Scheppach 5907704924 Original Operating Manual Download Page 32

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

32

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69,  D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für 

den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Directive 

and standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes 

pour l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le direttive e le normati-

ve UE per l‘articolo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las 

normas para el artículo

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as 

normas para o seguinte artigo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med 

nedenstående EUdirektiver og standarder

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop 

betrekking  hebbende EG-richtlijnen en normen

FI

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direk-

tiivit ja standardit

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv 

och standarder för följande artikeln

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami 

UE i normami

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį straips

-

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo 

megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre

SI

izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro 

výrobek

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre 

výrobok

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-smjernica i nor-

mama za sljedece artikle

RS

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama 

za artikal

RO

declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi 

 normelor UE pentru articolul

BG

декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива 

на ЕС и норми за артикул

2014/29/EU

2014/35/EU

X

2014/30/EU

2004/22/EC

2014/68/EU

X

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und 

des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

 

 

The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council 

from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du 

Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Ichenhausen, den 30.11.2019                          __________________________

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

     

First CE: 2019

Subject to change without notice

Documents registar:

 Georg Kohler

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

X

2000/14/EC_2005/88/EC

X Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA 

= xx dB(A); guaranteed L

WA 

= xx dB(A)

P = xx KW; L/Ø = cm

Notified Body:  

 

 

Notified Body No.: 

  

2010/26/EC

Emission. No: 

X

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Certificate No.: 

Standard references:

EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Marke / 

Brand

:    

SCHEPPACH

Art.-Bezeichnung / 

Article name:

  

 

HOCHDRUCKREINIGER - HCE1700

      

HIGH-PRESSURE CLEANER

 - 

HCE1700

      

NETTOYEUR HAUTE PRESSION

 - 

HCE1700

Art.-Nr. / 

Art. no.:

 

   

5907704924

 

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 
Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

CE - Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

CE - Declaration of Conformity 

CE - Déclaration de conformité

Summary of Contents for 5907704924

Page 1: ...on of Original Operating Manual 14 22 FR Nettoyeur haute pression Traduction des instructions d origine 23 32 HCE1700 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbeha...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 2 8 3 3 5 6 1 1 1 2 11 12 13 14 3 5 6 4 7 8 9 10 15...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 4 5 A 12 5 5 12 13 B C D 15 14...

Page 4: ...etriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Schutzklasse II Das Ger t darf nicht unmittelbar an das ffentliche Trinkwassernetz ang...

Page 5: ...is Seite 1 Einleitung 6 2 Ger tebeschreibung 6 3 Entpacken 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise f r Hochdruckreiniger 7 6 Restrisiken 9 7 Technische Daten 9 8 Vor Inbetriebnahme 9 9...

Page 6: ...Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht...

Page 7: ...eb nehmen Hochdruckstrahlen k nnen bei unsachgem em Gebrauch gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausr stung oder auf das Ger t selbst gerichtet werden Den Hochd...

Page 8: ...dung und Schutz brille tragen W hrend des Gebrauchs von Hochdruckreinigern nigen Fahrzeugreifen Reifenventile k nnen durch den Hochdruckstrahl besch digt werden und platzen Erstes Anzeichen hierf r is...

Page 9: ...0 C ausgelegt h here Temperaturen f hren zu Sch den an der Pumpe Das einlaufende Wasser darf weder verschmutzt sandhaltig noch mit chemischen Produkten be lastet sein die zur Beeintr chtigung der Funk...

Page 10: ...n Handgriff 1 durch die ffnung auf der Hinterseite des Ger tes und si chern SIe diesen mit den mitgelieferten Schrauben Schieben Sie den Schlauchhalter 3 und die Lanzen halterung 7 auf die Anbindungsp...

Page 11: ...n Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei nied rigem Dr...

Page 12: ...ungsleitungen mit h he rem Aderquerschnitt verwenden bzw k rzere Verl ngerungsleitung verwenden Netzspannung liegt unter dem vor gegebenen Wert Gegebenenfalls Energieversor gungsunternehmen kontaktier...

Page 13: ...irdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusamme...

Page 14: ...pment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Protection class II The appliance must not be directly connected to the public drinking water net...

Page 15: ...Introduction 16 2 Device Description 16 3 Unpacking 16 4 Proper Use 16 5 Safety Instructions for High Pressure Cleaners 17 6 Residual risks 19 7 Technical Data 19 8 Before Putting the Machine into Op...

Page 16: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 17: ...ndication for this is a discolouration of the tyre Damaged vehicle tyres tyre valves are peril ous Keep a minimum jet distance of 30 cm during cleaning m WARNING Do not use the appliance when there ar...

Page 18: ...who have not been instructed accordingly This appliance is not intended for use by persons with limited physical sensory or mental capacities or lacking experience and or skills unless such persons a...

Page 19: ...ater supply 8 onto the device The connection for the water supply 8 features a connection for standard hose coupling systems Attach the hose coupling of the supply hose min 1 2 approx 13 mm onto the c...

Page 20: ...nd tilt the high pressure cleaner on the transport wheels 9 Storage Store the accessories as shown in Fig 1 A backflow prevention device must be installed be tween the drinking water and the high pres...

Page 21: ...ommend that you clean the equipment im mediately after you use it Clean the equipment regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to t...

Page 22: ...le is too long Use extension cables with larger cross sections and or use shorter extension cables The mains voltage is lower than that specified Contact the power supply company if necessary The pump...

Page 23: ...le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Classe de protection II L appareil ne doit pas tre directement raccord au r seau publique...

Page 24: ...scription de l outil 25 3 Ensemble de livraison 25 4 Utilisation conforme l affectation 25 5 Consignes de s curit du nettoyeur haute pression 26 6 Risques r siduels 28 7 Donn es techniques 28 8 Avant...

Page 25: ...henhausen Cher client Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fab...

Page 26: ...re un champ lectromagn tique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants m dicaux actifs ou passifs Pour r duire les risques de blessures graves voire mor telles nous recommandons a...

Page 27: ...ravail r guli res Manipulation fiable m DANGER L utilisateur doit utiliser l appareil de fa on conforme Il doit prendre en consid ration les don n es locales et lors du maniement de l appareil il doit...

Page 28: ...velopp pour l utilisation de d tergents ayant t fournis ou recommand s par le fabricant L utilisation d autres d tergents ou d autres produits chimiques peut nuire la s curit de l appareil La mauvais...

Page 29: ...une d sactivation rel chez la g chette D L appareil passe en veille D s que vous action 8 Avant la mise en service Correctement engagement de la machine Le nettoyeur haute pression doit tre plac en p...

Page 30: ...ance g n rale Maintenez les dispositifs de protection les fentes d a ration et le carter moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus a...

Page 31: ...premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses ac cessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res...

Page 32: ...lor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften de...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 34...

Page 35: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Page 36: ...ja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl...

Reviews: