background image

www.scheppach.com

92

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls 

verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unse

-

re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab 

Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in 

Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, 

die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprü-

che gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der 

Käufer.  Wandlungs-  und  Minderungsansprüche  und  sonstige  Schadensersatzansprüche  sind 

ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the 

buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case 

of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we 

replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material 

or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us 

we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The 

costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or 

the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan

-

dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, 

dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à 

compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine 

devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les 

pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité 

d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasion

-

nés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et 

toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i 

diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacquir

-

ente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla 

consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale pe-

riodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti 

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare 

diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi 

sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori 

pretese di risarcimento danni. 

Záruka CZ

Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny 

nároky  týkající  se  takovýchto  vad.  Poskytujeme  záruku  na  naše  stroje,  s  kterými  je  správně 

zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme 

každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem 

materiálové  či  výrobní  vady.  Na  díly,  které  sami  neopravujeme,  poskytujeme  záruku  pouze  v 

rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na instalaci 

nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou 

vyloučené.

Záruka SK

Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí 

všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne po

-

užívané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá 

sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej 

vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší 

nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je 

zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú 

vylúčené. 

Garantii EE

Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 päeva jooksul pärast kauba kättesaamist, vastasel juhul 

kaotab ostja kõik õigused garantiile nimetatud vigade tõttu. Õige käsitsemise korral anname oma 

masinatele garantii seadusega ettenähtud ajaks alates kauba üleandmisest nii, et vahetame 

tasuta välja kõik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskõlbmatuks 

materjali- või tootmisvea tõttu. Osade eest, mida me ise ei tooda, anname garantii vaid selles 

osas, mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja. Muutmis- 

ja amortisatsiooninõuded ning muud kahjutasunõuded välistatakse.

Garantija LT

Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento. 

Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti. Savo įrenginiams mes 

garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra laikomasi 

gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, 

sugedusias dėl blogos medžiagos ar gamyklinio broko. Mes neatsakome už dalis, pagamintas ne 

mūsų ir jūsų gautas iš kito tiekėjo. Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo atsakomybė. Pirki

-

mo nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių 

nebus patenkinamos.

Garantija LV

Acīmredzami defekti ir jāpaziņo 8 dienu laikā no preces saņemšanas. Pretējā gadījumā pircēja 

tiesības pieprasīt atlīdzību par šādiem defektiem ir spēkā neesošas. Mēs dodam garantiju savām 

iekārtām,  ja  pircējs  pret  tām  atbilstoši  izturas  garantijas  laikā.  Mēs  apņemamies  bez  maksas 

piegādāt jebkuru rezerves daļu, kas iespējams kļuvusi nelietojama bojātu materiālu vai ražošanas 

defektu dēļ šajā laika periodā. Attiecībā uz rezerves daļām, kuras nav mūsu ražotas, mēs garan

-

tējam tikai gadījumā, ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem. Jauno detaļu uzstādīšanas 

izmaksas  ir  jāuzņemas  pircējam.  Pirkuma  atcelšana  vai  pirkuma  cenas  samazināšana,  kā  arī 

jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas. 

Gwarancja PL

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w 

przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwa

-

rancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału 

z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że 

maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowa

-

nych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji 

nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz 

redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Szavatosság HU

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti 

minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának 

hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen 

idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, 

hogy  nem  termel  magunkat,  hogy  csak  olyan  garanciát,  hiszen  jogosultak  jótállási  igények 

beszállítókkal  szemben.  A  költségek  beillesztése  az  új  részek  a  vevőnek.  Átalakítása  és 

csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Summary of Contents for 5906307901

Page 1: ...riginal 22 IT Impianto di aspirazione Traduzione delle istruzioni per l uso originali 30 CZ Ods vac za zen P eklad origin ln ho n vodu k obsluze 38 SK Ods vacie zariadenie Preklad origin lneho n vodu...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 1 2 2 3 4 5a 6 7 9 10 11 6 1 9 5b 5a 10 12 8 7 2 11 14 15 16 17 18 19 13 8...

Page 3: ...www scheppach com 3 6 7 5 3 4 9 7 7 15 16 5a 9 5b 18 19 5a 13 5b 17 17 8 11 10 13 11 3 3 3...

Page 4: ...www scheppach com 4 9 10 14 6 6 14 8 3...

Page 5: ...kte Ma nahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh r...

Page 6: ...ng 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Auspacken 10 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 10 9 In Betrieb nehmen 11 10 Elektrischer Anschluss 11 11...

Page 7: ...durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwendung Ausf llen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektri...

Page 8: ...rwen den Sie keine fehlerhaften oder besch digten An schlussleitungen 4 Bestimmungsgem e Verwendung Die Maschine entspricht der g ltigen EG Maschinen richt linie Die Maschine ist nach dem Stand der Te...

Page 9: ...s Elektrowerkzeug bedient wird Benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen au...

Page 10: ...bb 6 8 2 Montage Sp nesack Abb 7 Befestigen Sie den Sp nesack 10 am unteren Luftausgang unter Verwendung des Klemmbandes 11 Abb 7 8 3 Montage Filtersack Abb 8 Stecken Sie den Halterungsstab 13 in das...

Page 11: ...ch schadhafte Elektro Anschlussleitungen d rfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Iso lationssch den lebensgef hrlich Elektrische Anschlussleitungen regelm ig auf Sch den berpr fen Achten S...

Page 12: ...im Lieferumfang enthalten 14 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar...

Page 13: ...eseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbele...

Page 14: ...a hazard and cannot replace proper accident prevention measures Read the operating and safety instructions before start up and follow them Wear hearing protection Excessive noise can result in a loss...

Page 15: ...ice description 16 3 Scope of delivery 16 4 Proper use 16 5 Safety information 17 6 Technical data 19 7 Unpacking 19 8 Assembly Before commissioning 19 9 Start up 19 10 Electrical connection 19 11 Cle...

Page 16: ...d out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Application other than specified Failure of the electrical system in the event of the electrical regul...

Page 17: ...mains cable Keep such persons away from the workplace Personnel working on the machine must not be distracted Only use the machine when in a technically faultless condition appropriately and in compl...

Page 18: ...out the mains plug Before switching on make sure that keys and adjusting tools are removed Switch off the motor and pull out the mains plug when leaving the work station All protection and safety equi...

Page 19: ...VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the extension cable used must also comply with these regulations Damaged electrical connection cable The insulation on electrical conn...

Page 20: ...ment and human health due to potentially hazardous substances that are often contained in electrical and electronic equipment This may have the following causes Pressure points where connection cables...

Page 21: ...to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste disposal authority an authorised body for...

Page 22: ...mesures adapt es pour la pr vention des accidents Lire la notice d utilisation et observer les consignes de s curit avant de proc der la mise en service Portez une protection auditive Les nuisances so...

Page 23: ...eil 24 3 Fournitures 24 4 Utilisation conforme 25 5 Consignes de s curit 25 6 Caract ristiques techniques 27 7 D ballage 27 8 Structure avant mise en service 27 9 Mise en service 28 10 Raccordement le...

Page 24: ...sation R parations effectu es par des tiers des sp cialistes non autoris s Montage et remplacement des pi ces de rechange non originales Utilisation non conforme D faillances de l installation lectriq...

Page 25: ...chine correspond la directive CE sur les machines en vigueur Lamachineestconstruite lapointedelatechniqueet selon les r gles techniques de s curit Cependant il est impossible d exclure enti rement les...

Page 26: ...re mortelles nous recommandons aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil lectrique Ne pas tirer sur le c ble...

Page 27: ...de la bande de serrage 11 fig 7 8 3 Montage du sac de filtre fig 8 Branchez la tige de support 13 dans le bo tier cpl avec le moteur 3 et accrochez le sac de filtre 11 fig 7 Risques r siduels Cet app...

Page 28: ...teur 3 et fixez le avec un collier de serrage 14 fig 9 Fixez le couplage de flexible 8 l autre extr mit du flexible 6 l aide d un collier de serrage 14 fig 10 9 Mise en service m ATTENTION Avant la mi...

Page 29: ...jet s avec les ordures m nag res Ce symbole signifie que le produit ne peut pas tre jet avec les ordures m nag res conform ment la Directive sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques 20...

Page 30: ...e gli infortuni Prima della messa in funzione leggere attentamente e attenersi alle istruzioni per l uso e alle avvertenze sulla sicurezza Indossare degli otoprotettori L esposizione al rumore pu prov...

Page 31: ...ornitura 32 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 33 5 Indicazioni di sicurezza 33 6 Dati tecnici 35 7 Disimballaggio 35 8 Allestimento Prima della messa in funzione 35 9 Messa in funzione 36 10...

Page 32: ...in caso di manipolazione impropria Mancato rispetto delle istruzioni per l uso Riparazioni da parte di terzi personale tecnico non autorizzato Installazione e sostituzione di pezzi di ricambio non or...

Page 33: ...pioggia e non utilizzare la macchina in ambienti bagnati o umidi Fare in modo che il luogo sia ben illuminato 4 Impiego conforme alla destinazione d uso La macchina conforme alla Direttiva Macchine C...

Page 34: ...inanze di liquidi o gas infiammabili Durante i lavori all aperto si raccomandano calzature antiscivolo In caso di capelli lunghi indossare una retina per raccogliere i capelli Evitare posizioni del co...

Page 35: ...o del flessibile di aspirazione fig 9 10 Fissare il flessibile di aspirazione 6 all ugello sull alloggiamento compl con motore 3 e fissarlo con una fascetta stringitubo 14 fig 9 Fissare il raccordo de...

Page 36: ...a messa in funzione obbligatorio montare completamente l apparecchio 9 1 Accensione spegnimento fig 1 Per l accensione impostare l interruttore ON OFF 4 in posizione I Per spegnere nuovamente l appare...

Page 37: ...eggi nazionali Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta Questo pu essere eseguito per esempio restituendo il prodotto vecchio all atto dell acquisto di un prodotto...

Page 38: ...hradit spr vn opat en pro prevenci raz P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny Pou vejte ochranu sluchu P soben hluku m e v st ke ztr t sluchu Pou vejte o...

Page 39: ...0 3 Rozsah dod vky 40 4 Pou it v souladu s ur en m 40 5 Bezpe nostn pokyny 41 6 Technick daje 43 7 Rozbalen 43 8 Mont P ed uveden m do provozu 43 9 Uveden do provozu 43 10 Elektrick p ipojen 43 11 i t...

Page 40: ...za vady v robku za kody kter vzniknou na tomto za zen nebo jeho prost ednictv m v p pad neodborn manipulace Nedodr ov n n vodu k pou it Opravy t et osobou neopr vn n mi odborn ky Mont a v m na neorigi...

Page 41: ...ti dot kat se n stroje nebo s ov ho kabelu Zaka te jim p stup na pracovi t Stroj pou vejte pouze v technicky bezvadn m stavu v souladu s jeho ur en m odpov dn a s v dom m v ech nebezpe a dodr ujte n...

Page 42: ...pozornost P estrojov n se izov n m en a i t n v dy prov d jte pouze s vypnut m motorem Vyt hn te s ovou z str ku Zkontrolujte p ed zapnut m e jsou kl e a nastavovac n stroje odstran ny P i opu t n pr...

Page 43: ...romotor je p ipojen v provozuschopn m stavu P pojka mus odpov dat p slu n m p edpis m VDE a DIN T mto p edpis m mus odpov dat s ov p pojka z kazn ka i pou it prodlu ovac kabely Vadn elektrick p vodn k...

Page 44: ...m k potenci ln nebezpe n m l tk m kter jsou v odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen ch asto obsa en negativn dopad na ivotn prost ed a lidsk zdrav Jeho p inami mohou b t Sm knut m sta je li p...

Page 45: ...efektivn mu vyu v n p rodn ch zdroj Informace o sb rn ch st edisc ch pro odpadn za zen m ete z skat u sv ho magistr tu ve ejnopr vn instituce pro nakl d n s odpady autorizovan ho org nu pro likvidaci...

Page 46: ...di spr vne opatrenia na zabr nenie nehod m Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozornenia a dodr iavajte ich Noste ochranu sluchu Vplyv hluku m e sp sobi stratu slu...

Page 47: ...od vky 48 4 Pou itie v s lade s ur en m 48 5 Bezpe nostn upozornenia 49 6 Technick daje 51 7 Vybalenie 51 8 Mont Pred uveden m do prev dzky 51 9 Uvedenie do prev dzky 51 10 Elektrick pr pojka 51 11 is...

Page 48: ...k za kody ktor vznikn na tomto pr stroji alebo bud sp soben t mto pr strojom pri neodbornej manipul cii Nedodr iavanie n vodu na obsluhu Opravy tret mi stranami nie autorizovan mi odborn kmi Mont a v...

Page 49: ...lom Zamedzte ich pr stupu na pracovisko Stroj pou vajte iba v technicky bezchybnom stave v s lade s ur en m za zoh adnenia bezpe nosti a vedomia mo n ch riz k a za dodr iavania n vodu na obsluhu Okam...

Page 50: ...v etk m prijat m opatreniam m u pretrv va zostatkov rizik ktor nie s o ividn Zostatkov rizik je mo n minimalizova ak sa dodr iavaj bezpe nostn upozornenia pou itie v s lade s ur en m ako aj n vod na...

Page 51: ...vznikaj kody na izol cii Pr inami m u by Stla en miesta ke sa pr pojn vedenia ved cez okno alebo medzeru medzi dverami Zalomen miesta v d sledku neodborn ho upevnenia alebo vedenia pr pojn ho vedenia...

Page 52: ...avie os b Odbornou likvid ciou tohto v robku navy e prispievate k efekt vnemu vyu vaniu pr rodn ch zdrojov Inform cie o zbern ch stredisk ch pre star zariadenia z skate od va ej miestnej spr vy verejn...

Page 53: ...ei k rvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid nnetuste rahoidmiseks Lugege enne k ikuv tmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised l bi ning pidage neist kinni Kandke kuulmekaitset M ra toime v ib p h...

Page 54: ...5 3 Tarnekomplekt 55 4 Sihtotstarbekohane kasutus 55 5 Ohutusjuhised 56 6 Tehnilised andmed 58 7 Lahtipakkimine 58 8 lespanemine enne k ikuv tmist 58 9 K ikuv tmine 58 10 Elektri hendus 58 11 Puhastam...

Page 55: ...k sitsemisel K sitsemiskorralduse eiramine Remontimisel kolmandate isikute volitamata spetsialistide poolt Mitte originaalosade paigaldamine ja nendega v ljavahetamine mitte sihtotstarbekohasel kasut...

Page 56: ...asinal tegutsevate isikute t helepanu ei tohi k rvale juhtida Kasutage masinat ainult tehniliselt laitmatus seisundis ja sihtotstarbekohaselt ohutus ning ohuteadlikult ja kasutusjuhendit j rgides K rv...

Page 57: ...ja seadistust riistad on eemaldatud L litage mootor t kohalt lahkumisel v lja ja t mmake v rgupistik v lja K ik kaitse ja ohutusseadised tuleb p rast remondi v i hoolduse l petamist kohe tagasi monte...

Page 58: ...ttu Praod isolatsiooni vananemise t ttu Selliselt kahjustunud elektri hendusjuhtmeid ei tohi kasutada ja need on isolatsioonikahjustuste t ttu eluohtlikud 6 Tehnilised andmed Imuotsak henduse 100 mm V...

Page 59: ...rmatsiooni kohalikust linnavalitsusest avalik iguslikest utiliseerimisasutustest kasutatud elektri ja elektroonikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asutustest v i oma pr giveoettev ttest Kontro...

Page 60: ...isti tinkam nelaiming atsitikim prevencijos priemoni Prie eksploatacijos prad i perskaitykite naudojimo instrukcij ir saugos nurodymus bei j laikykit s Naudokite klausos apsaug D l triuk mo galima pra...

Page 61: ...acija 62 4 Naudojimas pagal paskirt 62 5 Saugos nurodymai 63 6 Techniniai duomenys 64 7 I pakavimas 65 8 Surinkimas prie eksploatacijos prad i 65 9 Paleidimas 65 10 Elektros prijungimas 65 11 Valymas...

Page 62: ...s linkime Jums daug d iaugsmo ir didel s s km s dirbant su nauju renginiu Nuoroda Pagal galiojant Atsakomyb s u gamin statym io renginio gamintojas neatsako u al kuri atsiranda iame renginyje arba d l...

Page 63: ...Prie jungdami patikrinkite kad b t pa alinti raktai ir nustatymo rankiai Prie pasi alindami i darbo vietos i junkite varikl ir i traukite tinklo ki tuk I siurbimo renginys skirtas dro l ms siurbti ku...

Page 64: ...taisus Laikykit s gamintojo saugos darbo ir technin s prie i ros nuorod bei techniniuose duomenyse nurodyt matmen B tinai laikykit s tam tikr nelaiming atsitikim prevencijos taisykli ir kit visuotina...

Page 65: ...n ra vaik aislas Vaikams draud iama aisti su plastikiniais mai eliais pl vel mis ir ma omis dalimis Pavojus praryti ir u dusti Atidarykite pakuot ir atsargiai i imkite rengin Nuimkite pakavimo med iag...

Page 66: ...utilizavimo mon je galiotame sen elektrini ir elektronini prietais utilizavimo punkte arba J s atliekas i ve an ioje bendrov je 11 Valymas m D mesio Prie atlikdami valymo darbus i traukite tinklo ki t...

Page 67: ...ot pareizos pas kumus lai nov rstu negad jumus Pirms lieto anas s k anas izlasiet un iev rojiet lieto anas instrukciju un dro bas nor d jumus Valk jiet ausu aizsargus Trok u iedarb ba var izrais t dzi...

Page 68: ...komplekts 69 4 Noteikumiem atbilsto a lieto ana 69 5 Dro bas nor d jumi 70 6 Tehniskie raksturlielumi 72 7 Izpako ana 72 8 Uzb ve pirms lieto anas s k anas 72 9 Darba s k ana 72 10 Piesl g ana elektro...

Page 69: ...sp k eso o likumu par ra ot ja atbild bu par ra ojumu kvalit ti nav atbild gs par zaud jumiem kas rodas ai ier cei vai s ier ces d saist b ar nepareizu lieto anu Lieto anas instrukcijas neiev ro ana...

Page 70: ...rumentam vai t kla baro anas vadam Nelaidiet vi us darba viet Lietojiet ier ci tikai tehniski nevainojam st vokl k ar atbilsto i noteikumiem apzinoties dro bas aspektus un iesp jamos riskus iev rojot...

Page 71: ...p rveido anas k ar regul anas m r anas un t r anas darbus tikai tad kad ir izsl gts motors Atvienojiet t kla spraudni Pirms iesl g anas p rbaudiet lai atsl gas un regul anas darbar ki b tu no emti At...

Page 72: ...umiem Klienta elektrot kla piesl gumam un izmantotajam pagarin t jam j atbilst iem noteikumiem Boj ts elektropiesl guma vads Elektropiesl guma vadiem bie i rodas izol cijas boj jumi 6 Tehniskie rakstu...

Page 73: ...j s veicin t dabas resursu efekt vu lieto anu Inform ciju par nolietoto iek rtu sav k anas viet m j s sa emsiet sav pa vald b atkritumu utiliz cijas sabiedriskaj organiz cij pilnvarotaj iest d kas atb...

Page 74: ...ch rodk w ochrony przed wypadkami Przed uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa Nosi nauszniki ochronne Ha as mo e powodowa utrat s...

Page 75: ...76 4 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 77 5 Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 77 6 Dane techniczne 79 7 Rozpakowanie 79 8 Monta Przed uruchomieniem 79 9 Uruchomienie 80 10 Przy cze elektryczne 80...

Page 76: ...zeganie instrukcji obs ugi Naprawy wykonywane przez osoby trzecie nieautoryzowanych specjalist w Monta i wymiana nieoryginalnych cz ci zamiennych u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Awarie instal...

Page 77: ...rzeznaczeniem Maszyna odpowiada obowi zuj cej dyrektywie maszynowej WE Maszyna zosta a skonstruowana zgodnie ze stanem techniki i uznawanymi zasadami bezpiecze stwa technicznego Mimo to jej u ytkowani...

Page 78: ...lu zmniejszenia ryzyka powa nych lub miertelnych obra e osobom z implantami medycznymi przed u yciem narz dzia elektrycznego zalecamy konsultacj z lekarzem i producentem Skontrolowa sieciowe przewody...

Page 79: ...zaciskowej 11 rys 7 8 3 Monta worka filtra rys 8 W o y pr t mocuj cy 13 do obudowy kompl z silnikiem 3 i zawiesi worek filtra 11 rys 7 Ryzyka szcz tkowe Maszyna zosta a skonstruowana zgodnie z najnow...

Page 80: ...w odsysaj cy 6 na dyszy na obudowie kompl z silnikiem 3 i zamocowa go opask zaciskow 14 rys 9 Zamocowa szybkoz cze 8 na drugim ko cu w a 6 za pomoc opaski zaciskowej 14 rys 10 9 Uruchomienie m UWAGA P...

Page 81: ...e zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego 2012 19 UE oraz przepisami krajowymi niniejszego produktu nie wolno utylizowa wraz z odpadami domowymi Produkt ten nale y przekaza do przeznaczonego...

Page 82: ...el a kock zatokat s nem helyettes tik a balesetek megel z se rdek ben hozott megfelel int zked seket zembe helyez s el tt olvassa el s vegye figyelembe a kezel si tmutat t s a biztons gi utas t sokat...

Page 83: ...l tott elemek 84 4 Rendeltet sszer haszn lat 84 5 Biztons gi utas t sok 85 6 M szaki adatok 87 7 Kicsomagol s 87 8 Fel p t s az zembe helyez s el tt 87 9 zembe helyez s 87 10 Elektromos csatlakoztat s...

Page 84: ...gyelmen k v l hagy sa Illet ktelen jav t s Nem eredeti p talkatr szek be p t se s cser je nem rendeltet sszer haszn lat A villamos berendez s m k d sk ptelens ge a villamos el r sok s a VDE 0100 valam...

Page 85: ...rt st A g pet csak 18 let v t bet lt tt szem ly kezelheti a 16 v ket bet lt tt ipari tanul k dolgozhatnak a g pen de csak fel gyelet mellett Tartsa t vol a gyermekeket a h l zatra csatlakoztatott k sz...

Page 86: ...Biztons gi utas t sok a Rendeltet sszer haszn lat s a kezel si tmutat egy ttes betart s val Tartsa tiszt n a munkahelyet a fahullad kokt l s oda nem val t rgyakt l A munkater leti rendetlens g balese...

Page 87: ...tban van csatlakoztatva A csatlakoztat s megfelel a vonatkoz VDE s DIN el r soknak Az gyf l ltal biztos tott h l zati csatlakoz snak valamint az alkalmazott hosszabb t vezet knek meg kell felelnie eze...

Page 88: ...kor leadja a k sz l ket vagy pedig az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kait jrahasznos t hivatalos gy jt helyen t rt n lead ssal S r lt elektromos csatlakoz vezet kek Az elektromos csatla...

Page 89: ...gat v hat ssal lehet a k rnyezetre s az emberek eg szs g re Ezen term k szakszer rtalmatlan t s val r ad sul a term szeti er forr sok hat kony haszn lat hoz is hozz j rul A haszn lt berendez sek gy jt...

Page 90: ...www scheppach com 90...

Page 91: ...2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ isch...

Page 92: ...ok na v m nu zbo na slevu a jin n roky na od kodn n jsou vylou en Z ruka SK Zrejm vady musia by predstaven v priebehu 8 dni po obdr an tovaru in z kazn k strat v etky n roky t kaj ce sa takejto vady P...

Reviews: