Scheppach 5904809904 Instruction Manual Download Page 53

53

FR

•  Si l’appareil est humide, attendez jusqu’à ce qu’il 

soit complètement sec avant de l’utiliser.

• 

Avant de travailler avec cet appareil, vérifiez s’il y 

a des corps étrangers dans la zone de travail et 

enlevez-les. Si vous trouvez quand même un corps 

étranger pendant le travail de fauchage, éteignez 

l’appareil et enlevez-le.

•  En cas de blocage par un corps étranger (pierre, 

accumulation d’herbe), éteignez l’appareil et enle-

vez le bourrage à l’aide d’un objet contondant.

•  N’enlevez jamais les corps étrangers à l’aide des 

doigts, vous risquez de vous blesser gravement.

•  Tenez toujours l‘appareil en marche écarté de 

votre corps.

• 

Ne surchargez pas la machine et n’effectuez pas 

de travaux qui ne sont pas prévus pour l’appareil.

• 

Veillez à ce que les orifices d’aération soient tou

-

jours libres et non encrassés.

•  Conservez l’appareil hors de portée des enfants.

•  Conservez l’appareil dans un endroit sûr et sec.

•  Après un choc ou endommagement similaire, 

contrôlez si la machine est endommagée.

•  Tenez les parties du corps et les vêtements à 

l’écart de la tête de coupe lorsque vous démarrez 

ou laissez tourner le moteur.

•  Lors de la coupe des bordures de gazon, bor-

dures de gravier etc., tenez compte du fait que 

des pierres et de la terre peuvent être projetés par 

le fil de coupe.

•  Ne traversez jamais les rues ou chemins lorsque 

l’appareil est en marche.

•  Ne coupez jamais contre des objets durs tels que 

des pierres etc. Ainsi vous éviterez des blessures 

et endommagements de l’appareil.

•  N’utilisez l’appareil jamais sans dispositif de pro-

tection.

•  N’arrêtez jamais le dispositif de coupe avec les 

mains. Attendez toujours jusqu’à ce qu’il s’arrête 

de lui même.

•  Guidez la tête de coupe le plus proche possible 

du sol.

•  Ne coupez que les herbes poussant sur le sol. 

Les herbes situées dans les fissures de mur ou 

sur des pierres ne doivent pas être coupées avec 

cet appareil.

•  Veillez toujours à ce que de la matière etc. ne s’ac-

cumule pas dans la tête de coupe, sous le capot 

de protection ou dans le moteur.

•  N’utilisez l’appareil que lorsqu’il est équipé de ses 

dispositifs de protection.

•  Eteignez toujours l’appareil avant de le poser.

•  Tenez compte du risque de blessure dans la zone 

du couteau servant à couper le fil.

•  ATTENTION: L’outil de coupe continue à tourner pen-

dant quelques secondes après l’arrêt de la machine.

•  Ne déposez l’appareil que si l’outil de coupe n’est 

plus en mouvement et qu’après l’arrêt du moteur.

•  Remplacez immédiatement un outil de coupe en-

dommagé par un outil neuf.

• 

N’utilisez que du fil d’origine. N’utilisez jamais un 

fil métallique à la place du fil nylon.

•  L’appareil et l’outil de coupe doivent etre contrôlés 

et maintenus régulièrement et dans les règles de 

l’art. Tout dommage doit être réparé dansun ate-

lier spécialisé.

•  Utilisez uniquement les accessoires qui ont été re-

commandés par le fabricant. L’utilisation d’acces-

soires, notamment des garnitures de coupe et des 

dispositifs de protection, qui ne sont pas recom-

mandés par le fabricant peut causer des blessures 

graves et des dégats matériels.

•  Ne faites réparer votre appareil que par du per-

sonnel spécialisé, qualifié et uniquement avec des 

pièces de rechange d’origine. Cela permet d‘as-

surer que la sécurité de l‘appareil est maintenue.

Risques résiduels

Même si vous utilisez cet appareil selon les instruc

-

tions, il subsiste toujours des risques résiduels. Les 

risques suivants subsistent du fait de la construction 

et de la fabrication de cet appareil :

•  Risques pour la santé résultant des vibrations ap-

pliquées aux mains et aux bras, si l’appareil est 

utilisé pendant une durée prolongée et s’il n’est 

pas manipulé et entretenu correctement.

•  Blessures et dégats matériels, causés par des élé-

ments de la machine projetant qui sont projetés de 

maniere inattendue à la suite d’un choc brutal, du 

fait de l‘usure ou d‘une utilisation et d’un entretien 

incorrects.

•  L’élagueuse ne doit ni être demarrée, ni être utili-

sée à proximité de personnes ou d‘animaux.

•  Attention ! Cette machine provoque un champ ma-

gnétique pendant son fonctionnement. Ce champ 

magnétique peut selon les circonstances avoir une 

influence sur les implants corporels actifs ou pas

-

sifs.Afin d’éviter des accidents corporels sérieux 

ou mortels, nous recommandons aux personnes 

de consulter leur médecin -traitant ou le fabricant 

de l’implant médical avant d’utiliser l’appareil.

•  Certains outils/garnitures de coupe présentent des 

arêtes et pointes aigües. Soyez particulierement 

vigilant lors de la manipulation de ces outils et por-

tez des gants de protection pour vous protéger 

d’éventuelles blessures !

• 

Utilisez toujours la griffe comme point d’appui lors 

de chaque coupe, commencez toujours la coupe 

lorsque la chaîne est en marche.

• 

Faites particulièrement attention en présence de 

branches sous contrainte.

•  Ne manipulez jamais l’appareil au-dessus de la 

hauteur de vos épaules ou d’une main.

•  Positionnez-vous toujours en dehors de la direc-

tion de chute. En pente, mettez-vous au-dessus 

de l‘arbre à abattre. Sciez toujours un arbre qui se 

trouve en pente de côté et jamais par le dessus ou 

par le dessous.

• 

Faites toujours attention à la direction de chute des 

éléments à scier.

•  N’attaquez jamais la coupe avec la pointe du guide 

chaîne et ne sciez jamais en utilisant la pointe du 

guide-chaîne. 

Summary of Contents for 5904809904

Page 1: ...015 Art Nr 5904809904 AusgabeNr 5904809851 Rev Nr 08 10 2020 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTI...

Page 2: ...n Multifunktionsger t 9 28 GB Petrol multi garden tool 29 46 FR Machine thermique multi outils pour le jardin 47 66 2 2 3 3 23 19 20 21 22 24 1 1 9 6 5 4 3 1 2 7 8 11 10 12 13 14 15 16 17 18 25 15a 14...

Page 3: ...3 1 2 3 4 4 4 a b c d 6 6 7 7 5 5 13 13 11 11 12 12 17 17b 17a 9 9 10 10 17a 17b 17 8 8 O...

Page 4: ...4 14 14 16 16 15 15 17 17 k l 18 18 A 19 19 B 20 20 21 21 23 23 22 22 8 11 7...

Page 5: ...5 24 24 25 25 27 27 26 26 30 30 31 31 WIND CORD 28 28 29 29 32 32 33 33...

Page 6: ...6 36 36 37 37 35 35 34 34 38 38 39 39 900 450 00 42 42 w 40 40 3 3 16 16 15 15 d d c c a a 9 mm 41 41 15 15 P...

Page 7: ...7 2 mm 44 44 43 43 E F G H 44 44 G H 45 45 I J 48 48 J M 47 47 K L Q 50 50 S S 49 49 R...

Page 8: ...8 M5x6 3x M5x6 52 52 51 51 A A B B 53 53...

Page 9: ...4 Bestimmungsgem e Verwendung 13 5 Wichtige Hinweise 13 6 Technische Daten 16 7 Vor Inbetriebnahme 16 8 Aufbau und Bedienung 17 9 Arbeitshinweise 19 10 Wartung 23 11 Lagerung 26 12 Entsorgung und Wied...

Page 10: ...verwenden Schutzhelm Geh rschutz und Schutzbrille verwenden Festes Schuhwerk und Arbeitshandschuhe tragen Achtung Der Auspuff und andere Teile des Motors wird im Betrieb sehr hei nicht ber hren 40 1...

Page 11: ...15m vom Laubbl ser entfernt Achtung Verletzungsgefahr durch wegschleudernde Gegenst nde Achtung Verletzungsgefahr Greifen Sie mit Ihren H nden nie in die N he der Messer Laubbl ser Luftgeschwindigkeit...

Page 12: ...d Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von...

Page 13: ...erheitsgr nden darf das Benzin Multifunk tionsger t nicht als Antriebsaggregat f r andere Ar beitswerkzeuge und Werkzeugs tze jeglicher Art verwendet werden Das Benzin Multifunktionsger t darf nur nac...

Page 14: ...stoff Bewahren Sie Benzin nur in daf r vorgesehenen Beh ltern an einem sicheren Ort auf Stehen Sie beim Schneiden am Abhang immer un terhalb des Schneidwerkzeugs Achten Sie immer darauf dass sich im F...

Page 15: ...hrung dieses Ger ts auf treten Gesundheitssch den die aus Hand Arm Schwin gungen resultieren falls das Ger t ber einen l n geren Zeitraum benutzt nicht ordnungsgem ge f hrt und gewartet wird Verletzu...

Page 16: ...rbehalten Information zur Ger uschentwicklung nach den ein schl gigen Normen gemessen Schalldruck LpA 93 4 dB A Schallleistung LWA 110 dB A Messunsicherheit KPA 0 9 dB A Tragen Sie einen Geh rschutz D...

Page 17: ...tandard zubeh r mitgelieferten Schl ssel ziehen sie die Schrauben fest m Warnung Verwenden Sie die Maschine nie mals ohne Schutz 4 Montieren und demontieren der Schneidein richtungen Grastrimmer Faden...

Page 18: ...chrauben Fig 48 Achtung Alle Kettenglieder m ssen ordnungs gem in der F hrungsnut des Schwertes liegen Hinweise zum Spannen der Kette Die S gekette muss richtig gespannt sein um einen sicheren Betrieb...

Page 19: ...hebung am Motor Hinweis Ziehen Sie den Startseilzug stets gerade heraus Wird er in einem Winkel herausgezogen ent steht Reibung an der se Durch diese Reibung wird die Schnur durchgescheuert und nutzt...

Page 20: ...ie Heckenschere ausgetauscht wer den mal 2 cm Stammdurchmesser und hohes Gras zu durchforsten Beim Einsatz von Metallschneidewerkzeugen be steht grunds tzlich die Gefahr eines R ckschlags wenn das Wer...

Page 21: ...ont rollverlust und Verletzungen daraus f hren Das Verst ndnis der Entstehung dieser Kr fte kann Ihnen dabei helfen die Schrecksekunde und den Kontrollverlust zu vermeiden Arbeiten mit dem Hochentaste...

Page 22: ...n von B schen und von den Kanten abblasen Setzen Sie den hei en Motor nicht in der N he von leicht entflammbaren Gegenst nden Materi alien ab Vor dem Arbeitsbeginn immer den Arbeitsbereich berpr fen E...

Page 23: ...iertem Fett behandeln Entfernen Sie die Schraube und geben Sie das Fett hinein drehen Sie den Schaft manuell bis das Fett austritt und bringen Sie die Schraube dann wieder an Achtung Nur wenig Fett au...

Page 24: ...ng Lassen Sie den Motor niemals laufen wenn das Luftfilterelement nicht eingesetzt ist Pflege der F hrungsschiene Drehen Sie die Schiene jedes Mal um wenn Sie die Kette gesch rft oder ersetzt haben Da...

Page 25: ...Schmieren Sie das Getriebe alle 10 bis 20 Be triebsstunden 1 Setzten Sie die Fettpresse an den Schmiernippel Fig 41 P an 2 Dr cken Sie etwas Fett hinein Achtung Nur wenig Fett auff llen Keinesfalls be...

Page 26: ...ankkappe langsam ab um eventuellen Druck im Tank abzulassen Entleeren Sie vorsichtig den Tank 2 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen bis dieser anh lt um den Treibstoff aus dem Ver gaser zu...

Page 27: ...beitet mit Unter brechungen stottert Vergaser ist falsch eingestellt Z ndkerze ist verru t Ein Ausschalter defekt Servicestelle kontaktieren Z ndkerze reinigen oder ersetzen Servicestelle kontaktieren...

Page 28: ...dieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbe...

Page 29: ...Intended use 33 5 Important information 33 6 Technical data 35 7 Before starting the equipment 36 8 Attachment and operation 36 9 Working instructions 39 10 Maintenance 41 11 Storage 44 12 Disposal an...

Page 30: ...hen using the device Warning The exhaust and other parts of the engine will get very hot during use do not touch 40 1 MIX Symbol for refuelling the MIX GASOLINE on fuel tank cap Warning Beware of thro...

Page 31: ...bystanders and helpers 15 meters away from the leaf blower Warning Beware of thrown objects hit by leaf blower attachments Warning Risk of injury Never put your hands close to the blades Leaf Blower a...

Page 32: ...rning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety instructions in this operating manual a...

Page 33: ...ufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind resulting from such misuse Non permitted users People who are not familiar with the operating man ual children under the age of 16 and p...

Page 34: ...evices for protection and safety inoperable Do not use the tool when damages or signs of wear become apparent Keep the tools clean and fully functional to ensure better and safer work Always maintain...

Page 35: ...the saw chain is running Never work with the tool above shoulder height or with only one hand Always stand away from the falling direction Posi tion yourself on a slope above the tree to be felled Al...

Page 36: ...nleaded petrol and special 2 stroke engine oil Mix the fuel mixture as indicated in the fuel mixing table Important Do not use a fuel mixture which has been stored for longer than 90 days Important Ne...

Page 37: ...ol is switched off Wear the shoulder strap Adjust the strap length so that the snap hook k is about a hand s breadth below the right hip Hang the petrol brush cutter on a hook Hang the machine When st...

Page 38: ...propriate transportation protection and inspect the unit in good working condition Never use a damaged poorly adjusted or ser viced or not completely and securely assembled device Check before use Che...

Page 39: ...trol brush cutter for the first time familiarize yourself with the operation and control of the petrol cutting blade without run ning engine The design of the petrol brush cutter allows for op eration...

Page 40: ...nding the origin of these forces can help you to avoid the scare and the loss of control This saw is designed to make the return effects are not as noticeable as with traditional chain saws Always sti...

Page 41: ...cutting tools For non use transport or storage always attach the transport guard to all cutting tools Fig 1 14a 15a 17a Before performing any maintenance or cleaning work always turn off the engine an...

Page 42: ...To avoid objects falling into the air tank replace 3 Use a moist piece of cloth to clean the plastic parts Do not use any cleaning agents solvents or sharp objects 4 During the course of work wet gra...

Page 43: ...the appropriate tools for the chain pitch sharpening tool See Specifications for the al lowed chain pitches The chain pitch for example 3 8 is highlighted in the depth of each blade Use only special...

Page 44: ...and clean the spark plug 5 Add one teaspoon of 2 stroke engine oil into the com bustion chamber Slowly pull the starter cord several times to apply a layer of oil to all internal components Fit the s...

Page 45: ...fuel and oil See the section Fuel and oil Transport To transport the machine empty the petrol tank as de scribed in section 8 draining fuel Clean coarse dirt off the equipment with a brush or hand bru...

Page 46: ...e works with interruptions sputter ing Carburetor set up incorrectly Spark plug is sooty On off switch faulty Contact the service centre Clean the spark plug or replace it Contact the service centre S...

Page 47: ...Utilisation conforme 51 5 Notes importantes 51 6 Caract ristiques techniques 54 7 Avant la mise en service 55 8 Structure et commande 55 9 Les instructions de travail 58 10 Maintenance 61 11 Stockage...

Page 48: ...bustes pour utiliser l appareil Portez des gants de protection pour utiliser l appareil Les gaz d chappement et autres pi ces du moteur deviennent tr s chauds pendant l utilisation ne les touchez pas...

Page 49: ...15 m tres de la Souffleur de feuilles Faites attention aux objets projet s risuqe de blessure Attention Risque de blessure Ne pas mettre les mains au contact de la turbine lorsque le moteur tourne So...

Page 50: ...ivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge mini mum requis doit tre respect Outre l...

Page 51: ...broussailleuse essence ne peut pas tre utilis e pour les travaux suivants Pour nettoyer les trottoirs et comme broyeur pour r duire en petits morceaux des petites branches d arbres ou de haies De plus...

Page 52: ...endant que vous remplissez le r servoir ou que vous utilisez l appareil Essuyez imm diatement l essence ventuellement renvers e Ne d marrez l appareil qu un endroit loign de l emplacement o se trouve...

Page 53: ...sez jamais un fil m tallique la place du fil nylon L appareil et l outil de coupe doivent etre contr l s et maintenus r guli rement et dans les r gles de l art Tout dommage doit tre r par dansun ate l...

Page 54: ...oupe bordures Diam tre de coupe mm 450 Diam tre du fil mm 2 x 2 8 Longueur du fil m 4 R gime maxi de la coupe bordures min 7300 Caract ristiques de coupe de la d brousailleuse Diam tre de coupe mm 255...

Page 55: ...s bougies le blocage de l chappement ou le grippage des segments Les m langes d essence qui ont t laiss s au re pos pendant une p riode d un mois ou plus peuvent obstruer le carburateur ou entra ner u...

Page 56: ...u taille haie Fig 40 42 D vissez la vis d et positionnez les deux par ages c et d l un en face de l autre Emmanchez le tube du taille haie 3 sur la fixation de la lame du taille haie 15 Fig 40 Serrer...

Page 57: ...assembl m Risque de blessure Ne d marrez la machine combin e que si un des appareil est en place Retirez la protection de transport correspondante et inspectez l appareil pour v rifier s il est en bo...

Page 58: ...haie et tail lez le dessus ensuite Taillez la haie de bas en haut Remarque tirez toujours le c ble du lanceur per pendiculairement Si vous le tirez en lui faisant faire un angle une friction aura lieu...

Page 59: ...ue la branche vous tombe soudainement dessus est tr s elev Il est recommand de posi tionner l lagueuse un angle de 60 par rapport la branche Tenez l appareil fermement deux mains pendant la coupe et v...

Page 60: ...ne Commencez toujours tron onner avec une cha ne tournant plein r gime N essayez jamais d utiliser votre outil avec une seule main La perte du contr le sur votre outil peut causer de blessures gr ves...

Page 61: ...guli rement ou la demande Contr le hebdomadaire Graissage de l engrenage syst matiquement en cas de besoin En cas de besoin Resserrer les vis de fixation et crous accessibles Contrecoup Le contrecoup...

Page 62: ...puis remettez la vis Attention Remplissez seulement peu de graisse Ne remplissez jamais trop Pour remplacer et nettoyer la bougie d allumage Fig 30 31 Controlez au moins une fois par an ou en cas de...

Page 63: ...cha ne Respectez imp rativement les angles suivants lors de l aff tage des dents de la chaine 3 2 1 A Angle d aff tage B Angle de la jauge De plus l angle doit tre identique pour toutes les dents Si...

Page 64: ...ueux ou mouss s doivent tre imm diatement remplac s m me si les dom mages sont faibles Graissage de la transmission Taille haie Graissez la transmission toutes les 10 20 heures de fonctionnement 1 Pla...

Page 65: ...rapidement sur le cordon du lanceur afin d enlever l huile superflue contenue le cylindre 3 Nettoyez la bougie d allumage et veillez ce que les lectrodes aient un cart correct ou montez une nouvelle b...

Page 66: ...L appareil fonctionne avec res rat s Mauvais r glage du carburateur Bougie encrass e Commande Marche arr t d fectueuse Contacter le service apr s vente Nettoyer la bougie ou la remplacer Contacter le...

Page 67: ...13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 5 7 13 5 14 57 56 56 55 50 54 49 51 52 48 47 46 45 44 8 5 5 53 5 5 40 58 59 39 38 37 36 44 44 60 35 61 62 34 33 35 30 31 32 41 42 43 21 20 19 18 16 17 16 15 24 28 29 27 2619 2...

Page 68: ...68 15 14 12 11 2 1 10 1 3 7 2 7 1 8 18 1 18 6 16 18 3 17 18 4 4 18 2 18 5 21 19 9 5 20 6 10 6 9 6 2 2 12 18 7 13 22 B...

Page 69: ...69 C...

Page 70: ...70 D...

Page 71: ...S CSTC Standards Technical Services Shanghai Co Ltd Notified Body No 0890 Reg No CE Konformit tserkl rung Originalkonformit tserkl rung CE Declaration of Conformity CE D claration de conformit X 2000...

Page 72: ...l och konstruk tionsfel Defekta delar ers tts utan omkostningar men kunden st r f r installationen V r garanti t cker endast orginal delar Anspr k p garanti religger inte f r garantin t cker ej transp...

Reviews: