background image

 www.scheppach.com

   

 [email protected] 

  

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 www.scheppach.com

   

 [email protected] 

  

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

GB І 13

The specified vibration value was established in ac

-

cordance with a standardized testing method. It may 
change  according  to  how  the  electric  equipment  is 
used and may exceed the specified value in excep

-

tional circumstances.
The specified vibration value can be used to compare 
the equipment with other electric power tools.
The specified vibration value can be used for initial 
assessment of a harmful effect.

Before starting the equipment

Before you connect the equipment to the mains sup

-

ply  make  sure  that  the  data  on  the  rating  plate  are 
identical to the mains data.

Always pull the power plug before making adjust

-

ments to the equipment.

Installing the dust bag (Fig. 3)

Slide the dust bag (10) on to the connection for the 
dust extractor (2). Follow the instructions above in re

-

verse order to remove the dust bag.

The dust is extracted straight from the sanding/grind

-

ing belt into the dust bag.

m

 

Important!

For health safety reasons it is imperative that you use 
a dust bag.

Changing the sanding / grinding belt (Fig. 4 / 5)

1. 

Loosen clamping screw (7) and lock nut (6).

2. 

Pull the base plate (8) off the device.

3. 

Pull the clamping lever (13) to the outside to relieve 
the tension in the sanding/grinding belt. 

4. 

Pull the used sanding/grinding belt off the drive roll

-

ers. 

5. 

Slide the new sanding/grinding belt on to the drive 
rollers. 

6. 

Ensure  that  the  direction  of  the  sanding/grinding 
belt (arrows on the inside of the sanding/ grinding 
belt) is identical to the direction of the belt sander/
grinder (arrow over the rear drive roller). 

7. 

Press the clamping lever (13) to the rear to tension 
the sanding/grinding belt.

8. 

Re-assemble all components.

Adjusting the position of the belt (Fig. 1) 

1. 

Hold  the  belt  sander/grinder  with  the  sanding/ 
grinding plate at the top. 

2. 

Switch on the belt sander/grinder. 

3. 

By  turning  the  setting  screw  (9)  the  belt  position 
should be set so that the sanding/grinding belt is at 
the center of the two drive rollers.

Appliance-specific safety instructions for grind

-

ers

• 

Hold the appliance by the insulated handles as 

the  abrasive  belt  can  come  into  contact  with 

its own power cable. 

Damage to a live wire may 

make  exposed  metal  parts  of  the  power  tool  live 
and could give the operator an electric shock.

m

 

WARNING!

• 

Dusts from materials such as leaded paint, some 
types  of  wood  and  metal  can  be  harmful  to  your 
health.

• 

Contact with or inhalation of these dusts can rep

-

resent a health hazard for the person operating the 
appliance and other people in the vicinity.

• 

Wear safety goggles and a protective dust mask!

Residual risks

Even  if  you  use  this  electric  power  tool  in  ac

-

cordance  with  instructions,  certain  residual 

risks cannot be rules out. The following hazards 

may  arise  in  connection  with  the  equipment’s 

construction and layout:

• 

Lung damage if no suitable protective dust mask 
is used.

• 

Damage  to  hearing  if  no  suitable  ear  protection 
is used.

• 

Health damage caused by hand-arm vibrations if 
the equipment is used over a prolonged period or 
is not properly guided and maintained.

Technical Data

Rated voltage

220-230 V~ / 50/60 Hz

Rated power consump

-

tion

900 W

Idling belt speed

320 m/min

Rated idling speed

2500 min

-1

Abrasive belt

75 x 533 mm

Protection class

II

Noise and vibration values

The  total  noise  values  determined  in  accordance 
with EN 60745.

sound pressure level L

pA

83 dB(A)

uncertainty K

pA

3 dB

sound power level L

WA

94 dB(A)

uncertainty K

WA

3 dB

Wear hearing protection.

The  effects  of  noise  can  cause  a  loss  of  hearing. 
Total vibration values (vector sum - three directions) 
determined in accordance with EN 60745.

Vibration emission value ah = 2,19 m/s

2

K uncertainty = 1,5 m/s

2

Summary of Contents for 5903307901

Page 1: ...ho n vodu k obsluze 22 27 Art Nr 5903307901 AusgabeNr 5903307850 Rev Nr 22 11 2018 ES900 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaf...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 51 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 10 4 8 6 7 5 12 13...

Page 4: ...Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise le sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen m DE AT CH...

Page 5: ...itungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes hafte...

Page 6: ...zeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich Allg...

Page 7: ...er aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger te einstellungen vornehmen Zubeh rteile wech seln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichts ma nahme verhindert den unbeabsichtigten St...

Page 8: ...die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05V...

Page 9: ...chliche Gesundheit haben Durch die sachge m e Entsorgung dieses Produkts tragen Sie au er dem zu einer effektiven Nutzung nat rlicher Res sourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhal...

Page 10: ...tion of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask m GB Warning Danger to l...

Page 11: ...von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liabilit...

Page 12: ...arried out by the man ufacturer of the appliance or by his approved customer services This will ensure that the safe ty of the power tool is maintained The term power tool in the warnings refers to yo...

Page 13: ...omponents Adjusting the position of the belt Fig 1 1 Hold the belt sander grinder with the sanding grinding plate at the top 2 Switch on the belt sander grinder 3 By turning the setting screw 9 the be...

Page 14: ...es V belts sanding grind ing belts Not necessarily included in the scope of delivery Operation Switching ON OFF Fig 1 To switch on Press the ON OFF switch 4 Continuous operation Secure the switch 4 wi...

Page 15: ...ctive components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not b...

Page 16: ...SSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re m FR CH Attention D...

Page 17: ...e votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable...

Page 18: ...bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d mar rage accidentel de l outil Av...

Page 19: ...la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cas s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil E...

Page 20: ...le de raccordement ne soit pas connect au r seau Les c bles de rac cordement lectriques doivent correspondre aux dis positions VDE et DIN en vigueur N utilisez que des c bles de raccordement marqu s d...

Page 21: ...ribue en outre une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre municipalit le service com munal d...

Page 22: ...roji CZ P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bude li se p i pr ci pr it noste ochranu d chac ch ce...

Page 23: ...o budouc pou it vod V ROBCE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN KU p ejeme V m hodn radosti a sp ch p i pr ci s Va m nov m p s...

Page 24: ...a jim nen br n no v pohybu zda nejsou n kter sou sti rozbit nebo na tolik po kozen e je funk nost elektrick ho n ad omezena Po kozen sti p stroje ne chte p ed jeho pou it m opravit ada raz m svou p in...

Page 25: ...n prachu je ze zdra votn ch d vod bezpodm ne n nutn f ezn n stroje udr ujte v ostr m a ist m sta vu Pe liv udr ovan ezn n stroje s ostr mi ezn mi hranami se m n zasek vaj a sn ze se vedou g Elektrick...

Page 26: ...metru tvere n ho P ipojen a opravy elektrick ho vybaven mohou pro v d t pouze odborn elektrik i P i zp tn ch dotazech uv d jte pros m tyto daje Typ proudu nap jej c ho motor daje z typov ho t tku stro...

Page 27: ...roj vychladnout Hroz nebezpe pop len P ed ka d m pou it m p stroje zkontrolujte p padn zjevn vady jako jsou uvoln n opot ebovan nebo po kozen sou sti a tak spr vn usazen roub nebo jin ch sou st Po koz...

Page 28: ...eden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nost n upozornenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu SK Pri tvorbe prachu noste ochranu d chania m Pozor Ne...

Page 29: ...itia uschovajte v etky bezpe nostn pokyny a upozornenia vod V ROBCA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen V EN Z KAZN K el me V m ve a z bav...

Page 30: ...ie s zaseknut i niektor diely nie s zlomen alebo po koden tak e je obmedze n funkcia elektrick ho n radia Pred pou i t m n radia nechajte opravi po koden asti Mnoh razy s sp soben nedostato nou dr bou...

Page 31: ...ka na zachyt vanie prachu je bez podmiene ne nutn zo zdravotn ch d vodov f Rezn n stroje udr iavajte ostr a ist Sta rostlivo udr iavan rezn n stroje s ostr mi rezn mi hranami sa menej zasek vaj a ah i...

Page 32: ...iacimi pr ca mi nechajte zariadenie vychladn Je nebezpe enstvo pop lenia Pred ka d m pou it m skontrolujte i zariadenie ne m vidite n chyby ako uvo nen opotrebovan ale bo po koden asti i m spr vne ulo...

Page 33: ...riadenie nikdy ne istite pod te cou vodou Po ka dom pou it zariadenie d kladne vy istite istite vetracie otvory a povrch zariadenia s m kkou kefou tetcom alebo text liou Odstr te triesky prach a ne is...

Page 34: ...be helyez s el tt olvassa el a kezel si tmutat t s a biztons gi el r sokat s mindig tartsa be azokat HU Viseljen v d szem veget HU Viseljen hall sv d t HU Pork pz d sn l viseljen l gz maszkot m HU Fig...

Page 35: ...rizze meg az sszes biztons gi el r st s uta s t st k s bbi haszn latra Bevezet s GY RT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen TISZTELT V S RL...

Page 36: ...os k ziszersz mot gyermekekt l elz rva t rolja Ne engedje hogy olyan szem lyek haszn lj k a k sz l ket akik nem ismerik annak haszn lat t vagy nem ol vast k az erre vonatkoz utas t sokat A biztons gi...

Page 37: ...k ziszersz mokat Ellen rizze hogy a mozg r szek t k letesen m k dnek s nincsenek beszorulva r szei nincsenek elt rve vagy olyannyira meg s r lve hogy az befoly soln az elektromos k ziszersz m m k d s...

Page 38: ...llamoss gi szakember v gezheti K rd sei eset n az al bbi adatokat kell megadni Motor ramt pusa G p t pusc mk j nek adatai Motor t pusc mk j nek adatai A porfelfog zs k felszerel se Fig 3 Tolja fel a p...

Page 39: ...z r lag eredeti alkatr szeket haszn ljon Minden karban tart si s tiszt t si munka el tt hagyja a k sz l ket leh lni g si s r l s vesz lye ll fenn Minden haszn lat el tt ellen rizze a k sz l k eset leg...

Page 40: ...uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Nosi okulary ochronne PL Nosi nauszniki ochronne PL W przypadku emisji py u nosi mask chroni c drogi...

Page 41: ...niem Inicjacja PRODUCENT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DROGI KLIENCIE yczymy Pa stwu wiele rado ci i sukces w w pracy z nowym urz dz...

Page 42: ...i lub d ugie w osy g Je eli mo liwe jest pod czenie odci gu i zbior nika py u upewnij si e s one pod czone i u ywane w spos b prawid owy Zastosowanie odci gu py owego mo e zmniejszy zagro e nia zwi za...

Page 43: ...KWA 3 dB 4 U ytkowanie i obs uga elektronarz dzia a Nie przeci aj urz dzenia Elektronarz dzia u ywa zawsze do ci le okre lonego zakresu u ytkowania Z odpowiednim elektronarz dziem pracuje si lepiej i...

Page 44: ...zenia izolacji Zak ada nauszniki ochronne Ha as mo e powodowa utrat s uchu Warto ci ca kowite drga suma wektorowa trzech kierunk w okre lone zgodnie z EN 60745 Warto emisji drga ah 2 19 m s2 Odchyleni...

Page 45: ...zyjazny dla rodowiska Uszkodzone cz ci dostarczy do punktu utyliza cji Prosz poprosi o informacj w sklepie specja listycznym b d w plac wce samorz du lokalnego Przyczyn mo e by ciskanie w przypadku gd...

Page 46: ...cego si recyklingiem zu ytego sprz tu elektrycznego i elek tronicznego Nieprawid owe obchodzenie si z zu y tym sprz tem mo e mie negatywny wp yw na ro dowisko i zdrowie ludzkie ze wzgl du na potencjal...

Page 47: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 47 51 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 48: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 48 51...

Page 49: ...r urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben besch...

Page 50: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 50 51...

Page 51: ...schlossen Die Reparatur oder der Austausch des Ger tes f hrtwederzueinerVerl ngerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGangges...

Reviews: