background image

 www.scheppach.com

   

 [email protected] 

  

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 www.scheppach.com

   

 [email protected] 

  

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

FR І 17

FR

CH

AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode 

d’emploi!

FR

CH

Portez des lunettes de protection!

FR

CH

Portez une protection auditive!

FR

CH

Portez un masque anti-poussière!

m

FR

CH

Attention! Danger de mort et risque de blessures et d’endommagement 

de la machine en cas de non respect des instructions.

FR

CH

Classe de protection II

Vue d‘ensemble (Fig. 1)

Poignée supplémentaire

Raccord pour sac à poussière

Levier d’arrêt

Bouton de fixation

Poignée

Contre-écrou

Vis de serrage

Socle

Réglage pour l’ajustement de la bande abrasive

10 

Sac à poussière

11 

Rouleaux d’entraînement

12 

Bande abrasive 

13 

Levier de serrage pour bande abrasive

Ensemble de livraison

• 

Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement l’ap

-

pareil.

• 

Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les pro

-

tections mises en place pour le transport (s’il y a lieu).

• 

Vérifiez que la fourniture est complète.

• 

Vérifiez que l’appareil et les accessoires n’ont pas 
été endommagés lors du transport.

• 

Conservez si possible l’emballage jusqu’à la fin de 
la période de garantie.

ATTENTION

L’appareil  et  les  matériaux  d’emballage  ne  sont 

pas  des  jouets  !  Les  enfants  ne  doivent  en  au

-

cun  cas  jouer  avec  les  sacs  en  plastique,  films 

d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe un 

risque d’ingestion et d’asphyxie !

Utilisation conforme

La  ponceuse  est  conçue,  en  fonction  du  papier 
abrasif, pour le ponçage à sec de surfaces en bois, 
plastique, métal, de surfaces recouvertes d’enduit et 
ainsi que de surfaces peintes. L’appareil doit unique

-

ment être utilisé pour un ponçage à sec. Veuillez te

-

nir compte du fait qu’il convient d’utiliser des bandes 
abrasives de grains différents pour poncer les diffé

-

rents matériaux et d’adapter également la vitesse au 
matériau.  L’appareil  n’est  pas  conçu  pour  un  usage 
professionnel. Toute autre utilisation ou modification 
de la machine est considérée comme non conforme 
et  s’accompagne  de  risques  d’accident  considé

-

rables. Le fabricant n’assume aucune responsabilité 
pour  les  dommages  résultant  d’une  utilisation  non 
conforme à l’usage prévu.

Introduction

FABRICANT :

scheppach Fabrikation von 

Holzbearbeitungsmaschinen GmbH

Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

CHER CLIENT,

Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap

-

portera de la satisfaction et de bons résultats.

REMARQUE: 

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des 
produits, le fabricant n’est pas tenu pour responsable 
de tous les dommages subis par cet appareil et pour 
tous les dommages résultant de son utilisation, dans 
les cas suivants :

• 

Mauvaise manipulation,

• 

Non-respect des instructions d‘utilisation,

• 

Travaux de réparation effectués par des tiers, par 
des spécialistes non agréés,

• 

Remplacement et montage de pièces de rechange 
qui ne sont pas d‘origine.  

• 

Utilisation non conforme,

• 

Lors d’une défaillance du système électrique en cas 
de non-respect des réglementations électriques et 
des normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

NOUS VOUS RECOMMANDONS: 

De  lire  intégralement  le  manuel  d’utilisation,  avant 
d’effectuer le montage et la mise en service.
Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise 
en main et la connaissance de la machine, tout en 
vous permettant d‘en utiliser pleinement le potentiel 
dans le cadre d’une utilisation conforme. 
Les  instructions  importantes  qu’il  contient  vous  ap

-

prendront  comment  travailler  avec  la  machine  de 
manière sûre, rationnelle et économique ; comment 
éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et 
réduire les périodes d’indisponibilité ; comment enfin 
augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine.
En plus des consignes de sécurité contenues dans 
ce manuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupu

-

leusement les réglementations et les lois applicables 
lors de l‘utilisation de la machine dans votre pays.
Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette 
plastique pour le protéger de la saleté et de l‘humi

-

dité, auprès de la machine. Avant de commencer à 
travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire 
le  manuel  d‘utilisation  puis  le  suivre  attentivement. 
Seules les personnes formées à l‘utilisation de la ma

-

chine et conscientes des risques associés sont au

-

torisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum 
requis doit être respecté.
Outre les consignes de sécurité contenues dans ce 
mode d’emploi et les réglementations spécifiques de 
votre pays, les règles techniques généralement ad

-

mises pour le fonctionnement des machines à bois 
doivent être respectées.

Summary of Contents for 5903307901

Page 1: ...ho n vodu k obsluze 22 27 Art Nr 5903307901 AusgabeNr 5903307850 Rev Nr 22 11 2018 ES900 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaf...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 51 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 10 4 8 6 7 5 12 13...

Page 4: ...Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise le sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen m DE AT CH...

Page 5: ...itungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes hafte...

Page 6: ...zeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich Allg...

Page 7: ...er aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger te einstellungen vornehmen Zubeh rteile wech seln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichts ma nahme verhindert den unbeabsichtigten St...

Page 8: ...die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05V...

Page 9: ...chliche Gesundheit haben Durch die sachge m e Entsorgung dieses Produkts tragen Sie au er dem zu einer effektiven Nutzung nat rlicher Res sourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhal...

Page 10: ...tion of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask m GB Warning Danger to l...

Page 11: ...von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liabilit...

Page 12: ...arried out by the man ufacturer of the appliance or by his approved customer services This will ensure that the safe ty of the power tool is maintained The term power tool in the warnings refers to yo...

Page 13: ...omponents Adjusting the position of the belt Fig 1 1 Hold the belt sander grinder with the sanding grinding plate at the top 2 Switch on the belt sander grinder 3 By turning the setting screw 9 the be...

Page 14: ...es V belts sanding grind ing belts Not necessarily included in the scope of delivery Operation Switching ON OFF Fig 1 To switch on Press the ON OFF switch 4 Continuous operation Secure the switch 4 wi...

Page 15: ...ctive components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not b...

Page 16: ...SSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re m FR CH Attention D...

Page 17: ...e votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable...

Page 18: ...bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d mar rage accidentel de l outil Av...

Page 19: ...la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cas s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil E...

Page 20: ...le de raccordement ne soit pas connect au r seau Les c bles de rac cordement lectriques doivent correspondre aux dis positions VDE et DIN en vigueur N utilisez que des c bles de raccordement marqu s d...

Page 21: ...ribue en outre une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre municipalit le service com munal d...

Page 22: ...roji CZ P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bude li se p i pr ci pr it noste ochranu d chac ch ce...

Page 23: ...o budouc pou it vod V ROBCE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va m nov m p s...

Page 24: ...a jim nen br n no v pohybu zda nejsou n kter sou sti rozbit nebo na tolik po kozen e je funk nost elektrick ho n ad omezena Po kozen sti p stroje ne chte p ed jeho pou it m opravit ada raz m svou p in...

Page 25: ...n prachu je ze zdra votn ch d vod bezpodm ne n nutn f ezn n stroje udr ujte v ostr m a ist m sta vu Pe liv udr ovan ezn n stroje s ostr mi ezn mi hranami se m n zasek vaj a sn ze se vedou g Elektrick...

Page 26: ...metru tvere n ho P ipojen a opravy elektrick ho vybaven mohou pro v d t pouze odborn elektrik i P i zp tn ch dotazech uv d jte pros m tyto daje Typ proudu nap jej c ho motor daje z typov ho t tku stro...

Page 27: ...roj vychladnout Hroz nebezpe pop len P ed ka d m pou it m p stroje zkontrolujte p padn zjevn vady jako jsou uvoln n opot ebovan nebo po kozen sou sti a tak spr vn usazen roub nebo jin ch sou st Po koz...

Page 28: ...eden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nost n upozornenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu SK Pri tvorbe prachu noste ochranu d chania m Pozor Ne...

Page 29: ...itia uschovajte v etky bezpe nostn pokyny a upozornenia vod V ROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bav...

Page 30: ...ie s zaseknut i niektor diely nie s zlomen alebo po koden tak e je obmedze n funkcia elektrick ho n radia Pred pou i t m n radia nechajte opravi po koden asti Mnoh razy s sp soben nedostato nou dr bou...

Page 31: ...ka na zachyt vanie prachu je bez podmiene ne nutn zo zdravotn ch d vodov f Rezn n stroje udr iavajte ostr a ist Sta rostlivo udr iavan rezn n stroje s ostr mi rezn mi hranami sa menej zasek vaj a ah i...

Page 32: ...iacimi pr ca mi nechajte zariadenie vychladn Je nebezpe enstvo pop lenia Pred ka d m pou it m skontrolujte i zariadenie ne m vidite n chyby ako uvo nen opotrebovan ale bo po koden asti i m spr vne ulo...

Page 33: ...riadenie nikdy ne istite pod te cou vodou Po ka dom pou it zariadenie d kladne vy istite istite vetracie otvory a povrch zariadenia s m kkou kefou tetcom alebo text liou Odstr te triesky prach a ne is...

Page 34: ...be helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Viseljen v d szem veget HU Viseljen hall sv d t HU Pork pz d sn l viseljen l gz maszkot m HU Fig...

Page 35: ...rizze meg az sszes biztons gi el r st s uta s t st k s bbi haszn latra Bevezet s GY RT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen TISZTELT V S RL...

Page 36: ...os k ziszersz mot gyermekekt l elz rva t rolja Ne engedje hogy olyan szem lyek haszn lj k a k sz l ket akik nem ismerik annak haszn lat t vagy nem ol vast k az erre vonatkoz utas t sokat A biztons gi...

Page 37: ...k ziszersz mokat Ellen rizze hogy a mozg r szek t k letesen m k dnek s nincsenek beszorulva r szei nincsenek elt rve vagy olyannyira meg s r lve hogy az befoly soln az elektromos k ziszersz m m k d s...

Page 38: ...llamoss gi szakember v gezheti K rd sei eset n az al bbi adatokat kell megadni Motor ramt pusa G p t pusc mk j nek adatai Motor t pusc mk j nek adatai A porfelfog zs k felszerel se Fig 3 Tolja fel a p...

Page 39: ...z r lag eredeti alkatr szeket haszn ljon Minden karban tart si s tiszt t si munka el tt hagyja a k sz l ket leh lni g si s r l s vesz lye ll fenn Minden haszn lat el tt ellen rizze a k sz l k eset leg...

Page 40: ...uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Nosi okulary ochronne PL Nosi nauszniki ochronne PL W przypadku emisji py u nosi mask chroni c drogi...

Page 41: ...niem Inicjacja PRODUCENT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DROGI KLIENCIE yczymy Pa stwu wiele rado ci i sukces w w pracy z nowym urz dz...

Page 42: ...i lub d ugie w osy g Je eli mo liwe jest pod czenie odci gu i zbior nika py u upewnij si e s one pod czone i u ywane w spos b prawid owy Zastosowanie odci gu py owego mo e zmniejszy zagro e nia zwi za...

Page 43: ...KWA 3 dB 4 U ytkowanie i obs uga elektronarz dzia a Nie przeci aj urz dzenia Elektronarz dzia u ywa zawsze do ci le okre lonego zakresu u ytkowania Z odpowiednim elektronarz dziem pracuje si lepiej i...

Page 44: ...zenia izolacji Zak ada nauszniki ochronne Ha as mo e powodowa utrat s uchu Warto ci ca kowite drga suma wektorowa trzech kierunk w okre lone zgodnie z EN 60745 Warto emisji drga ah 2 19 m s2 Odchyleni...

Page 45: ...zyjazny dla rodowiska Uszkodzone cz ci dostarczy do punktu utyliza cji Prosz poprosi o informacj w sklepie specja listycznym b d w plac wce samorz du lokalnego Przyczyn mo e by ciskanie w przypadku gd...

Page 46: ...cego si recyklingiem zu ytego sprz tu elektrycznego i elek tronicznego Nieprawid owe obchodzenie si z zu y tym sprz tem mo e mie negatywny wp yw na ro dowisko i zdrowie ludzkie ze wzgl du na potencjal...

Page 47: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47 51 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 48: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48 51...

Page 49: ...r urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben besch...

Page 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50 51...

Page 51: ...schlossen Die Reparatur oder der Austausch des Ger tes f hrtwederzueinerVerl ngerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGangges...

Reviews: