Tank 4 Bracket for screws 5 Water drain plug 6 Manometer 7 Suction...

Page 23: ...be operated with a fully closed suction line Damage to the pump caused by dry running will invalidate the manufacturer s warranty 5 Safety notes This device is not designed to be op erated by persons including children with impaired physical sensory or men tal capabilities or who have insufficient experience and or insufficient knowl edge unless they are being supervised by a person who is respons...

Page 24: ...ous opera tion at constant load The pump must not be used for swim ming pool operation The pump must not be installed in the drinking water circuit Remaining hazards The machine has been built using modern technology in accordance with recognized safety rules Some remaining hazards however may still exist Injury through electric current if incor rect electric connection leads are used Even when al...

Page 25: ...ss the shut off devices spray nozzles valves etc in the delivery line must be fully opened to allow the air in the suction line to es cape freely Noise m Warning Noise can have serious ef fects on your health If the machine noise exceeds 85 dB A please wear suitable hearing protection Noise data Sound power level LWA 83 dB A Sound pressure level LpA 70 5 dB A Uncertainty KWA pA 2 17 dB A 7 Unpacki...

Page 26: ...on cable have to be three core cables P N SL 1 N PE Extension cables up tp 25m long must have a minimum cross section of 1 5 mm Mains fuse pro tection is 16 A maximum 9 Initial operation m IMPORTANT You must fully assemble the appliance before using it for the first time Install the equipment on a solid and lev el surface Unscrew the coarse filter screw 8 and remove the coarse filter 9 as shown in...

Page 27: ...stment work when the mains plug is pulled out We recommend that you clean the device directly after every use Clean the device at regular intervals using a damp cloth and a little soft soap Do not use any cleaning products or sol vents they could attack the plastic parts of the universal machine stand Make sure that no water can penetrate the de vice interior The pump is largely maintenance free H...

Page 28: ...ousehold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and electronic equipment WEEE This prod uct must be disposed of at a designated collection point This can occur for exam ple by handing it in at an authorised col lecting point for the recycling of waste electrical an...

Page 29: ...water Saugventil im Wasser anbringen No water in the pump housing Wasser in Pumpengehäuse füllen Air in the suction line Dichtigkeit der Saugleitung überprüfen Suction valve leaking Saugventil reinigen Suction strainer suction valve clogged Saugkorb reinigen Max suction height exceeded Check suction height Inadequate pump delivery Suction height too high Check suction height Suction strainer clogg...

Page 30: ...es de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris Les avertissements en eux même ne permettent pas d éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents Avant la mise en service lire le manuel Porter une protection auditive m Attention Dans cette notice d utilisation nous avons placé les signes suivants à certains empla...

Page 31: ...ion de l appareil 33 3 Fournitures 33 4 Utilisation conforme à l affectation 33 5 Consignes de sécurité générales 34 6 Caractéristiques techniques 36 7 Déballage 36 8 Montage Avant la mise en service 37 9 Mise en service 37 10 Nettoyage et Maintenance 38 11 Transport 39 12 Stockage 40 13 Mise au rebut et recyclage 40 14 Dépannage 41 ...

Page 32: ...chine L âge minimum requis doit être respecté En plus des consignes de sécurité conte nues dans ce manuel d utilisation et des réglementations spécifiques de votre pays vous devez respecter les règles techniques généralement reconnues pour l utilisation de machines similaires Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non respect de ce manuel dʼutilisation et des con...

Page 33: ...lisée qu avec des accessoires originaux et des outils originaux du fabricant Respecter les prescriptions de sécurité de travail et de maintenance du fabricant ainsi que les caractéristiques techniques Veillez au fait que nos appareils n ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel industriel ou artisanal 2 Description de l appareil 1 Raccord de pression 2 Poignée de tr...

Page 34: ...bri des inondations ou sont protégés de l humidité Débranchez la fiche secteur avant toute intervention sur la pompe Évitez d exposer la pompe à un jet d eau direct Nous déclinons toute responsabilité si l appareil venait à être utilisé à titre pro fessionnel artisanal ou industriel ainsi que pour toute utilisation équivalente 5 Consignes de sécurité gé nérales Cet appareil ne s adresse pas aux pe...

Page 35: ...ux personnes porteuses d im plants médicaux de consulter leur méde cin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil électrique L exploitant est responsable du respect des dispositions de montage et de sé curité locales demandez éventuelle ment à votre électricien Il incombe à l utilisateur d appliquer les mesures permettant d exclure toute possibilité de dommages dus à une inond...

Page 36: ...nge chez votre revendeur spécialisé Lors d une commande indiquez nos numéros d articles ainsi que le type et l année de fabrication de l appareil m ATTENTION L appareil et les matériaux d embal lage ne sont pas des jouets Les en fants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique films d em ballage et pièces de petite taille Il y a un risque d ingestion et d asphyxie 6 Caractéristiques ...

Page 37: ...et le socle Assurez vous que le conte neur est solidement fixé à l aide de vis qui passent par les trous du support 8 Montage Avant la mise en service Montage d une conduite d aspiration Vissez un flexible d aspiration flexible en plastique d au moins 19 mm 3 4 directement ou à l aide d un raccord fi leté au raccord de conduite d aspiration d env 25 4 mm 1 de la pompe Posez la conduite d aspiratio...

Page 38: ...il après chaque utilisation Nettoyez régulièrement l appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir Raccordement électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé Le raccor dement correspond aux dispositions VDE et DIN en vigueur Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces pres cripti...

Page 39: ...ts de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d attaquer les composants en plastique de l appareil Veillez à ce que l eau ne puisse pas péné trer à l intérieur de l appareil La pompe ne nécessite aucune main tenance Pour augmenter sa durée de vie nous recommandons cependant des contrôles et un entretien réguliers Avant toute non utilisation prolongée ou tout hivernage rincez soigneusement la pom...

Page 40: ...cter votre municipalité le service communal d élimination des déchets ou un organisme agréé pour éliminer les dé chets d équipements électriques ou élec troniques 12 Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un lieu sombre sec et à l abri du gel Cet emplacement doit être hors de portée des enfants La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 C Recouvrez la scie afin de l...

Page 41: ... le carter de pompe Remplir le carter de pompe d eau Air dans la conduite d aspiration Vérifier l étanchéité de la conduite d aspiration La vanne d aspiration n est pas étanche Nettoyer la vanne d aspiration Crépine vanne d aspiration obstruée Nettoyer la crépine Hauteur d aspiration max dépassée Contrôler la hauteur d aspiration Débit insuffisant Hauteur d aspiration excessive Contrôler la hauteu...

Page 42: ...r precīzi jāizprot drošības simboli un skaidrojumi uz kuriem tie attiecas Brīdinājumi paši par sevi nenovērš riskus un nevar aizvietot pareizos pasākumus lai novērstu negadījumus Pirms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādījumus Lietojiet ausu aizsargus m Uzmanību Šajā lietošanas instrukcijā vietas kuras attiecas uz jūsu dro šību mēs esam aprīkojuši ar...

Page 43: ...egādes komplekts 45 4 Paredzētajam mērķim atbilstoša lietošana 45 5 Vispārējie drošības norādījumi 46 6 Tehniskie dati 47 7 Izpakošana 48 8 Uzstādīšana Darbības pirms lietošanas sākšanas 48 9 Lietošanas sākšana 49 10 Tīrīšana un Apkope 50 11 Transportēšana 51 12 Glabāšana 51 13 Likvidācija un atkārtota izmantošana 51 14 Traucējumu novēršana 52 ...

Page 44: ...valsts īpašajiem noteikumiem jāievēro vispāratzītie tehnikas noteikumi par kokapstrādes iekārtu lietošanu Mēs neuzņemamies atbildību par nelai mes gadījumiem vai zaudējumiem kas rodas ja neņem vērā šo instrukciju un drošības norādījumus 1 Ievads Ražotājs scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschi nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Godātais klient Vēlam prieku un izdošanos strā...

Page 45: ...i amatnieciskai vai rūpniecis kai izmantošanai Mēs neuzņemamies garantiju ja ierīci izmanto komerciālos amatniecības vai rūpni cības uzņēmu mos kā arī līdzīgos darbos 2 Ierīces apraksts 1 Spiediena īscaurule 2 Transportēšanas rokturis 3 Tvertne 4 Cilpa skrūvēm 5 Ūdens notecināšanas atveres aiz grieznis 6 Manometrs 7 Iesūkšanas īscaurule 8 Rupjā filtra atveres aizgrieznis 9 Rupjais filtrs 10 Vārsta...

Page 46: ...ļas Sūknis nekad nedrīkst darboties tukš gaitā vai ar pilnīgi noslēgtu iesūkšanas līniju Par bojājumiem kas rodas sūk nim tukšgaitas gadījumā ražotāja ga rantija tiek atcelta 5 Vispārējie drošības norādījumi Šī ierīce nav paredzēta tam lai to lietotu personas tostarp bērni ar ierobežotām fiziskām sensoriskām vai garīgām spē jām vai pieredzes un vai zināšanu trūku ma dēļ ja vien tās neatradās par d...

Page 47: ... lietošanas re žīms ar nemainīgu slodzi Sūkni nedrīkst lietot izmantošanai peld baseinos Sūkni nedrīkst iebūvēt dzeramā ūdens cirkulācijas kontūrā Atlikušās riski Ierīce ir konstruēta saskaņā ar tehniskās attīstības līmeni un vispāratzītajiem dro šības tehnikas noteikumiem Tomēr darba laikā var rasties atsevišķi atlikušie riski Apdraudējums ko rada strāva izman tojot nepienācīgus elektropieslēguma...

Page 48: ...oslēdzošā armatūra smi dzināšanas sprauslas vārsti utt pilnī gi jāatver lai iesūkšanas līnijā esošais gaiss varētu brīvi izplūst Troksnis m Brīdinājums Troksnis var radīt sma gas sekas jūsu veselībai Ja ierīces troks nis pārsniedz 85 dB A lietojiet piemēro tus ausu aizsargus Trokšņa raksturlielumi Skaņas jaudas līmenis LWA 83 dB A Skaņas spiediena līmenis LpA 70 5 dB A Kļūda KWA pA 2 17 dB 7 Izpak...

Page 49: ...N F Tipa nosaukuma uzdruka uz pieslēguma vada ir obligāta 9 Lietošanas sākšana m Ievērībai Pirms lietošanas sākšanas noteikti pil nīgi uzstādiet ierīci Uzstādiet aprīkojumu uz cietas un lī dzenas virsmas Atskrūvējiet rupja filtra skrūvi 8 un no ņemiet rupjo filtru 9 kā parādīts 3 at tēlā Tagad jūs varat piepildīt sūkņa korpusu ar ūdeni izmantojot rupjās filtra skrūves 8 Ieplūdes līnijas aizpil dīš...

Page 50: ...ājumā ir da ļas kas nodilst atbilstošas vai dabiskas izmantošanas gaitā respektīvi ir detaļas kas nepieciešamas kā patēriņa materiāli Dilstošas detaļas Blīvējumi rupjais filtrs Nav noteikti jābūt piegādes komplektā Vienfāzes maiņstrāvas motora gadījumā mēs iesakām mašīnām ar augstu palai des strāvu sākot ar 3000 vatiem aizsar dzību ar drošinātājiem C 16A vai K 16A Maiņstrāvas motors 230 V 50 Hz No...

Page 51: ...umu jūs veicināt dabas resursu efektīvu lietošanu Informāciju par nolietoto iekārtu savākšanas vietām jūs saņemsiet savā pašvaldībā atkritu mu utilizācijas sabiedriskajā organizāci jā pilnvarotajā iestādē kas atbildīga par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritu mu utilizāciju vai tuvākajā atkritumu izve šanas uzņēmumā 11 Transportēšana Transportēšanai izmantojiet transportē šanas rokturi 2 12 ...

Page 52: ...kņa korpuss bez ūdens Iepildiet ūdeni sūkņa korpusā Gaiss iesūkšanas līnijā Pārbaudiet iesūkšanas līnijas hermētiskumu Nehermētisks iesūkšanas vārsts Notīriet iesūkšanas vārstu Nosprostots pieņemšanas siets iesūkšanas vārsts Notīriet pieņemšanas sietu Pārsniegts maks iesūkšanas augstums Pārbaudiet iesūkšanas augstumu Nepietiekams sūkņa ražīgums Pārāk liels iesūkšanas augstumu Pārbaudiet iesūkšanas...

Page 53: ...riziką Saugos simbo liai ir juos lydintys paaiškinimai turi būti tiksliai suprasti Patys įspėjimai rizikos nepašalina ir negali pakeisti tinkamų nelaimingų atsitikimų prevencijos priemonių Prieš eksploatacijos pradžią perskaitykite naudojimo ins trukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės Naudoti klausos apsaugą m Dėmesio Su Jūsų sauga susijusias vietas mes pažymėjome šiuo žen klu ...

Page 54: ...Komplektacija 56 4 Naudojimas pagal paskirtį 56 5 Bendrieji saugos nurodymai 56 6 Techniniai duomenys 58 7 Išpakavimas 59 8 Montavimas Prieš pradedant eksploatuoti 59 9 Eksploatacijos pradžia 59 10 Valymas ir Techninė priežiūra 61 11 Transportavimas 62 12 Laikymas 62 13 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 62 14 Sutrikimų Šalinimas 63 ...

Page 55: ... indikatorius 7 Siurbiamoji jungtis 8 Pirminio valymo filtro varžtas 9 Pirminio valymo filtras 10 Vožtuvo dangtis 11 Vožtuvo 12 Įj išj jungiklis 1 Įžanga Gamintojas scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschi nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Gerbiamas kliente mes linkime Jums daug džiaugsmo ir di delės sėkmės dirbant su nauju įrenginiu Nurodymas Pagal galiojantį Atsakomybės u...

Page 56: ...alo patikrinti ir užtikrin ti kad yra reikalaujamos nuo elek tros apsaugančios priemonės 3 Komplektacija Naudojimo instrukcija Buitinis vandentiekis 4 Naudojimas pagal paskirtį Įrenginį leidžiama eksploatuoti tik pagal paskirtį Bet koks kitoks naudojimas lai komas ne pagal paskirtį Už dėl to patirtą žalą arba patirtus bet kokius sužalojimus atsako naudotojas operatorius o ne ga mintojas Naudojimo ...

Page 57: ...į bei bus atsižvelgta į visą naudojimo ins trukciją m Įspėjimas Stovinčiuose vandens telkiniuose sodo ir maudymosi tvenki niuose bei jų aplinkoje naudoti siurblį leidžiama tik su apsauginiu nebalanso srovės jungikliu su iki 30 mA skaičiuo tine nebalanso srove pagal VDE 0100 702 ir 738 dalis Siurblys neskirtas naudoti baseinuose visų rūšių baseinuose vaikams ir kituo se vandens telkiniuose kuriuose...

Page 58: ...Garso galios lygis LWA 83 dB A Garso slėgio lygis LpA 70 5 dB A Neapibrėžtis KWA pA 2 17 dB Pavojus sveikatai dėl elektros srovės naudojant netinkamus elektros prijungi mo laidus Prieš atlikdami nustatymo arba techni nės priežiūros darbus atleiskite palei dimo mygtuką ir ištraukite tinklo kištuką Stenkitės nepaleisti įrenginio atsitikti nai kištuką kišdami į kištukinį lizdą ne paspauskite paleidim...

Page 59: ... parodyta 3 paveiksle Dabar grubiu filtro varžtu 8 galite užpildyti siurblio korpusą vande niu Įsiurbimo linijos užpildymas pagrei tina įsiurbimo procesą 7 Išpakavimas Atidarykite pakuotę ir atsargiai išimkite įrenginį Nuimkite pakavimo medžiagą ir ištraukite pakavimo transportavimo fiksatorius jei yra Patikrinkite ar komplekte viskas yra Patikrinkite įrenginį ir priedus ar trans portuojant jie ne...

Page 60: ...milimetro Tinklo jungtis apsaugoma maks 16 A Surinkite atvirkštine tvarka Atidarykite išleidimo liniją Prijunkite maitinimo laidą Įjunkite įrangą maitinimo jungikliu 12 Į vandenį galima įsiurbti iki 5 minučių maksimalus mamos įsiurbimo aukštis Kai slėgis sumažėja dėl sunaudoto vandens prietaisas automatiškai įsijun gia įjungimo slėgis apie 1 5 baro Buitiniai vandentiekiai taip pat gali bū ti nuola...

Page 61: ...s kartu su prietaisu 10 Valymas ir Techninė priežiūra Dėmesio Prieš atlikdami bet kokius nustatymo ei namosios priežiūros ir remonto darbus ištraukite tinklo kištuką Rekomenduojame įrenginį išvalyti iš karto po kiekvieno naudojimo Reguliariai valykite įrenginį drėgna šluos te Nenaudokite valymo priemonių ir tirpi klių Jie gali pažeisti plastikines įrenginio dalis Atkreipkite dėmesį į tai kad į įre...

Page 62: ...specializuotoje parduotuvėje arba bendrijos administracijos skyriuje Nemeskite senų prietaisų į buitines atliekas Šis simbolis rodo kad pagal Direk tyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų 2012 19 ES ir na cionalinius įstatymus šio gaminio negalima mesti į buitines atliekas Šį ga minį reikia atiduoti į tam numatytą surin kimo punktą Tai galima pvz atlikti per kant atiduodant panašų gaminį...

Page 63: ...dykite į siurblio korpusą vandens Oras įsiurbimo linijoje Patikrinkite įsiurbimo linijos sandarumą Nesandarus siurbiamasis vožtuvas Išvalykite siurbiamąjį vožtuvą Užsikišo siurbiamasis krepšys siurbiamasis vožtuvas Išvalykite siurbiamąjį krepšį Viršytas maks siurbimo aukštis Patikrinkite siurbimo aukštį Nepakankamas tiekiamas kiekis Per didelis siurbimo aukštis Patikrinkite siurbimo aukštį Nešvaru...

Page 64: ...ele riskidele Neid saatvatest ohutussümbolitest ja selgitustest tuleb täpselt aru saada Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid õnnetuste ärahoidmiseks Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni Kandke kuulmiskaitsevahendeid m Tähelepanu Käesolevas käsitsuskorralduses oleme varustanud Teie ohutust puudutavad kohad sell...

Page 65: ...e kirjeldus 66 3 Tarnekomplekt 67 4 Sihtotstarbekohane kasutamine 67 5 Üldised ohutusjuhised 67 6 Tehnilised andmed 69 7 Lahtipakkimine 69 8 Ülesehitus Enne käikuvõtmist 70 9 Käikuvõtmine 70 10 Puhastamine ja Hooldus 71 11 Transportimine 72 12 Ladustamine 72 13 Utiliseerimine ja taaskäitlus 72 14 Rikete Kõrvaldamine 74 ...

Page 66: ...Vee väljalaskepolt 6 Rõhuindikaator 7 Imiühendus 8 Eelfiltri polt 9 Eelfilter 10 Klapi kate 11 Klapp 12 Sisse väljalüliti 1 Sissejuhatus Tootja scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschi nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Austatud klient Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasutamist JUHIS Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude ees...

Page 67: ...saa temalt seadme kasutamise kohta kor raldusi Laste järele tuleb vaadata te gemaks kindlaks et nad seadmega ei mängi Hoidke pakenduskiled väljaspool imiku te ja laste käeulatust Lämbumisoht Kasutaja vastutab seadme tööpiir konnas kolmandate isikute eest 3 Tarnekomplekt Käsitsusjuhend Maja veejaam 4 Sihtotstarbekohane kasutamine Masinat tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele Igasugune se...

Page 68: ...ttevastavate elektriühen dusjuhtmete kasutamisel Enne käikuvõtmist tuleb asjatundliku kontrolliga kindlaks teha et nõutavatest elektrikaitsemeetmetest peetakse kinni m Hoiatus Seisvates veekogudes aia ja ujumistiikides ning nende ümbruses on lubatud pumpa kasutada ainult rik kevoolu kaitselülitiga mille vallandav nominaalrikkevool on kuni 30 mA vas tavalt VDE 0100 osale 702 ja 738 Pump ei sobi kas...

Page 69: ...tsioone ei tunnustata Enne kui seadistus või hooldustöid ette võtate laske startklahv lahti ja tõmmake võrgupistik välja Vältige masina juhuslikku käimapane mist pistiku pistikupessa sisestamisel ei tohi käitusklahvi vajutada Kasutage tööriistu mida käesolevas käsitsusjuhendis soovitatakse Nii saa vutate et Teie masin talitleb optimaalse võimsusega Hoidke oma käed tööpiirkonnast eemal kui masin on...

Page 70: ...useks siseruu mides Vibratsiooni ja müra minimeeri miseks peaks pump olema ühendatud toruvõrguga painduvate voolikuliinide ga Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel seadmega Kasutage tarvikute ja kulu ning varuosa de puhul ainult originaalosi Varuosi saate oma edasimüüjalt Edastage tellimuste korral meie artikli numbrid ...

Page 71: ...ladustada Vabastage pumbakorpuse tühjendami seks vee väljalaskepolt 5 ja kallutage veidi pumpa Pakaseohu korral tuleb pump täielikult tühjendada Lisaks on soovitatav vibratsioonivas tane materjal näiteks pumba ja aluse vahele kummikihi asetamiseks Veen duge et anum on korralikult kinnitatud kruvidega mis sobivad aluse aukude kaudu Elektriühenduss Installeeritud elektrimootor on käitusval mis kujul...

Page 72: ...otor pöörleb laitmatult Ühendage pumba võimaliku ummistu mise korral rõhutorustik veetorustiku külge ja võtke imivoolik maha Avage veetorustik Lülitage pumpa mitu kor da u kaheks sekundiks sisse Sel viisil saab ummistused enamikel juhtudel kõrvaldada Vabastage eelfiltri 9 puhastamiseks eelfiltri polt 8 ja võtke filtermoodul väl ja Puhastage eelfilter sooja veega Rõhk surveanumas peaks olema max 1 ...

Page 73: ...lektroo nikaseadmeid taaskäitlevas pädevas ko gumispunktis äraandmisega Asjatund matu ümberkäimine kasutatud seadmetega võib potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu nagu need sageli kasutatud elektri ja elektroonikaseadmetes sisaldu vad keskkonnale ning inimeste tervisele negatiivset mõju avaldada Lisaks annate toote asjakohase utiliseerimisega oma panuse loodusressursside efektiivsesse kasutusse Kas...

Page 74: ...e Imiventiil pole vees Pange imiventiil vette Pumbakorpuses pole vett Valage pumbakorpusse vett Õhk imitorustikus Kontrollige imitorustiku tihedust Imiventiil ebatihe Puhastage imiventiil Imikorv imiventiil ummistunud Puhastage imikorv Max imemiskõrgus ületatud Kontrollige imemiskõrgust Pumpamiskogus ebapiisav Imemiskõrgus liiga suur Kontrollige imemiskõrgust Imikorv määrdunud Puhastage imikorv Ve...

Page 75: ...huomiosi mah dollisiin riskeihin Turvallisuusmerkit ja selitykset on ymmärrettävä tarkalleen oikein Varoi tukset itsessään eivät poista riskejä eivätkä korvaa onnettomuuksien ehkäisyyn tarvittavia toimenpiteitä Ennen käyttöönottoa lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ja noudata niitä Käytä kuulosuojausta m Huomio Tämän käyttöohjeen turvallisuuteen liittyvät kohdat on mer kitty tällä merkillä ...

Page 76: ...to 77 2 Laitteen kuvaus 78 3 Toimituksen sisältö 78 4 Asianmukainen käyttö 78 5 Yleiset turvallisuusohjeet 79 6 Tekniset tiedot 80 7 Purkaminen 81 8 Rakentaminen Ennen aloittamista 81 9 Aloittaminen 82 10 Puhdistus ja Kunnossapito 82 11 Kuljetus 83 12 Varastointi 83 13 Hävittäminen 84 14 Ohjeet häiriöiden poistoon 85 ...

Page 77: ...en ohella on otettava huo mioon myös puuntyöstökoneiden käyttöä yleisesti koskevat tekniset säännöt Valmistaja ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista jotka ovat aiheutuneet siitä ettei tätä käyttöohjetta ja turvallisuusohjei ta ole noudatettu 1 Johdanto VALMISTAJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen ARVOISA ASIAKAS toivotamme sinull...

Page 78: ...nettuja mittoja on noudatettava Ota huomioon että laitteitamme ei määräystenmukaisessa käytössä ole tarkoitettu yritys ammat tilais tai teollisuuskäyttöön Valmista jan takuu ja vastuu ei ole voimassa jos laitetta käytetään yritystoiminnassa käsityöläisammateissa tai teollisuudes sa tai jossakin vastaavissa tehtävissä 2 Laitteen kuvaus 1 Paineliitäntä 2 Kuljetuskahva 3 Säiliö 4 Kiinnityslaatta ruuv...

Page 79: ...ynnin aiheuttamat pumpun vahingot eivät kuulu valmista jan takuun piiriin 5 Yleiset turvallisuusohjeet Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden mukaan lukien lapset käy tettäväksi jotka ovat fyysisiltä aistimuk sellisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoit tuneita tai joilla ei ole kokemusta ja tai tarvittavia tietoja laitteen käytöstä Nä mä henkilöt saavat käyttää laitetta vain kun heid...

Page 80: ...tusajankoh dan parhaan käytettävissä olleen tekni sen tiedon ja voimassa olevien turvatek nisten määräysten mukaisesti Siitä huolimatta töissä voi esiintyä yksit täisiä jäännösriskejä Sähkövirran aiheuttama vaara tervey delle jos käytetään epäasianmukaisia virtajohtoja Vapauta käynnistyspainike ja vedä vir tapistoke irti pistorasiasta ennen kuin alat suorittaa säätö tai huoltotöitä Lisäksi kaikist...

Page 81: ...toiminnon aikana painejohdossa olevat sulkuosat suihkusuuttimet vent tiilit jne on avattava kokonaan jotta imujohdossa oleva ilma voi poistua va paasti Melua m Varoitus Melulla voi olla vakavia vai kutuksia terveyteesi Jos koneen aiheut tama melu on yli 85 dB A täytyy käyttää sopivia kuulosuojaimia Meluarvot Äänitehotaso LWA 83 dB A Äänenpainetaso LpA 70 5 dB A Epävarmuus KWA pA 2 17 dB 7 Purkamin...

Page 82: ...t suorittaa korjaus huolto ja puhdistustöitä Suosittelemme että laite puhdistetaan heti jokaisen käyttökerran jälkeen 9 Aloittaminen m HUOMIO Asenna laite ehdottomasti täydellises ti ennen kuin otat sen käyttöön Asenna laite kiinteälle ja tasaiselle alustalle Kierrä karkea suodatinruuvi 8 irti ja karkea suodatin 9 kuvan 3 mukaisesti Nyt voit täyttää pumpun kotelon vedellä karkean suodattimen ruuvi...

Page 83: ...t teen muoviosia Pidä huoli siitä ettei ko teloon pääse vettä Pumppu on pitkälti huoltovapaa Pitkän käyttöiän varmistamiseksi suosittelem me kuitenkin suorittamaan säännöllisiä tarkastuksia ja hoitotoimenpiteitä Jos pumppua ei aiota käyttää pitkään aikaan ja kun se laitetaan talven ajaksi säilytykseen se on huuhdeltava vedel lä tyhjennettävä kokonaan ja varastoi tava kuivana Pumpun kotelon tyhjent...

Page 84: ...ävittämistä koskevan direktiivin 2012 19 EU ja kansallisten lakien mu kaisesti Tuote on toimitettava asianmu kaiseen keräyspisteeseen Tämä voi ta pahtua palauttamalla tuote ostettaessa vastaava tuote tai toimittamalla tuote val tuutettuun keräyspisteeseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden jälleenkäsittelyä varten Epäasianmukaisella vanhojen lait teiden käsittelyllä saattaa olla negatiivisia vaikutu...

Page 85: ...ssä Aseta imuventtiili veteen Pumpun kotelossa ei ole vettä Täytä pumpun kotelo vedellä Ilmaa imujohdossa Tarkasta imujohdon tiiviys Imuventtiili vuotaa Puhdista imuventtiili Imukori imuventtiili tukossa Puhdista imukori suurin imukorkeus ylittynyt Tarkasta imukorkeus Pumpun tuotto riittämätön Imukorkeus liian korkea Tarkasta imukorkeus Imukori likainen Puhdista imukori Veden pinnantaso laskee nop...

Page 86: ...lla risker Säkerhetssymbolerna och förklaringarna som anges i samband med dessa måste förstås Varningarna i sig undanröjer inga risker och kan inte ersätta lämpliga åtgärder för att förebygga olyckor Läs och följ anvisningarna i bruksanvisningen innan du börjar använda maskinen Använd ett hörselskydd m Observera I denna driftsanvisning har vi försett ställen som berör din säkerhet med denna symbol...

Page 87: ...g Sida 1 Inledning 88 2 Maskinbeskrivning 88 3 Leveransomfång 89 4 Avsedd användning 89 5 Säkerhetsanvisningar 89 6 Tekniska specifikationer 91 7 Uppackning 91 8 Konstruktion 92 9 Ta i drift 92 10 Rengöring och underhåll 93 11 Transport 94 12 Lagring 94 13 Kassering och återvinning 94 14 Felsökning 96 ...

Page 88: ...a 2 Maskinbeskrivning 1 Tryckanslutning 2 Transporthandtag 3 Tank 4 Förbindningsstycke för skruvar 5 Vattenavtappningsskruv 6 Tryckindikering 7 Suganslutning 8 Förfilterskruv 9 Förfilter 10 Ventilkåpa 11 Ventil 12 Till frånbrytare 3 1 Inledning Tillverkare scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschi nen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Bästa Kund Vi hoppas att du får mycket glädj...

Page 89: ...ing Användaren ansvarar gentemot tredje part i apparatens arbetsområde 3 Leveransomfång Instruktionsmanual Pumpautomat för hushållsvatten 4 Avsedd användning Maskinen får endast användas på ända målsenligt sätt Varje användning därutö ver är inte ändamålsenlig För skador eller personskador till följd av detta ansvarar användaren operatören och inte tillverka ren I den avsedda användningen ingår oc...

Page 90: ...et Hälsofara på grund av ström vid an vändning av icke korrekta elanslut ningsledningar Säkerställ inför idrifttagning med hjälp av fackmannamässig kontroll att erfor derliga elektriska skyddsåtgärder har vidtagits m Varning I vattensamlingar träd gårdsdammar och simbassänger med omgivande områden är användning av pumpen endast tillåten med jordfels brytare med en utlösande märkström på upp till 3...

Page 91: ...rings eller un derhållsarbeten släpper du upp start knappen och drar ut nätstickkontakten Trots alla vidtagna åtgärder kan det fin nas restrisker som inte är uppenbara Restrisker kan minimeras genom att säkerhetsanvisningar och ändamålsen lig användning liksom bruksanvisningen beaktas i sin helhet Undvik att starta maskinen utan avsikt startknappen får inte vara intryckt när du sätter in kontakten...

Page 92: ... mekaniskt tryck på pumpen Sugventilen ska ligga tillräckligt ned sänkt i vattnet så att det inte finns risk för torrkörning i händelse av att vatten nivån sjunker En otät sugledning förhindrar sugning av vatten genom att luft sugs in sam tidigt Undvik sugning av främmande föremål sand osv Montering av tryckledning Tryckledningen min 19 mm 3 4 måste anslutas direkt eller via en gäng ad nippel till...

Page 93: ... ryck ur väggut taget Sprickor genom isolationens åldring Sådana skadade elanslutningsledningar får inte användas och är på grund av iso lationsskadorna livsfarliga Kontrollera regelbundet anslutningsled ningar för skador Se upp så att anslut ningsledningen inte är ansluten till elnätet vid kontrollen Elektriska anslutningsledningar måste motsvara tillämpliga VDE och DIN be stämmelser Använd endas...

Page 94: ...igheter Pumpen är så gott som underhållsfri För en lång livslängd rekommenderar vi ändå att man utför regelbundna kontrol ler och skötsel vid behov Inför längre driftuppehåll eller vinter förvaring ska pumpen spolas igenom grundligt med vatten tömmas helt och förvaras på en torr plats För att tömma pumphuset lossa vat tenavtappningsslangen 5 och tippa pumpen något Vid risk för frysgrader måste pum...

Page 95: ...ämning vid köp av en liknande produkt eller genom inlämning på ett auktoriserat insamlings ställe för återvinning av uttjänta elektriska och elektroniska produkter Felaktig han tering av uttjänta maskiner kan på grund av de potentiellt farliga ämnena som ofta ingår i elektrisk och elektronisk utrustning ha en negativ inverkan på miljön och människors hälsa Genom korrekt kasse ring av denna produkt...

Page 96: ...Pumpen suger inte Sugventilen inte i vatten Placera sugventilen i vattnet Pumphus utan vatten Fyll på vatten i pumphuset Luft i sugledningen Kontrollera tätheten i sugledningen Sugventil otät Rengör sugventilen Sugkorg sugventil igensatt Rengör sugkorgen Max sughöjd överskriden Kontrollera sughöjden Pumpvolym otillräcklig Sughöjd för hög Kontrollera sughöjden Sugkorg smutsig Rengör sugkorgen Vatte...

Page 97: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 97 ...

Page 98: ... der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme au...

Page 99: ... gemeld zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken Onze machines worden geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn Deze termijn gaat in vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt De garantie houdt in dat wij elk onderdeel van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg van materiaal of productief...

Page 100: ...s patenkinamos Záruka CZ Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad Poskytujeme záruku na naše stroje s kterými je správně zacházeno na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak že bezplatně vyměníme každou část stroje která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové ...

Reviews: