background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

32 |

 FR

10. N’utilisez aucun raccord de réduction ou adapta-

teur séparé pour adapter un trou de meule trop 
grand.

11. 

Utilisez exclusivement les flasques spécifiés pour 

cet outil.

12. 

Dans  le  cas  des  outils  conçus  pour  l’utilisation 
avec  une  meule  à  trou  fileté,  assurez-vous  que 
la longueur du filetage de la meule convient à la 
longueur de l’axe.

13. 

Assurez-vous que la pièce à travailler est correc

-

tement soutenue.

14. 

Gardez à l’esprit que la meule continue de tourner 
même une fois le contact coupé sur l’outil.

15. 

Si le site de travail est extrêmement chaud et hu

-

mide ou s’il y a beaucoup de poussières conduc

-

trices dans l’air, utilisez un coupe-circuit (30 mA) 

pour assurer votre sécurité.

16. N’utilisez l’outil sur aucun matériau contenant de 

l’amiante.

17. 

Lorsque  vous  utilisez  une  meule  à  tronçonner, 
travaillez toujours avec le carter de collecte des 
poussières exigé par la réglementation locale.

18. 

Aucune  pression  latérale  ne  doit  être  appliquée 

sur le disque pendant la coupe.

Remarques concernant la batterie

1. 

Le bloc de batterie de l’appareil à batterie n’est 

pas chargé lors de la livraison. Par conséquent, 

la  batterie  doit  être  chargée  avant  la  première 

mise en service.

2. 

Éviter les cycles de décharge totale pour une per

-

formance optimale de la batterie ! Charger la bat-
terie fréquemment.

3. 

Stocker la batterie au frais, de préférence à 15 

°C avec une charge d’au moins 40 %.

4. 

Les batteries lithium-ion subissent un vieillisse

-

ment naturel. Elles doivent être remplacées au 
plus  tard  lorsque  leur  efficacité  ne  correspond 
plus qu’à 80 % de l’état neuf ! Les cellules affai

-

blies dans un bloc de batterie usé ne répondent 

plus aux exigences de performance élevées et 

représentent donc un risque pour la sécurité.

5. 

Ne pas jeter les batteries usées au feu. Risque 
d’explosion !

6. 

Ne pas enflammer la batterie ou l’exposer à la 

combustion.

7.  Ne pas décharger totalement les batteries ! 

La décharge totale endommage les cellules de 
batterie. La cause la plus fréquente de décharge 

totale des blocs de batterie est le stockage pro-
longée ou la non-utilisation de batteries totale-

ment  déchargées.  Arrêter  le  travail  dès  que  la 

performance diminue de manière sensible ou 

que  le  système  électronique  de  protection  se 

déclenche. Stocker la batterie uniquement lors-
qu’elle est totalement chargée.

Consignes de sécurité particulières aux opéra-

tions de ponçage :

• 

N’utilisez  pas  de  disque  de  ponçage  aux  dimen

-

sions  excessives.  Suivez  les  conseils  des  fabri

-

cants  pour  sélectionner  le  papier  de  verre.  Un 

papier de verre trop grand qui dépasse du patin 

de ponçage présente des risques de lacération et 
peut  entraîner  un  accrochage  ou  un  déchirement 

du disque ou un rebond.

Consignes  de  sécurité  spécifiques  aux  opéra

-

tions à la brosse métallique :

• 

N’oubliez pas que la brosse rejette des fils métal

-

liques, même lors d’un fonctionnement normal. Ne 
surchargez  pas  les  fils  en  appliquant  une  charge 
excessive sur la brosse. Les fils métalliques peu-
vent facilement transpercer des vêtements légers 

et/ou la peau.

•  S’il est conseillé d’utiliser un carter pour la brosse 

métallique, ne laissez pas la roue métallique ou la 

brosse interférer avec le carter. Le diamètre de la 

roue métallique ou de la brosse peut s’agrandir en 
raison de la charge de travail et des forces centri-
fuges.

8.  Autres avertissements de sécurité 

1. 

Lors de l’utilisation de meules à moyeu déporté, 
assurez-vous d’utiliser exclusivement des meules 
renforcées de fibre de verre.

2. 

N’utilisez jamais de meule pour couper la pierre 

avec cette meuleuse. Cette meuleuse n’est pas 

destinée à ce type de meule et l’utilisation de ce 
genre  de  produit  peut  entraîner  de  graves  bles

-

sures corporelles.

3. 

Prenez  garde  de  ne  pas  endommager  l’axe,  le 
flasque  (tout  particulièrement  la  surface  d’ins

-

tallation) ou le contre-écrou. La meule risque de 

casser si ces pièces sont endommagées.

4.  Assurez-vous que la meule n’entre pas en contact 

avec  la  pièce  à  travailler  avant  de  mettre  l’outil 

sous tension.

5. 

Avant d’utiliser l’outil sur la pièce elle-même, lais

-

sez-le  tourner  un  instant.  Soyez  attentif  à  toute 

vibration ou sautillement pouvant indiquer que la 
meule n’est pas bien installée ou qu’elle est mal 
équilibrée.

6. 

Utilisez la face spécifiée de la meule pour meuler.

7.  N’abandonnez pas l’outil alors qu’il tourne. Ne 

faites fonctionner l’outil qu’une fois que vous 
l’avez bien en main.

8. 

Ne touchez jamais la pièce à travailler juste après 
l’opération ; elle peut être extrêmement chaude et 

vous risquez de vous brûler.

9.  Pour installer et utiliser correctement la meule, 

veuillez suivre les instructions du fabricant. Mani

-

pulez les meules avec soin et rangez-les en lieu 
sûr.

Summary of Contents for 5903806900

Page 1: ...nual 16 FR Meuleuse d angle sans fil Traduction des instructions d origine 26 PL Akumulatorowa szlifierka kątowa Przekład z oryginału instrukcji obsługi 38 CZ Akumulátorová úhlová bruska Překlad originálního návodu k obsluze 50 SK Akumulátorová uhlová brúska Preklad originálu návodu na obsluhu 61 HU Akkus sarokcsiszoló Az eredeti használati utasítás fordítása 72 Art Nr 5903806900 AusgabeNr 5903806...

Page 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 2 2 1 3 4 6 5 ...

Page 3: ...3 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 A C B 4 c b 1 5 180 b a ...

Page 4: ...sikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei tet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitte...

Page 5: ... 2 Gerätebeschreibung 6 3 Technische Daten 6 4 Lieferumfang 6 5 Auspacken 6 6 Aufbau 7 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 8 Zusätzliche Sicherheitshinweise 10 9 Bestimmungsgemäße Verwendung 11 10 In Betrieb nehmen 12 11 Reinigung 13 12 Lagerung 13 13 Wartung 13 14 Störungsabhilfe 14 15 Entsorgung und Wiederverwertung 14 ...

Page 6: ...dukthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE B...

Page 7: ...sigen Dreh zahl betrieben wird kann zerbersten wobei Teile mit hoher Geschwindigkeit durch die Luft fliegen 5 Außendurchmesser und Dicke von Zubehör müs sen innerhalb der Nennwerte des Elektrowerk zeugs liegen Zubehör in unzulässiger Größe kann nicht angemessen abgedeckt oder betrie ben werden Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden Bei Beanstandungen muss sofort der ...

Page 8: ...zgriff um größtmögliche Kontrolle über Rück schlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Start vorgang zu haben Bei geeigneten Vorsichtsmaß nahmen können Rückschlag und Reaktionskräfte sicher von der Bedienperson beherrscht werden 6 Bei Gewindemontage muss das Zubehörteil auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Flanschmontage muss die Bohrung des Zubehör teils die richtige Größe für den Flansch b...

Page 9: ...er Schleifblät ter die über den Schleifteller hinausragen können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe von rotieren dem Zubehör Das Zubehör könnte über Ihre Hand zurückschlagen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den sich das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegen würde Das Elektrower...

Page 10: ...t erscheint Die Akkuzellen im Inneren können ernsthaft beschädigt sein Beachten Sie hierzu auch die Entsorgungshinweise Spezifische Sicherheitshinweise für das Draht bürsten Beachten Sie dass Drahtborsten auch während des normalen Betriebs aus der Bürste fallen Über lasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen An pressdruck Die Drahtborsten können leicht in lo ckere Kleidung und oder die Haut eindri...

Page 11: ... zur chemischen Schädigung der Zelle und kann zu Brand führen 10 Verwenden Sie keine Akkus die sich während des Ladens erwärmt haben da die Akkuzellen gefährlich geschädigt sein konnten 11 Verwenden Sie keine Akkus mehr die sich wäh rend des Ladens aufgewölbt oder verformt ha ben oder welche ungewöhnliche Symptome zeigten Ausgasen Zischen Knacken 12 Entladen Sie den Akku nicht vollständig empfoh l...

Page 12: ...Sie die Schleifscheibe in einem Win kel von 30 bis 40 zur Schleifebene ansetzen und gleichmäßig über das Werkstück hin und herbewe gen Die Maschine darf nur mit Originalteilen und Original zubehör des Herstellers betrieben werden Die Sicherheits Arbeits und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den ...

Page 13: ...mäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien benötigt werden Verschleißteile Schleifscheiben Kohlebürsten nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Trennschleifen m Achtung Schutzvorrichtung zum Trennen verwenden Bei Trennarbeiten den Winkelschleifer in der Schneidebene nicht verkanten Die Trennscheibe muss eine saubere Schnittkante aufweisen Zum Trenn...

Page 14: ...äte dürfen nicht in den Hausmüll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro und Elektronik Alt geräte 2012 19 EU und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Dieses Pro dukt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstel le abgegeben werden Dies kann z B durch Rück gabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autori...

Page 15: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 15 DE ...

Page 16: ...to reduce the risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight P...

Page 17: ... Introduction 18 2 Device description 18 3 Technical data 18 4 Scope of delivery 18 5 Unpacking 18 6 Construction 19 7 Safety information 19 8 Additional Safety Warnings 21 9 Intended use 23 10 Installation 23 11 Cleaning 24 12 Storage 24 13 Maintenance 24 14 Troubleshooting 25 15 Disposal and recycling 25 ...

Page 18: ...cording to the applicable product liability law the manufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled work ers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the n...

Page 19: ...s abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undam aged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute D...

Page 20: ...or larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Additional Safety Warnings Specific for Abrasive on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris gen...

Page 21: ...tly 3 Store your battery in a cool place ideally at 15 C and with at least 40 charge Cutting Off Operations Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your bod...

Page 22: ...may never enter the processing zone when the machine is in operation 4 Lithium ion batteries are subject to natural age ing The rechargeable battery must be replaced no later than when its capacity is just 80 of the capacity in new condition Weakened cells in an aged battery pack are no longer able to cope with the high capacity requirements and therefore constitute a safety risk 5 Do not throw ol...

Page 23: ...ne has reached its top speed You can then position the angle grinder on the workpiece and machine it Changing the grinding wheels Fig 4 5 Use the face spanner 5 supplied to change the grinding wheels The face spanner 5 is stored in the additional handle 6 Pull the face spanner 5 out of the additional handle 6 when you need it Danger For safety reasons the angle grinder must not be operated with th...

Page 24: ...t necessarily included in the scope of delivery Operating Modes Rough grinding m Caution Use the safety device for sanding grinding For the best rough grinding results hold the grind ing wheel at an angle of between 30 and 40 to the workpiece surface and guide back and forth over the workpiece in steady movements Cutting m Caution Use the safety device for abrasive cutting When you use the right a...

Page 25: ...ts for waste equipment from your municipal administration pub lic waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equip ment or your waste disposal company 14 Troubleshooting The table below contains a list of fault symptoms and explains what you can do to remedy the problem if your equipment fails to work properly If the problem still persists after...

Page 26: ...e d emploi Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Portez un masque anti poussière Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau conte nant de l amiante Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussiè...

Page 27: ...2 Description de l appareil 28 3 Données techniques 28 4 Étendue de la livraison 28 5 Déballage 29 6 Structure 29 7 Consignes de sécurité 29 8 Autres avertissements de sécurité 32 9 Utilisation conforme 33 10 Mise en service 34 11 Nettoyage 35 12 Stockage 35 13 Maintenance 36 14 Dépannage 36 15 Mise au rebut et recyclage 37 ...

Page 28: ...c votre nouvelle machine Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité pour les pro duits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous endommagements de cet appareil ou tous dommages ré sultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Maniement incorrect Non respect des instructions de service Travaux de réparation réalisés par tiers par du personnel qualifié non autor...

Page 29: ...a pas été conçu peuvent générer un danger et occasionner des blessures 3 N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas spé cifiquement conçus et recommandés par le fa bricant de l outil Le simple fait que l accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne signifie pas que le fonctionnement sera sécurisé 5 Déballage Ouvrez l emballage et sortez en délicatement l ap pareil Retirez les matériau...

Page 30: ...ins égale à la vitesse maximale indiquée sur l outil électrique Les accessoires fonction nant plus rapidement que leur vitesse nominale risquent de se casser et de voler en éclats 5 Le diamètre externe et l épaisseur de votre ac cessoire doivent correspondre à la puissance no minale de votre outil électrique Des accessoires aux dimensions inappropriées ne peuvent pas être protégés ou contrôlés cor...

Page 31: ...jets non visibles La meule en saillie peut couper des conduites de gaz ou d eau des fils électriques ou des objets qui peuvent provoquer un rebond Le rebond est dû à une mauvaise utilisation de l outil et ou à des procédures ou conditions de travail inap propriées Il peut être évité en prenant les mesures appropriées telles que celles indiquées ci dessous Maintenez une prise ferme sur l outil élec...

Page 32: ...e le système électronique de protection se déclenche Stocker la batterie uniquement lors qu elle est totalement chargée Consignes de sécurité particulières aux opéra tions de ponçage N utilisez pas de disque de ponçage aux dimen sions excessives Suivez les conseils des fabri cants pour sélectionner le papier de verre Un papier de verre trop grand qui dépasse du patin de ponçage présente des risque...

Page 33: ...ent uniquement pour les batte ries déchargées Le branchement multiple d une batterie chargée ou partiellement déchargée entraîne la surcharge et l endommagement des cellules Ne pas laisser les batteries branchées dans le chargeur pendant plusieurs jours 8 Ne jamais utiliser et charger les batteries dont la dernière charge remonte potentielle ment à plus de 12 mois Il est fort probable que la batte...

Page 34: ...s utilisant la machine et en assurant la maintenance doivent bien la connaître ainsi que connaître les dangers possibles qu elle implique En outre les prescriptions de prévention des acci dents doivent être respectées de la manière la plus scrupuleuse possible Toutes les autres règles de médecine du travail et de sécurité doivent être respectées Toute autre utilisation est considérée comme étant n...

Page 35: ...a notice d utilisation à proximité de l outil électrique Veillez particulièrement à ce que les meules soient correctement entreposées et transportées N expo sez jamais les meules aux chocs coups ou arêtes vives p ex lors du transport ou en les mettant dans une caisse à outils Cela pourrait entraîner un en dommagement des meules et entraîner p ex des fis sures et représenter donc un danger pour l u...

Page 36: ...ler la batterie Batterie défectueuse Nettoyer les contacts remplacer la batterie d origine Diminution de la puissance Batterie usée Remplacer la batterie Batterie non chargée correctement Charger la batterie 13 Maintenance Aucune pièce à l intérieur de l appareil n a besoin de maintenance Les raccordements et réparations Les raccordements et réparations de l équipement électrique doivent être réal...

Page 37: ... un pro duit similaire ou être remis à un centre de collecte autorisé pour le recyclage d appareils électriques et électroniques usagés En raison des substances po tentiellement dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usagés la manipulation non conforme des appareils usagés peut avoir un impact négatif sur l environnement et la santé humaine Une élimination co...

Page 38: ...ć wskazówek bezpieczeństwa Nosić nauszniki ochronne Hałas powoduje postępującą utratę słuchu W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu Nie obrabiać materiału zawierającego azbest Nosić okulary ochronne W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskie...

Page 39: ...nia 40 3 Dane techniczne 40 4 Zakres dostawy 40 5 Rozpakowanie 41 6 Budowa 41 7 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 41 8 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 44 9 Prawidłowe użycie 45 10 Montaż 46 11 Czyszczenie 47 12 Przechowywanie 47 13 Konserwacja 47 14 Pomoc dotycząca usterek 48 15 Utylizacja i recykling 49 ...

Page 40: ...cję i sukces Uwaga Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpowiedzialności za bezpieczeństwo produktu pro ducent nie odpowiada za szkody powstałe w związku z korzystaniem z urządzenia w przypadku nieprawidłowej obsługi niestosowania się do instrukcji obsługi naprawy przez zewnętrznych nieupoważnionych pracowników instalowania i zamiany nieoryginalnych części za miennych nieprawidłowego u...

Page 41: ...urządzenia lub wyraźnie przez niego zalecane Sama możliwość zamocowania określonych elementów wyposaże nia na narzędziu nie oznacza że możliwe jest ich bezpieczne użycie 4 Znamionowa prędkość obrotowa elementów wy posażenia musi odpowiadać co najmniej maksy Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie Usuń materiał opakowania samo opakowanie i mo cowania transportowe jeśli dotyczy Należy sprawd...

Page 42: ...k największą kontrolę nad siłą odbicia lub mo mentem przywracającym podczas procesu uru malnej prędkości obrotowej podanej na elektrona rzędziu Elementy wyposażenia eksploatowane z większą niż dopuszczalna prędkością obrotową mogą pęknąć a ich części zostać wyrzucone w powietrze z dużą prędkością 5 Średnica zewnętrzna i grubość elementów wypo sażenia muszą odpowiadać wartościom znamio nowym elektr...

Page 43: ...eksploatacji Nie prze ciążać drutów poprzez zbyt silne dociskanie Druty mogą łatwo przeciąć luźną odzież lub skórę chamiania W przypadku zastosowania odpowied nich środków ostrożności osoba obsługująca może pewnie opanować odbicie i siły reakcji Nigdy nie zbliżać rąk do obracającego się elemen tu wyposażenia Element wyposażenia może odbić się od ręki Należy utrzymywać ciało poza obszarem w któ rym...

Page 44: ... prowadzić do uszkodzenia akumulatora 11 Stosować tylko oryginalne akumulatory Użycie innych akumulatorów może prowadzić do zra Jeżeli zalecana jest osłona należy zadbać aby osłona i szczotka druciana nie mogły się zetknąć Średnica szczotki drucianej może się zwiększyć pod wpływem obciążenia i sił odśrodkowych 8 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Jeżeli używane są wygięte tarcze tnące ...

Page 45: ...zenie strzelanie 12 Nie rozładowywać całkowicie akumulatora zale cane maksymalne rozładowanie 80 Całkowite rozładowanie prowadzi do przedwczesnego sta rzenia się cel akumulatora 13 Nigdy nie ładować akumulatorów bez nadzoru Ryzyka szczątkowe Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnow szym stanem techniki i uznanymi zasadami techniki bezpieczeństwa Jednak podczas wykonywania prac mogą się pojaw...

Page 46: ...a Do cięcia twardego kamienia używać najlepiej diamentowych tarcz tnących m Nie obrabiać materiałów zawierających azbest m Nigdy nie używać tarcz tnących do szlifowa nia zgrubnego Przyłącze elektryczne urządzeniu muszą zostać zapoznane z instrukcją jej użytkowania oraz możliwymi niebezpieczeństwami 10 Montaż m UWAGA Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całkowicie zmontować W celu zapewnienia ...

Page 47: ... elektryczne Na przewodach elektrycznych powstają często uszkodzenia izolacji Przyczyną może być Ściskanie w przypadku gdy przewody są prowa dzone przez okna lub szczeliny w drzwiach Zagięcia w przypadku nieprawidłowego zamoco wania lub prowadzenia przewodów Przecięcia w przypadku najeżdżania na przewody Uszkodzenia izolacji w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego Pęknięcia w przypadku starej...

Page 48: ...zekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki Można to zrobić np poprzez zwrot przy zakupie podobnego produktu lub przekazanie do autoryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Nieprawidłowe obchodzenie się z zużytym sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na potencjalnie niebezpieczne materi...

Page 49: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 49 PL ...

Page 50: ...ní poky ny Noste ochranná sluchátka Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu Bude li se při práci prášit noste ochranu dýchacích cest Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opra cováván Noste ochranné brýle Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva třísky a prachy vy stupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditel...

Page 51: ...2 2 Popis zařízení 52 3 Technická data 52 4 Obsah dodávky 52 5 Rozbalení 52 6 Montáž 53 7 Všeobecné bezpečnostní pokyny 53 8 Doplňující bezpečnostní pokyny 55 9 Použití podle účelu určení 57 10 Instalace 57 11 Čištění 58 12 Skladování 59 13 Údržba 59 14 Odstraňování závad 59 15 Likvidace a recyklace 60 ...

Page 52: ...usen Vážení zákazníci Přejeme vám mnoho úspěchů a potěšení při práci s vaším novým přístrojem scheppach Upozornění Podle platného Zákona o ručení za výrobek neručí výrobce tohoto přístroje za škody vzniklé na přístroji nebo jeho používáním v důsledku nepřiměřeného zacházení nedodržení návodu k obsluze oprav třetí neautorizovanou osobou namontování a výměny neoriginálních náhradních dílů nesprávnéh...

Page 53: ...o nebo provozováno 6 Při montáži závitu musí příslušenství pasovat na závit brusného vřetena Při montáži na přírubu musí otvor dílu příslušenství mít správnou velikost pro přírubu Díly příslušenství které neodpovídají montážním dílům elektrického nástroje běží ex centricky silně vibrují a vedou ke ztrátě kontroly 7 Nepoužívejte poškozené příslušenství Před ka jem na základě návodu k použití Jako p...

Page 54: ...ství jako např brusné kotouče zda na nich nejsou úlomky a trhliny nosná ložiska zda na nich nejsou trhli ny úlomky nebo nadměrné opotřebení a drátě né kartáče zda nejsou uvolněné nebo zlomené štětiny Pokud by elektrický nástroj nebo příslu šenství spadlo na zem zkontrolujte nástroj nebo příslušenství zda nejsou poškozené a případně poškozené díly vyměňte za nepoškozené díly Po kontrole a montáži p...

Page 55: ...brusného kotouče 6 K broušení používejte výhradně určenou plochu brusného kotouče Zvláštní výstražná upozornění k řezání a rozbru šování Používejte výhradně brusné nástroje schválené pro tento elektrický nástroj a ochranný kryt určený pro tento brusný nástroj Brusné nástroje které ne jsou určeny pro elektrický nástroj nemohou být do statečně zastíněny a představují zdroj nebezpečí Brusná plocha za...

Page 56: ...vejte a nenabíjejte akumulátory o kterých se domníváte že byly naposledy na bité před více než 12 měsíci Existuje vysoká pravděpodobnost že akumulátor je nebezpečně poškozený úplné vybití 7 Nástroj nenechávejte zapnutý bez dozoru Ná stroj smí být v provozu pouze když je pevně dr žen v ruce 8 Nedotýkejte se obrobku ihned po obrábění pro tože může být ještě velmi horký a způsobit popá leniny kůže 9 ...

Page 57: ... seznameny a byt poučeny o možnych nebezpečich Kromě toho musi byt co nejpřisněji dodržovany plat ne předpisy k předchazeni urazům Dale je třeba dodržovat ostatni všeobecna pravidla v pracovnělekařskych a bezpečnostně technickych oblastech Změny na stroji zcela vylučuji ručeni vyrobce a z toho vznikle škody Stroj smí být používán jen s originálním příslušen stvím a originálními nástroji výrobce Je...

Page 58: ... aby se do přístroje ne dostala voda Vniknutí vody do elektrického přístro je zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem U brusných nebo dělicích kotoučů do tloušťky cca 3 mm našroubujte přírubovou matici plochou stranou směrem k brusnému nebo dělicímu kotouči Uspořádání přírub při použití brusných kotoučů a dělicích kotoučů Obr 5 a Upínací příruba b Přírubová matice Motor Motor musí být během práce...

Page 59: ...ávod k obsluze uložte u přístroje 13 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyža dující údržbu Připojení a opravy elektrického Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro vádět pouze odborní elektrikáři 14 Odstraňování závad Následující tabulka zobrazuje chybové příznaky a popisuje jak lze provést nápravu pokud Váš stroj nepracuje správně Pokud nemůžete problém lokalizovat ...

Page 60: ...pu podobné ho výrobku nebo odevzdáním v autorizovaném sběr ném středisku pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení Nesprávné zacházení s odpadními zařízeními může mít vzhledem k potenci álně nebezpečným látkám které jsou v odpadních elektrických a elektronických zařízeních často obsa žené negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví Správnou likvidací tohoto výrobku př...

Page 61: ...čnostné upozorne nia a dodržiavajte ich Noste ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Noste ochranné okuliare Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky triesky a prach vystupu júci z prístroja by mohli viesť k trv...

Page 62: ... zariadenia 63 3 Technické údaje 63 4 Obsah dodávky 63 5 Vybalenie 63 6 Zloženie 64 7 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 64 8 Dodatočné bezpečnostné upozornenia 66 9 Správny spôsob použitia 68 10 Inštalácia 68 11 Čistenie 69 12 Skladovanie 70 13 Údržba 70 14 Odstraňovanie porúch 70 15 Likvidácia a recyklácia 71 ...

Page 63: ...o vým strojom spoločnosti Upozornenie Výrobca tohto zariadenia ručí podľa platného zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenou chybou vý robku nie za škody ktoré na tomto zariadení alebo týmto zariadením vzniknú pri nevhodnej obsluhe nedbaní na návod na obsluhu opravami tretími stranami nepoverenými technik mi inštaláciou a výmenou neoriginálnych náhradných dielov neprevádzkovaním podľa určení výpa...

Page 64: ...slušenstvo s nepovolenou veľkosťou sa nedá primerane zakryť ani prevádzkovať 6 Pri montáži závitu musí diel príslušenstva paso vať na závit vretena brúsneho kotúča Pri montáži príruby musí mať otvor dielu príslušenstva správ nu veľkosť pre prírubu Diely príslušenstva ktoré nezodpovedajú montážnym dielom elektrického prístroja majú výstredný beh silno kmitajú a vedú k strate kontroly Ako príslušens...

Page 65: ...oužitím príslušenstva skontrolujte na príklad brúsne kotúče ohľadne úlomkov a trhlín oporné ložiská ohľadne trhlín zlomení alebo nad merného opotrebovania a drôtené kefy ohľadne uvoľnených alebo zlomených štetín Ak by elek trický prístroj alebo príslušenstvo spadli na zem skontrolujte prístroj resp príslušenstvo ohľadne poškodení a prípadne vymeňte poškodené diely za nepoškodené Po skontrolovaní a...

Page 66: ...brúsny kotúč Osobitné výstražné upozornenia na rezanie a rozbrusovanie Používajte výhradne brúsne nástroje povolené pre tento elektrický prístroj a ochranný kryt určený pre tieto brúsne nástroje Brúsne nástroje ktoré nie sú určené pre elektrický prístroj nie je možné dosta točne odtieniť a predstavujú zdroje nebezpečen stva Brúsny povrch zalomených brúsnych kotúčov sa musí namontovať pod úroveň oc...

Page 67: ...odobné že akumulátor je už nebezpečne poškodený hlboké vybitie 9 Nabíjanie pri teplote nižšej ako 10 C vedie ku chemickému poškodeniu článku a môže viesť k požiaru 6 Na brúsiace práce používajte výhradne na to ur čenú plochu brúsneho kotúča 7 Nenechávajte prístroj zapnutý bez dozoru Prí stroj sa smie uviesť do prevádzky len vtedy keď je pevne držaný v ruke 8 Nedotýkajte sa obrobku bezprostredne po...

Page 68: ...iavať platne bez pečnostne predpisy proti urazom Treba dodržiavať aj ostatne všeobecne predpisy z oblasti pracovnej mediciny a bezpečnostnej techniky Zmeny vykonane na stroji celkom anuluju ručenie vy robcu a ručenie za škody takto sposobene Stroj smie byť používaný len s originálnym príslušen stvom a nástrojmi výrobcu Bezpečnostné pracovné a údržbárske predpisy vý robcu ako aj uvedené rozmery v t...

Page 69: ...stili priamo po kaž dom použití V prípade použitia brúsnych alebo rozbrusovacích kotúčov do hrúbky 3 mm naskrutkujte prírubovú ma ticu rovnou stranou k brúsnemu resp rozbrusovacie mu kotúču Usporiadanie prírub pri použití brúsnych kotú čov a rozbrusovacích kotúčov Obr 5 a upínacia príruba b prírubová matica Motor Motor musí byť počas práce dobre vetraný preto sa musia vetracie otvory udržiavať neu...

Page 70: ...kladujte na tmavom suchom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre deti Optimálna skladovacia teplota sa nachádza me dzi 5 a 30 C Elektrický prístroj skladujte v originál nom obale Elektrický prístroj zakryte aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkosťou Návod na obsluhu skladujte pri elektrickom prístroji 13 Údržba Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie die ly vyžadujúce údržbu 14 Od...

Page 71: ...ebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre disku na recykláciu odpadu z elektrických a elektro nických zariadení Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenci álne nebezpečných látok ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb Odbor nou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu v...

Page 72: ...tt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat és mindig tartsa be azokat Viseljen hallásvédőt A zaj következtében hallásvesztésre kerülhet sor Porképződésnél viseljen légzőmaszkot Fa és más anyagok megmunkálásakor egészség re káros por keletkezhet Azbeszt tartalmú anyagot ne dolgozzon fel Viseljen védőszemüveget A munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kikerülő szilánko...

Page 73: ...észülék leírása 74 3 Technikai adatok 74 4 Kézbesítés 74 5 Kicsomagolás 74 6 Felépítés 75 7 Általános biztonsági utasítások 75 8 További biztonsági utasítások 77 9 Rendeltetésszerűi használat 79 10 Üzembe helyezés 79 11 Tisztítás 81 12 Tárolás 81 13 Karbantartás 81 14 Hibaelhárítás 82 15 Megsemmisítés és újrahasznosítás 82 ...

Page 74: ...re a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen ja vítások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat az elektromos rendszer kiesése az elektromos elő írások illetve a VDE 0100 DIN 57113 VDE 0113 szabályozások be nem tartása miatt J...

Page 75: ...ó le és üzemeltethető megfelelően 6 Menetes szerelésnél a tartozéknak illeszkednie kell a csiszolóorsó menetébe A perem felszerelé sénél a tartozék furatának a peremnek megfelelő mérettel kell rendelkeznie Az elektromos szer szám felszerelendő részeihez nem illő tartozékok nem futnak excentrikusan erősen rezegnek és elveszítheti a szerszám fölött az uralmát Ellenőrizze a készülék és a kiegészítő a...

Page 76: ...n más tartozékot Minden egyes használat előtt ellenőrizze a tartozékokat például a csiszolótárcsák letöréseit vagy repedéseit a tá masztócsapágyak repedéseit kopását vagy erős elhasználódását a drótkefék laza vagy törött drót jait Ha az elektromos szerszám leesett a földre ellenőrizze hogy a szerszám illetve a tartozékok nem sérültek e mag és szükség esetén cserélje ki a sérült alkatrészeket új al...

Page 77: ... kő csiszolófazekakkal A csiszoló nem ezekhez a tárcsatípusokhoz van tervezve az ilyen tárcsák használata súlyos sé rülésekhez vezethet Vágásra és darabolásra vonatkozó különleges fi gyelmeztetések Kizárólag az elektromos szerszámmal való hasz nálatra engedélyezett csiszolótestet és az adott csiszolótesthez való védőburkolatot használja A nem az elektromos szerszámhoz tervezett csiszo lótestek nem...

Page 78: ...zerszám kezelése előtt kérjék ki orvosuk és az implantátum gyártójának véleményét 3 Gondosan ügyeljen arra hogy az orsó a perem különösen az illesztési felület és a biztosító anya ne sérüljön meg Ezeknek a részeknek a sérülése a tárcsa töréséhez vezethet 4 A szerszám bekapcsolása előtt győződjön meg arról hogy a tárcsa nem ér a munkadarabhoz 5 Mielőtt a szerszámot a megmunkálandó mun kadarabra hel...

Page 79: ...gép a technika mai állása és az elfogadott bizton ságtechnikai szabályok szerint készült Ennek el lenére munka közben felléphetnek egyedi maradék kockázatok Ha nem megfelelő elektromos csatlakozóvezetéke ket használ az áram veszélyeztetheti az egészsé gét Ezen túlmenően minden meghozott óvintézkedés ellenére vannak nem nyilvánvaló maradék kocká zatok A maradék kockázatok minimalizálhatók ha ös sze...

Page 80: ...szabbító vezeték is felel jen meg ezeknek az előírásoknak Sérült elektromos csatlakozóvezetékek Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelése gyakran megsérül Az akku csomag hosszú élettartamának az érdeké be gondoskodnia kellene az LI akku csomag időbe ni újboli feltöltéséről Ez minden esetre akkor szüksé ges ha megállapítaná hogy az akkuskészülék telje sítménye alábbhagy Kapcsoló 1 ábra A sarokc...

Page 81: ...hogy nem sérültek e az elektromos csatlakozóvezetékek Ügyeljen arra hogy ellenőrzéskor a vezeték ne csatlakozzon a há lózatra Az elektromos csatlakozóvezetékek feleljenek meg a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek Csak H05VV F jelölésű csatlakozóvezetékeket használjon A csatlakozóvezeték típusának megnevezését a ve zetéken fel kell tüntetni 11 Tisztítás Veszély Tisztítási munkák előtt húzza ki a ...

Page 82: ...ez Érdeklődjön utánna a szaküz letben vagy a községi közigazgatásnál Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet hogy a terméket az elektromos és elektronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell lea...

Page 83: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 84: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 85: ...itate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU x 2014 35 EU x 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU x 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni ...

Page 86: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 87: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Page 88: ... torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia...

Reviews: