![Scheppach 5904809904 Instruction Manual Download Page 52](http://html1.mh-extra.com/html/scheppach/5904809904/5904809904_instruction-manual_1211253052.webp)
52
FR
• La débroussailleuse à essence ne doit ni être de-
marrée, ni être utilisée à proximité de personnes
ou animaux.
• N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué
ou déconcentré ou si vous êtes sous l’emprise d’al-
cool ou de stupéfiants. Toute inattention peut cau
-
ser de graves blessures.
• Utilisez des lunettes de protection homologuées.
Utilisez des protections auditives homologuées.
Utiliser de bons gants de protection.
• Utilisez de bonnes chaussures de sécurité antidé-
rapantes équipées de coques d’acier.
• Utilisez de bonnes chaussures de travail antidera-
pantes avec embouts d’acier de securite.
• Ne travaillez jamais avec l’appareil en sandales
ou pieds nus.
• Portez imperativement un casque de securite au-
torise lors des travaux de coupe d’amelioration.
•
Ne portez pas de vêtements flottants ou de bi
-
joux. Portez des pantalons longs pour protéger vos
jambes. Si vous avez des cheveux longs, mainte-
nezles attachés et portez un filet. Les vêtements
flottants, les bijoux et les cheveux longs risquent
d’être happés par les pièces en mouvement.
• Portez des vêtements de travail résistants et près
du corps, appropriés.
•
Maintenez les parties du corps et les vêtements à
l‘écart de l‘outil de coupe lorsque vous démarrez
ou laissez tourner le moteur.
• Lors des travaux, veillez à avoir une position stable
et sûre afin de ne pas trébucher, évitez de reculer
avec l’appareil en mains.
• Evitez les postures anormales. Une utilisation pro-
longée de la débroussailleuse à essence peut en-
traîner des troubles de la circulation du sang dûs
aux vibrations (cyanose, maladie de Raynaud).
• Il n‘est pas possible de fournir d’informations sur
la durée d’utilisation recommandée, cela pouvant
varier d’une personne à l’autre. Les facteurs sui-
vants peuvent influencer ce phénomène : troubles
de circulation du sang au niveau des mains de l’uti-
lisateur, faibles températures extérieures, longues
durées d’utilisation. Pour cette raison, nous recom-
mandons de porter des gants de travail chauds et
de faire des pauses de travail régulières.
• Les gaz d’échappement des moteurs à combustion
sont toxiques et peuvent entre autres provoquer
une asphyxie.
• L’appareil ne doit être utilisé qu’à l’extérieur.
• Ne remplissez le réservoir à carburant qu’à l’ex-
térieur ou dans des zones suffisamment aérées.
• L’essence et les vapeurs d’essence sont facilement
inflammables. Tenez l’appareil à l’écart des maté
-
riaux inflammables et sources de chaleur pouvant
provoqer un einflammation telles que les fours ou
foyers.
• Ne fumez pas pendant que vous remplissez le ré-
servoir ou que vous utilisez l’appareil.
• Essuyez immédiatement l’essence éventuellement
renversée.
• Ne démarrez l’appareil qu’à un endroit éloigné de
l’emplacement où se trouve l’essence.
• Veillez à ce que le bouchon du réservoir soit tou-
jours bien fermé. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites.
• Pendant que le moteur tourne ou lorsque la ma-
chine est chaude, le bouchon du réservoir ne doit
pas être ouvert et le plein de carburant ne doit
pas être fait.
• Ouvrez lentement le bouchon du réservoir pour
que les vapeurs d’essence puissent s’échapper.
• Veillez a ce que les poignées soient sèches,
propres et ne soient pas recouvertes de mélange
de carburant.
• N’utilisez l’appareil jamais sans pot d’échappement
et sans que la protection du pot d’échappement
soit correctement installée.
• Ne touchez pas le pot d’échappement. Risque de
brûlures.
• N’utilisez que le carburant recommandé dans la
notice d’utilisation.
• Ne conservez l’essence que dans des recipients
prévus à cet effet et à un endroit sûr.
• Lors des travaux de fauchage sur une pente, posi-
tionnez-vous toujours en contrebas de l’appareil.
• Veillez toujours à ce qu’il n’y ait pas une accumu-
laton de matière dans la tête de coupe, dans le
capot de protection ou dans le moteur.
•
N’utilisez pas de fil de fer ou objet similaire dans
la bobine de fil.
• Ne travaillez qu‘à la lumière du jour ou avec un bon
éclairage artificiel.
•
Effectuez un contrôle visuel de l’appareil avant
toute utilisation.
• Contrôlez si toutes les vis et pièces de connexion
sont bien serrées.
• Tenez toujours l’appareil à deux mains.
• Avant toute utilisation, contrôlez l‘appareil, ses com-
posants et dispositifs de protection pour vérifier s‘ils
sont endommagés ou usés et faites effectuer le cas
échéant les réparations nécessaires. Ne mettez
jamais les dispositifs de protection et de sécurité
hors fonction. N‘utilisez pas l‘appareil lorsque vous
constatez des endommagements ou traces d‘usure.
• Assurez-vous que les outils sont propres et fonc-
tionnels pour pouvoir mieux travailler et de ma-
nière plus sûre.
• Au travail, tenez l’appareil toujours à une distance
suffisante de votre corps.
• En cas d’interruption du travail et changement
d’emplacement, arrêtez toujours l’appareil.
• Attendez jusqu’à ce que l’outil de coupe ne soit
plus en mouvement et arrêtez le moteur.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance sur
le lieu de travail. Lors des interruptions de travail,
stockez l‘appareil dans un endroit sûr.
• Ne vous laissez pas distraire pendant le travail
avec cet appareil. Vous risquerez de perdre le
controle de l’outil.
• N’utilisez jamais l’appareil sous la pluie, dans un
environnement humide ou mouillé et ne l’entrepo-
sez pas à l’extérieur.
Summary of Contents for 5904809904
Page 3: ...3 1 2 3 4 4 4 a b c d 6 6 7 7 5 5 13 13 11 11 12 12 17 17b 17a 9 9 10 10 17a 17b 17 8 8 O...
Page 4: ...4 14 14 16 16 15 15 17 17 k l 18 18 A 19 19 B 20 20 21 21 23 23 22 22 8 11 7...
Page 5: ...5 24 24 25 25 27 27 26 26 30 30 31 31 WIND CORD 28 28 29 29 32 32 33 33...
Page 7: ...7 2 mm 44 44 43 43 E F G H 44 44 G H 45 45 I J 48 48 J M 47 47 K L Q 50 50 S S 49 49 R...
Page 8: ...8 M5x6 3x M5x6 52 52 51 51 A A B B 53 53...
Page 69: ...69 C...
Page 70: ...70 D...