59
ES
•
Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas
apropiadas, existe riesgo para la salud.
• Asimismo, a pesar de todas las precauciones ad-
optadas pueden existir riesgos residuales no pa-
tentes.
• Los riesgos residuales se pueden minimizar ob-
servando las “indicaciones de seguridad” y el “uso
conforme al previsto” y siguiendo las instrucciones
de servicio en su integridad
•
No someta a la máquina a mayor presión de la
necesaria: demasiada presión durante el aserra-
do puede dañar con celeridad la hoja de sierra,
provocando una reducción del rendimiento de la
máquina durante el procesamiento y para la pre
-
cisión de corte.
•
Durante el aserrado de material de plástico, utili
-
ce siempre prisioneros: las secciones que deban
aserrarse, deben fijarse siempre entre los prisio
-
neros.
•
Evite puestas en servicio fortuitas de la máquina:
al introducir la clavija en el enchufe, no debe pre-
sionarse la tecla de servicio.
• Utilice la herramienta que se recomienda en este
manual. De este modo conseguirá que su sierra
tronzadora alcance el mejor rendimiento.
• No acerque sus manos a la zona de trabajo cuan-
do la máquina esté en marcha.
• Antes de realizar trabajos de ajuste o de manteni-
miento, suelte la tecla de arranque y desenchufe
la clavija de la red.
7. Características técnicas
Motor de corriente alterna
220 - 240 V ~ 50Hz
Potencia
1500 Watt
Modo operativo
S1*
Velocidad en vacío n
0
4500 min
-1
Hoja de sierra con metal duro ø 216 x ø 30 x 2,8
mm
Número de dientes
24
Alcance de giro
-47° / 0°/ +47°
Corte de ingletes
0° bis 45° nach links
Ancho de sierra a 90°
305 x 70 mm
Ancho de sierra a 45°
215 x 70 mm
Ancho de sierra a 2 veces
45° (Corte de ingletes
doble)
215 x 35 mm
Clase de protección
II
Peso
ca. 10.5 kg
Clase de láser
2
Longitud de onda láser
650 nm
Potencia láser
≤ 1 mW
La pieza de trabajo debe tener como mínimo un alto
de 3 mm y un ancho de 10 mm.
Preste atención a que la pieza de trabajo se asegure
siempre con el dispositivo tensor.
• Asegúrese de que los aros reductores se encuen-
tren entre sí en paralelo.
• Maneje herramientas intercambiables con precau-
ción. Conserve estas preferiblemente en el em
-
balaje original o en envases especiales. Vista gu-
antes de protección para mejorar la seguridad de
agarre y reducir el riesgo de lesión.
• Asegúrese antes del uso de herramientas inter-
cambiables que todos los dispositivos de protec-
ción se encuentren fijados correctamente.
•
Compruebe antes del uso que la herramienta in
-
tercambiable usada por usted cumpla los requi-
sitos técnicos de esta herramienta eléctrica y se
encuentre fijada correctamente.
• Use la hoja de sierra suministrada solo para tra-
bajos de corte de madera, nunca para el trabajo
en metales.
Atención: Radiación láser
No mirar directamente el trayecto del rayo
Clase de láser 2
Protegerse a si mismo y el medio ambiente to-
mando las medidas adecuadas para prevenir cu-
alquier tipo de accidente.
•
No mirar directamente el trayecto del rayo láser
sin gafas protectoras.
•
No mirar jamás directamente en el canal de sali
-
da del rayo.
•
No dirigir nunca el rayo láser sobre superficies re
-
flectantes, ni tampoco sobre personas ni animales.
Incluso un rayo láser de baja potencia puede pro
-
vocar lesiones oculares.
• Atención: si no se siguen estas instrucciones al
pie de la letra se podría producir una exposición
peligrosa a las radiaciones.
•
Jamás abrir el módulo láser.
• En caso de no usarse la sierra tronzadora durante
un periodo prolongado de tiempo, deben extraer-
se las baterías.
•
El láser no debe sustituirse por un láser de otro
tipo.
•
Solo el fabricante del láser o un representante au
-
torizado están autorizados a realizar reparaciones
en el láser.
6. Riesgos residuales
La máquina se ha construido de acuerdo con los
últimos avances tecnológicos y observando las
reglas técnicas de seguridad de aplicación re-
conocida. Aún así pueden emanar determinados
riesgos residuales durante el trabajo.