background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

26 | FR

immédiatement être remplacé par le service après-

vente ou un électricien agréé. Ne pas mettre en 

service un appareil avec un câble d‘alimentation 

électrique endommagé.

• 

Toutes  les  pièces  conductrices  dans  la  zone  de 

travail doivent être protégées contre les jets d’eau.

• 

La fiche secteur et le couplage d‘une conduite de 

rallonge doivent être étanches et ne doivent pas re-

poser dans l‘eau. Le raccord ne doit pas se situer 

sur le sol. Il est recommandé d‘utiliser des enrou-

leurs de câble qui garantissent le fait que les prises 

se trouvent à au moins 60 mm au-dessus du sol. 

•  Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble 

d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant 

dessus, en les coinçant ni en tirant violemment 

dessus. Protéger les câbles d’alimentation contre 

la chaleur, l’huile et les bords tranchants. 

•  Avant tout travail d‘entretien et de maintenance, 

mettre l‘appareil hors tension et débrancher la fiche 

secteur. 

• 

Seul  le  service  après-vente  agréé  est  autorisé  à 

effectuer des travaux de réparation ou des travaux 

concernant les pièces électriques de l‘appareil. 

m

  

AVERTISSEMENT

•  L’appareil doit uniquement être raccordé à un bran-

chement électrique mis en service par un électri-

cien conformément à la norme IEC 60364. 

•  Branchement l’appareil uniquement à du courant 

alternatif. La tension doit être identique avec celle 

indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. 

•  Classe de protection I Brancher les appareils uni-

quement aux sources d‘électricité dûment mises à 

la terre. 

•  Pour des raisons de sécurité, nous recommandons 

que l‘appareil soit exploité avec un disjoncteur de 

courant de défaut (max. 30 mA). 

•  Un câble électrique de rallonge inapproprié risque 

d‘être dangereux. S‘il est utilisé en plein air, utiliser 

pour cela un câble électrique de rallonge homo-

logué, marqué en conséquence et disposant d‘une 

section de câble suffisante :

1

10 m : 1,5 mm

2

 ;

10

30 m : 2,5 mm

2

 

• 

Toujours dérouler entièrement les rallonges de l’en

-

rouleur de câble.

Avertissement! 

Pendant son fonctionnement, cet 

outil  électrique  génère  un  champ  électromagné

-

tique. Ce champ peut dans certaines circonstances 

nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour 

réduire les risques de blessures graves voire mor-

telles, nous recommandons aux personnes por-

teuses d‘implants médicaux de consulter leur mé-

decin, ainsi que le fabricant de leur implant avant 

d‘utiliser l‘outil électrique.

Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation 

est considérée comme non conforme. Pour les dom-

mages en résultant ou les blessures de tout genre, 

le producteur décline toute responsabilité et l’opéra-

teur/l’exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à 

leur affectation, n’ont pas été construits, pour être 

utilisés dans un environnement professionnel, indus-

triel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabi-

lité si l’appareil est utilisé professionnellement, arti-

sanalement ou dans des sociétés industrielles, tout 

comme pour toute activité équivalente.

5.   Consignes de sécurité du 

nettoyeur haute pression

Avant d‘utiliser votre appareil pour la première fois, 

lisez les présentes consignes de sécurité ainsi que 

le manuel d‘utilisation d‘origine. Les respecter en 

conséquence.

• 

En plus des consignes figurant dans ce mode d‘em

-

ploi, les règles générales de sécurité et de préven

-

tion des accidents imposées par la loi doivent être 

respectées. 

• 

Afin d‘assurer un fonctionnement sans danger, les 

avertissements et les consignes placés sur l‘appa-

reil doivent être respectés.

Niveaux de danger

m

 

DANGER

•  Signale la présence d‘un danger imminent entraî-

nant de graves blessures corporelles et pouvant 

avoir une issue mortelle.

m

  

AVERTISSEMENT

•  Signale la présence d‘une situation éventuellement 

dangereuse pouvant entraîner de graves blessures 

corporelles et même avoir une issue mortelle.

m

  

PRÉCAUTION

•  Remarque relative à une situation potentiellement 

dangereuse pouvant entraîner des blessures lé-

gères.

ATTENTION

•  Remarque relative à une situation éventuellement 

dangereuse pouvant entraîner des dommages ma-

tériels.

Composants électriques

m

 

DANGER

•  Risque d‘électrocution. 

• 

Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de cou

-

rant avec des mains humides.

• 

Vérifier avant chaque utilisation que le câble d‘ali

-

mentation et la fiche secteur ne sont pas endom

-

magés. Un câble d’alimentation endommagé doit 

Summary of Contents for 5907704924

Page 1: ...on of Original Operating Manual 14 22 FR Nettoyeur haute pression Traduction des instructions d origine 23 32 HCE1700 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbeha...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 2 8 3 3 5 6 1 1 1 2 11 12 13 14 3 5 6 4 7 8 9 10 15...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 4 5 A 12 5 5 12 13 B C D 15 14...

Page 4: ...etriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Schutzklasse II Das Ger t darf nicht unmittelbar an das ffentliche Trinkwassernetz ang...

Page 5: ...is Seite 1 Einleitung 6 2 Ger tebeschreibung 6 3 Entpacken 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise f r Hochdruckreiniger 7 6 Restrisiken 9 7 Technische Daten 9 8 Vor Inbetriebnahme 9 9...

Page 6: ...Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht...

Page 7: ...eb nehmen Hochdruckstrahlen k nnen bei unsachgem em Gebrauch gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausr stung oder auf das Ger t selbst gerichtet werden Den Hochd...

Page 8: ...dung und Schutz brille tragen W hrend des Gebrauchs von Hochdruckreinigern nigen Fahrzeugreifen Reifenventile k nnen durch den Hochdruckstrahl besch digt werden und platzen Erstes Anzeichen hierf r is...

Page 9: ...0 C ausgelegt h here Temperaturen f hren zu Sch den an der Pumpe Das einlaufende Wasser darf weder verschmutzt sandhaltig noch mit chemischen Produkten be lastet sein die zur Beeintr chtigung der Funk...

Page 10: ...n Handgriff 1 durch die ffnung auf der Hinterseite des Ger tes und si chern SIe diesen mit den mitgelieferten Schrauben Schieben Sie den Schlauchhalter 3 und die Lanzen halterung 7 auf die Anbindungsp...

Page 11: ...n Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei nied rigem Dr...

Page 12: ...ungsleitungen mit h he rem Aderquerschnitt verwenden bzw k rzere Verl ngerungsleitung verwenden Netzspannung liegt unter dem vor gegebenen Wert Gegebenenfalls Energieversor gungsunternehmen kontaktier...

Page 13: ...irdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusamme...

Page 14: ...pment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Protection class II The appliance must not be directly connected to the public drinking water net...

Page 15: ...Introduction 16 2 Device Description 16 3 Unpacking 16 4 Proper Use 16 5 Safety Instructions for High Pressure Cleaners 17 6 Residual risks 19 7 Technical Data 19 8 Before Putting the Machine into Op...

Page 16: ...iability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating...

Page 17: ...ndication for this is a discolouration of the tyre Damaged vehicle tyres tyre valves are peril ous Keep a minimum jet distance of 30 cm during cleaning m WARNING Do not use the appliance when there ar...

Page 18: ...who have not been instructed accordingly This appliance is not intended for use by persons with limited physical sensory or mental capacities or lacking experience and or skills unless such persons a...

Page 19: ...ater supply 8 onto the device The connection for the water supply 8 features a connection for standard hose coupling systems Attach the hose coupling of the supply hose min 1 2 approx 13 mm onto the c...

Page 20: ...nd tilt the high pressure cleaner on the transport wheels 9 Storage Store the accessories as shown in Fig 1 A backflow prevention device must be installed be tween the drinking water and the high pres...

Page 21: ...ommend that you clean the equipment im mediately after you use it Clean the equipment regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to t...

Page 22: ...le is too long Use extension cables with larger cross sections and or use shorter extension cables The mains voltage is lower than that specified Contact the power supply company if necessary The pump...

Page 23: ...le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Classe de protection II L appareil ne doit pas tre directement raccord au r seau publique...

Page 24: ...scription de l outil 25 3 Ensemble de livraison 25 4 Utilisation conforme l affectation 25 5 Consignes de s curit du nettoyeur haute pression 26 6 Risques r siduels 28 7 Donn es techniques 28 8 Avant...

Page 25: ...henhausen Cher client Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fab...

Page 26: ...re un champ lectromagn tique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants m dicaux actifs ou passifs Pour r duire les risques de blessures graves voire mor telles nous recommandons a...

Page 27: ...ravail r guli res Manipulation fiable m DANGER L utilisateur doit utiliser l appareil de fa on conforme Il doit prendre en consid ration les don n es locales et lors du maniement de l appareil il doit...

Page 28: ...velopp pour l utilisation de d tergents ayant t fournis ou recommand s par le fabricant L utilisation d autres d tergents ou d autres produits chimiques peut nuire la s curit de l appareil La mauvais...

Page 29: ...une d sactivation rel chez la g chette D L appareil passe en veille D s que vous action 8 Avant la mise en service Correctement engagement de la machine Le nettoyeur haute pression doit tre plac en p...

Page 30: ...ance g n rale Maintenez les dispositifs de protection les fentes d a ration et le carter moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus a...

Page 31: ...premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses ac cessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res...

Page 32: ...lor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften de...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Page 34: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 34...

Page 35: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Page 36: ...ja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl...

Reviews: