background image

 

www.scheppach.com / 

 

[email protected] / 

 

+(49)-08223-4002-99 / 

 

+(49)-08223-4002-58

20 | GB

•  Wear protective gloves.

7. 

 Before putting the machine into 

operation

Unpacking

•  Open the packaging and remove the device care-

fully.

•  Remove the packaging material as well as the 

packaging and transport bracing (if available).

•  Check that the delivery is complete.

•  Check the device and accessory parts for trans-

port damage.

•  If possible, store the packaging until the warranty 

period has expired.

ATTENTION

The device and packaging materials are not toys! 

Children must not be allowed to play with plas

-

tic bags, film and small parts! There is a risk of 

swallowing and suffocation!

Correctly using the device

•  The high-pressure cleaner must be set on a level, 

stable surface..

•  It is recommended that you maintain the correct 

operating position every time you use the machine 

by placing one hand on the pistol and the other on 

the lance.

•  Never direct the water jet toward electrical lines or 

the machine itself.

•  It is normal for the pump to leak a little; this is nec-

essary to avoid damage to the pump when it is at 

a standstill.

•  Never use the equipment in potentially explosive 

areas under any circumstances!

•  The operating temperature must be b5 

and + 40°C. Do not cover or modify the lance or the 

spray nozzles in any way.

•  The high-pressure cleaner is designed to be used 

with cold or lukewarm water (max. 40°C); higher 

temperatures can damage the pump.

•  Do not use water that is dirty, gritty or contains any 

chemical products, as these could impair operation 

and shorten the life of the equipment.

8. 

Assembly

Device assembly (Fig. 2)

Move the lance holder (8) onto the side of the fasten-

ing rail (A) at the device.

Fit the wheel cover (6) using the screws provided 

(length 13 mm)

•  Lung damage if no suitable protective dust mask 

is used.

•  Damage to hearing if no suitable ear protection is 

used.

•  Health damage caused by hand-arm vibrations if 

the equipment is used over a prolonged period or is 

not properly guided and maintained.

6.  Technical data

Mains voltage

230 V~ / 50 Hz

Power input

2500 W

Working pressure

13 MPa

Nominal pressure

19.5 MPa

Delivery rate

6.7 l/min

Max. water inlet pressure

0.4 MPa

Danger!

Sound and vibration

Sound and vibration values were measured in ac-

cordance with EN 60335.

L

pA 

sound pressure level

81 dB(A)

K

pA 

uncertainty

3 dB(A)

L

WA 

sound power level

97 dB(A)

K

WA 

uncertainty

3 dB(A)

Wear ear-muffs.

The impact of noise can cause damage to hearing.

Total vibration values (vector sum of three directions) 

determined in accordance with EN 60335.

Vibration emission value a

h

 ≤ 2,5 m/s

2

The specified vibration value was established in ac

-

cordance with a standardized testing method. It may 

change according to how the electric equipment is 

used and may exceed the specified value in excep

-

tional circumstances.

The specified vibration value can be used to compare 

the equipment with other electric power tools.

The specified vibration value can be used for initial 

assessment of a harmful effect.

Keep  the  noise  emissions  and  vibrations  to  a 

minimum.

•  Only use appliances which are in perfect working 

order. 

•  Service and clean the appliance regularly. 

•  Adapt your working style to suit the appliance. 

•  Do not overload the appliance. 

•  Have the appliance serviced whenever necessary.

• 

Switch the appliance off when it is not in use. 

Summary of Contents for 5907718901

Page 1: ...nleitung 5 GB High Pressure Cleaner Translation of original instruction manual 15 EE Kasutusjuhend Tõlkimine juhiseid 24 LT Aukšto slėgio valymo įrenginys Vertimas originalios operacinės vadove 33 LV Augstspiediena tīrīšanas aparāts Tulkojums no sākotnējā ekspluatācijas rokasgrāmatā 42 HCE2500i Art Nr 5907718901 AusgabeNr 5907718851 Rev Nr 18 11 2019 ...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 17 2 1 3 8 7 11 6 11 4 16 13 15 14 12 9 10 5 1 1 4 1 8 6 2 2 A ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 3 3 3 13 16 D 13 14 15 4 4 17 C ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 ...

Page 5: ... Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Das Gerät darf nicht unmittelbar an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen wer den Hochdruckstrahl nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten ...

Page 6: ...Einleitung 7 2 Gerätebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger 8 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Montage 11 9 Elektrischer Anschluss 11 10 Bedienung 12 11 Wartung 12 12 Entsorgung und Wiederverwertung 13 13 Störungsabhilfe 14 ...

Page 7: ...9 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entste hen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte...

Page 8: ...nenten wie Hochdruckschlauch Handspritzpistole und Sicherheitseinrichtungen vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen Beschä digte Komponenten unverzüglich austauschen Gerät mit beschädigten Komponenten nicht in Be trieb nehmen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleist...

Page 9: ...ungen m VORSICHT Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht verändert oder um gangen werden Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausrüs tung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden Den Hochdruckstrahl nicht auf andere oder sich selbst richten um Kleidung oder Schuhwerk zu re...

Page 10: ...t Kunst stoffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr Persönliche Schutzausrüstung m VORSICHT Zum Schutz vor zurückspritzendem Wasser oder Schmutz geeignete Schutzkleidung und Schutz brille tragen Während des Gebrauchs von Hochdruckreinigern können Aerosole entstehen Das Einatmen von Ae rosolen kann gesundheitliche Schäden zur Folge haben Abhängig von...

Page 11: ... Überfahren der Anschluss leitung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Korrekter Einsatz des Gerätes Der Hochdruckreiniger muss auf einer ebenen si cheren Fläche aufgestellt werden Bei jeder Betätigung der Maschine empfiehlt sich die Einhaltung der korrekten Bedienungsposition eine Hand an der Pistole und die zweite Hand an der Lanze Der Was...

Page 12: ...teile des Gerätes an greifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Iso lationsschäden lebensgefährlich Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen Achten Sie darauf dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt Elektrische Anschlus...

Page 13: ...Düse Abb 1 Zum Reinigen einer verstopften Düse verwenden Sie bitte den beiliegenden Draht 12 12 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B M...

Page 14: ...leitungen mit höherem Aderquerschnitt verwenden bzw kürzere Verlängerungsleitung verwenden Netzspannung liegt unter dem vor gegebenen Wert Gegebenenfalls Energieversorgungsunter nehmen kontaktieren Pumpe ist eingefroren Überprüfen gegebenenfalls auftauen Motor läuft jedoch wird kein Druck aufgebaut Luftansaugung im Wasserzulauf Zulaufschlauch und Schlauchverbindungen überprüfen gegebenenfalls aust...

Page 15: ...on the equipment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs The appliance must not be directly connected to the public drinking water network The high pressure jet must not be directed at persons animals live electrical equipment or at the appliance itself ...

Page 16: ...7 2 Device Description 17 3 Scope of delivery 17 4 Proper use 17 5 Safety Instructions for High Pressure Cleaners 18 6 Technical data 20 7 Before putting the machine into operation 20 8 Assembly 20 9 Electrical connections 21 10 Operation 21 11 Maintenance 22 12 Disposal and recycling 22 13 Possible causes of failure 23 ...

Page 17: ...enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts App...

Page 18: ...r Vehicle tyres tyre valves are susceptible to dam age from the high pressure jet and may burst The first indication for this is a discolouration of the tyre Damaged vehicle tyres tyre valves are peril ous Keep a minimum jet distance of 30 cm dur ing cleaning Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial ap plications Our warranty will be voided if...

Page 19: ...sidual risks cannot be rules out The following hazards may arise in connection with the equipment s construction and layout m WARNING Do not use the appliance when there are other persons around unless they are also wearing pro tective clothing The appliance must not be operated by children or persons who have not been instructed accordingly This appliance is not intended for use by persons with l...

Page 20: ...fe of the equipment 8 Assembly Device assembly Fig 2 Move the lance holder 8 onto the side of the fasten ing rail A at the device Fit the wheel cover 6 using the screws provided length 13 mm Lung damage if no suitable protective dust mask is used Damage to hearing if no suitable ear protection is used Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is used over a prolonged period or i...

Page 21: ...cking switch C Pull back the trigger lever D so that the air in the device can discharge Fig 4 Water supply connection Fig 1 Screw the connection for the water supply 11 onto the device The connection for the water supply 11 features a connection for standard hose coupling systems Attach the hose coupling of the supply hose min Ø 1 2 approx 13 mm onto the connection for the water supply 11 Always ...

Page 22: ... po tentially hazardous substances that are often con tained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and...

Page 23: ...le is too long Use extension cables with larger cross sec tions and or use shorter extension cables The mains voltage is lower than that specified Contact the power supply company if necessary The pump is frozen Check and thaw if necessary The motor starts but there is no build up of pressure Air intake in the water inlet Check the supply hose and hose connec tion and replace if necessary Discharg...

Page 24: ...id instrument Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni Kandke kaitseprille Kandke kuulmekaitset Seadet ei ole lubatud ühendada vahetult avalikku veevärki Kõrgsurvejuga ei tohi suunata inimestele loomadele töötavatele elektriseadmetele ega seadmele endale ...

Page 25: ... Algatamine 26 2 Seadme kirjeldus 26 3 Tarnekomplekt 26 4 Sihipärane kasutamine 26 5 Kõrgsurvepesurite ohutusnõuded 26 6 Tehnilised andmed 28 7 Enne kasutuselevõttu 29 8 Montaaž 29 9 Elektriühendus 30 10 Käitamine 30 11 Hooldus 31 12 Jäätmekäitlus ja taaskasutus 31 13 Võimalikud rikkepõhjused 32 ...

Page 26: ...oovime teile palju rõõmu ja edu töötab oma uue seadme Märkus Vastavalt kehtivatele tootevastutust käsitlevatele õi gusaktidele ei vastuta seadme tootja tootel või toote ga tekitatud kahju eest mis on põhjustatud nõuetevastasest käsitlemisest kasutusjuhendi nõuete mittejärgimisest remont kolmandate isikute kui ametlikult kinnita mata tehnikute poolt mitte originaalvaruosade kasutamine ja nendega as...

Page 27: ...teta isikud kui siis ainult nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet kasutama ja nad on mõistnud sellest tulenevaid ohtusid Lapsed ei tohi seadmega mängida Laste üle peab olema järelevalve tagamaks et nad seadmega ei mängiks Seadmele paigaldatud hoiatus ja teavitussildid edastavad tähtsat infot seadmega ohutuks tööta miseks Ohuastmed m OHT Osutab vahetult ...

Page 28: ...l min Pealevooluvee surve max 0 4 MPa m ETTEVAATUS Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend et vältida seadme ümberkukkumisega seotud õnnetusjuh tumeid või vigastusi Kõrgsurve düüdist väljuva veejoa tõttu mõjub pi hustipüstolile tagasilöögijõud Seiske kindlalt pai gal hoidke pesupüstolit ja joatoru tugevasti kinni Ärge kunagi jätke seadet järelvalveta kui see...

Page 29: ... saldu tarnekomplektis saadaval edasimüüjalt Selle tarvikuga saab kõrgsurvepesur vett 0 5m kõr gusele üle veetaseme sisse imeda See võib kesta umbes 25 50 sekundit Sukeldage tarviku voolik täielikult vette et tõrjuda õhk voolikust välja Ühendage tarviku voolik kõrgsurvepesuri külge ja tehke kindlaks et imisõel jääb vee alla Oht Müra ja vibratsioon Müra ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks stan ...

Page 30: ...olik täielikult maha keritud Laske kõrgsurvepesuril äravõetud pihustuspüstoliga töötada kuni kõrgrõhuvoolikust voolab ühtlaselt vett Kui 25 50 sekundi pärast veel vett ei välju siis lüli tage see välja ja kontrollige kõiki ühendusi Kui vesi voolab siis lülitage kõrgsurvepesur välja ja ühendage töötamiseks pihustuspüstol ning pihustus ritv külge Kõrgrõhuvooliku ühendamine joon 3 4 Keerake kõrgrõhuv...

Page 31: ...sutatud elektri ja elektroo nikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asu tustest või oma prügiveoettevõttest Otsakute kasutamine joon 1 Pikendus turbodüüsiga 15 kõvasti kinnioleva mus tuse kõrvaldamiseks Pikendus düüsiga 14 jämedateks puhastustöödeks Pihustuspudel 17 Siledate pindade intensiivpesuks Puhastushari 16 pealispindade puhastamiseks 11 Hooldus m Hoiatus Tõmmake enne igasuguseid seadi...

Page 32: ...ikk Kasutage suurema ristlõikega pikendusjuhtmeid või kasutage lühemat pikendusjuhet Võrgupinge on allpool ettenähtud väärtust Võtke vajadusel ühendust energiaettevõttega Pump on külmunud Kontrollige vajadusel sulatage Mootor töötab kuid survet ei tekita Õhu imemine vee pealevoolu Kontrollige pealevooluvoolikut ja voolikuühendu si vajadusel vahetage Väljalaskedüüs on liiga suur Kontrollige vajadus...

Page 33: ...tacijos pradžią perskaitykite naudojimo instrukciją ir saugos nurodymus bei jų laikykitės Užsidėkite apsauginius akinius Naudokite klausos apsaugą Draudžiami jungti įrenginį tiesiogiai prie viešo geriamojo vandens tinklo Jokiu būdu nenukreipkite aukšto slėgio srovės į asmenis gyvūnus veikiančią elektros įrangą arba patį prietaisą ...

Page 34: ...nio aprašymas 35 3 Komplektacija 35 4 Naudojimas pagal paskirtį 35 5 Saugos nurodymai aukšto slėgio valymo įrenginiui 36 6 Techniniai duomenys 38 7 Prieš pradedant naudoti 38 8 Montavimas 38 9 Elektros jungimas 39 10 Valdymas 39 11 Priežiūra 40 12 Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 40 13 Galimos gedimų priežastys 41 ...

Page 35: ...ikomais produkto atsakomybės įstaty mais prietaiso gamintojas neprisiima atsakomybės už nuostolius produktui arba produktui sukeltą žalą kuri atsirado dėl Netinkamo elgimosi Techninių instrukcijų nesilaikymo Trečiųjų šalių o ne tam įgaliotų technikų taisymo Neoriginalių atsarginių dalių instaliavimo ir keitimo Kitų taikymų nei nurodyta Elektros sistemos gedimo kuris kyla dėl neatiti kimo elektros ...

Page 36: ...PĖJIMAS Nenaudokite prietaiso jei jo veikimo zonoje yra kitų žmonių nebent jie vilki apsauginius drabužius Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams arba asme nims kurie nėra išmokyti juo naudotis 5 Saugos nurodymai aukšto slėgio valymo įrenginiui Prieš pradėdamas naudoti įsigytą prietaisą perskai tykite šiuos saugos reikalavimus ir originalią nau dojimo instrukciją Vadovaukitės šiais dokumentais Be ...

Page 37: ...atos sutrikimai dėl plaštakos ir rankos vibravi mo jei prietaisas naudojamas ilgą laiką arba netin kamai laikomas ir prižiūrimas Šis prietaisas nepritaikytas naudoti asmenims su fizine sensorine ar dvasine negalia arba asme nims neturintiems pakankamai reikiamos patirties ir arba žinių nebent prižiūrint už saugą atsakin gam asmeniui ir jam nurodant kaip prietaisas turi būti naudojamas Vaikai negal...

Page 38: ...oti didelio slėgio valymo įren ginį didelio slėgio žarna turi būti visiškai išvyniota Vandens tiekimo jungtis 1 pav Vandens tiekimo jungtį 11 varžtais prijunkite prie prietaiso Vandens tiekimo jungtis 11 yra su jungi mo elementu skirtu standartinėms žarnų jungimo sistemoms Tiekimo žarnos min Ø 1 2 apie 13 mm movą užmaukite ant vandens tiekimo jungties 11 6 Techniniai duomenys Tinklo įtampa 230 V 5...

Page 39: ...j išj jungiklį 5 nustatykite ties OFF 1 pav Vandens tiekimui visada naudokite sustiprintą van dens žarną su įprasta mova Ilgis turėtų būti ne ma žiau 6 0 m į komplektaciją neįeina Tarp geriamo vandens ir aukšto slėgio valiklio būtina sumontuoti grįžtamojo srauto blokuotę Teiraukitės santechniko Įsiurbimas iš atvirų bakų rezervuarų ir natūralių vandens telkinių Naudokite specialius savaiminio įsiur...

Page 40: ...e utilizavimo įmonėje įgaliotame senų elektrinių ir elektroninių prietaisų utilizavimo punkte arba Jūsų atliekas išvežančioje bendrovėje Valymo priemonių indas 9 Pripildykite į valymo priemonės rezervuarą atitinka mos valymo priemonės ir užstumkite rezervuarą iš viršaus ant kreipiamojo bėgelio Valymo priemonės įmaišymą galima reguliuoti sukamuoju jungikliu va lymo priemone 7 Žarnos būgnas 1 pav Ža...

Page 41: ...mo kabelis per ilgas Naudoti didesnio skersmens arba trumpesnį ilginimo kabelį Tinklo įtampa žemesnė nei nurodyta Reikalui esant kreiptis į energijos tiekimo įmonę Siurblys užšalo Patikrinti jei reikia atšildyti Variklis dirba tačiau nėra slėgio Vandens tiekimo linijoje yra oro Patikrinti vandens tiekimo žarną ir žarnų jung tis jei reikia pakeisti Per didelis išleidimo purkštukas Patikrinti jei re...

Page 42: ...irms lietošanas sākšanas izlasiet un ievērojiet lietošanas instrukciju un drošības norādī jumus Lietojiet aizsargbrilles Lietojiet ausu aizsargus Aparātu nedrīkst pieslēgt tieši pie publiskās dzeramā ūdens sistēmas Nevērsiet augstspiediena strūklu pret personām dzīvniekiem ieslēgtām elektriskām ierī cēm vai pret pašu aparātu ...

Page 43: ...sts 44 3 Piegādes komplekts 44 4 Mērķim atbilstoša lietošana 44 5 Augstspiediena tīrīšanas aparāta drošības norādījumi 45 6 Tehniskie rādītāji 47 7 Darbības pirms ierīces lietošanas 47 8 Montāža 47 9 Pieslēgšana elektrotīklam 48 10 Lietošana 48 11 Apkope 49 12 Utilizācija un otrreizējā izmantošana 49 13 Iespējamie atteices cēloņi 50 ...

Page 44: ... ierīci Piezīme Saskaņā ar atbilstošo likumdošanu par ražotāja atbil dību iekārtas ražotājs nenes atbildību par iekārtas bojājumiem vai iekārtas radītajiem bojājumiem se kojošos gadījumos Nepiemērota pārvietošana Ekspluatācijas instrukciju neievērošana Iekārtas remontu veikusi nepiederoša persona ne vis pilnvarotā servisa speciālisti Neatbilstošu rezerves daļu uzstādīšana un nomai ņa Pielietošana ...

Page 45: ... ventiļi ir bīstami dzīvībai Tīrot ievērojiet vismaz 30 cm attālumu m BRĪDINĀJUMS Neizmantojiet ierīci ja tuvumā atrodas citas per sonas izņemot gadījumus kad tās valkā aizsar gapģērbu Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai neapmācītas personas 5 Augstspiediena tīrīšanas aparāta drošības norādījumi Pirms uzsākt aparāta lietošanu izlasiet šos drošī bas norādījumus un oriģinālo lietošanas instrukciju...

Page 46: ...arī ja to lieto neatbilstoši un pienācīgi neapkopj Šis aparāts nav paredzēts lai to lietotu personas ar ierobežotām fiziskām sensoriskām un garīgām spējām vai personas kurām nav pieredzes un vai zināšanu ja vien viņas uzrauga par drošību atbildī gā persona vai tā dod instrukcijas par to kā jālieto aparāts Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci Uzraugiet bērnus lai pārliecinātos ka tie nespē lējas ar i...

Page 47: ...tošais ūdens nedrīkst būt ne netīrs ne smil šains ne arī saturēt ķīmiskas vielas kas kaitētu ierīces darbībai un varētu saīsināt tās kalpošanas laiku 8 Montāža Ierīces montāža 2 att Uzbīdiet pīķa turētāju 8 ierīces sānos uz stiprinā juma sliedes A Uzstādiet riteņa pārsegu 6 ar klātpievienoto skrūvi garums 13 mm 6 Tehniskie rādītāji Tīkla spriegums 230 V 50 Hz Jaudas patēriņš 2500 W Darba spiediens...

Page 48: ...eslēgums 1 att Pieskrūvējiet ūdens padeves pieslēgumu 11 pie ie rīces Ūdens padeves pieslēgums 11 ir aprīkots ar fitingu kas paredzēts standarta šļūtenes savienoju ma sistēmām Uzspraudiet padeves šļūtenes savie nojumu min Ø 1 2 apm 13 mm uz ūdens padeves pieslēguma 11 Ūdens padevei vienmēr izmantojiet pastiprinātu ūdens šļūteni ar standarta savienojumu Garumam vajadzētu būt vismaz 6 0 m nav iekļau...

Page 49: ...miem nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Šis ražojums jānodod šim nolūkam paredzētajā savākšanas vietā To var izdarīt piem atdodot to atpakaļ tirdzniecības vietā kad pērk līdzīgu ražojumu vai nododot pilnvarotā savākšanas vietā kas atbildīga par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu otrreizējo pārstrādi Atveriet ūdens padevi Atbrīvojiet pistoli 13 pie blo ķējošā slēdža C A...

Page 50: ... Novēršana Ierīce nedarbojas Ierīcei nav elektriskā sprieguma Pārbaudiet drošinātāju barošanas vadu elek trotīkla kontaktdakšu un vajadzības gadījumā uzticiet to nomaiņu speciālistiem Pārāk mazs pagarinātāja vada šķērsgrie zums vai pārāk garš pagarinātājs Izmantojiet pagarinātājus ar lielāku dzīslas šķērsgriezumu vai izmantojiet īsāku pagarinā tāju Elektrotīkla spriegums ir mazāks par norādīto vēr...

Page 51: ...ab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stof...

Page 52: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 52 APW VBT 130P HCE2500i explosion view PART 2 ...

Page 53: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 53 APW VBT 130P HCE2500i explosion view PART 1 ...

Page 54: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 54 ...

Page 55: ... dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por dañ...

Page 56: ...nāšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamintojo vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet ku...

Reviews: