background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

10 | DE

Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs-
vorschriften genauestens einzuhalten.
Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen 
und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beach-
ten.
Veränderungen an der Maschine schließen eine Haf-
tung des Herstellers und daraus entstehende Schä-
den gänzlich aus.
Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können be-
stimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausge-
räumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Auf-
bau der Maschine können folgende Punkte auftreten:
•  Berührung des Sägeblattes im nicht abgedeckten 

Sägebereich.

•  Eingreifen in das laufende Sägeblatt (Schnittverlet-

zung).

•  Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen.
•  Sägeblattbrüche.
•  Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen 

des Sägeblattes.

•  Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen 

Gehörschutzes.

•  Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu-

ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk-
lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. 
Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das 
Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrie-
ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge-
setzt wird.

5.  Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

zeuge

m

 

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshin-

weise, Anweisungen, Bebilderungen und techni-

schen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug 

versehen ist.

 Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Sicherheitshinweise und Anweisungen können elek-
trischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun-
gen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkube-
triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

10.  großer Federring
11.  kleine Unterlegscheibe
12.  kleiner Federring
13.  große Unterlegscheibe
14.  Sicherungsschraube M6x12
15.  kleine Mutter M6

A.)  90° Anschlagwinkel (Im Lieferumfang nicht ent-
halten)
B.)  45° Anschlagwinkel (Im Lieferumfang nicht ent-
halten)
C.)  Innensechskantschlüssel, 6 mm
D.)  Innensechskantschlüssel, 3 mm
E.)  Kreuzschlitzschraube (Laser)
F.)  Kreuzschlitzschraube (Tischeinlage)

3.  Lieferumfang

•  Kapp- und Gehrungssäge
•  Spänesack
•  Werkstückspanner
•  Innensechskantschlüssel 6 mm (C)
•  Innensechskantschlüssel 3 mm (D)
• 

2x Werkstückauflagen

•  Standbügel
•  2x Kohlebürsten
•  2x Batterien (AAA)
•  Untergestell
•  Betriebsanleitung

4.  Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Kapp- und Gehrungssäge dient zum Kappen von 
Holz und Kunststoff, entsprechend der Maschinengrö-
ße. Die Säge ist nicht zum Schneiden von Brennholz 
geeignet.

Warnung!

 Verwenden Sie das Gerät nicht zum 

Schneiden anderer Materialien als in der Bedienungs-
anleitung beschrieben. 

Warnung!

 Das mitgelieferte Sägeblatt ist ausschließ-

lich zum Sägen von Holz bestimmt! Verwenden Sie 
dieses nicht zum Sägen von Brennholz!
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver-
wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehen-
de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für 
daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen 
aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der 
Hersteller.
Es dürfen nur für die Maschine geeignete Sägeblätter 
verwendet werden. Die Verwendung von Trennschei-
ben aller Art ist untersagt.
Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung 
ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, so-
wie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der 
Bedienungsanleitung.
Personen, welche die Maschine bedienen und war-
ten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche 
Gefahren unterrichtet sein.

Summary of Contents for 5901101986

Page 1: ...g Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Kapp und Gehrungss ge Originalbedienungsanleitung 7 23 GB Undercut Mitre Saw Translation of original instruction manual 24 36 Art Nr 5901...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 4 14 15 11 3 5 6 7 8 9 10 12 13 16 17 1 2 2 18 14 19 20 22 23 21 15 4 17 3 18 14 20 21 24a 24 25 7 5 26 26a A 25 6 13 38...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 6 8a 8b 22 8 27 28 7 8 11 33 34 12 36 35 36 B 22 22a 10 29 30 5 6 9 32 23 4 13 37 31 12...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 15 14 F F F F...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 7 2 1 2 3 6 5 4 15 12 11 14 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 13 14 15 8 10 13 9 16 17 18 19...

Page 7: ...2 Ger tebeschreibung Abb 1 13 9 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 16 7 Vor Inbetriebnahme 16 8 Aufbau und Bedienung 17 9 Transport Abb 13 2...

Page 8: ...T CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Atemschutz tragen DE AT CH Achtung Verletzungsg...

Page 9: ...lten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht...

Page 10: ...Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleit...

Page 11: ...ie Sicher heitsregeln f r Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzunge...

Page 12: ...schwenken den S gekopf nach unten und dr cken die S ge durch das Werk st ck Bei ziehendem Schnitt besteht die Gefahr dass das S geblatt am Werkst ck aufsteigt und die S geblatteinheit dem Bediener gew...

Page 13: ...zu einem Verletzungsrisiko f hrt e Kreuzen Sie nie die Hand ber die vorgese hene Schnittlinie weder vor noch hinter dem S geblatt Abst tzen des Werkst cks mit ge kreuzten H nden d h Halten des Werkst...

Page 14: ...nommen werden Sicherheitshinweise f r den Umgang mit S ge bl ttern 1 Verwenden Sie keine besch digten oder defor mierten S gebl tter 2 Verwenden Sie keine S gebl tter mit Rissen Mustern Sie gerissene...

Page 15: ...5 Alte und neue Batterien sowie Batterien unter schiedlichen Typs oder Herstellers nicht mi schen Alle Batterien eines Satzes gleichzeitig wechseln 6 Verbrauchte Batterien unverz glich aus dem Ge r t...

Page 16: ...ie en der Ma schine dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten bereinstimmen 7 1 Montage des Werkst ckspanners Abb 2 L sen Sie die Feststellschraube 19 und montieren den Werkst ckspanner 15...

Page 17: ...die Spannvorrich tung 15 in die daf r vorgesehene Bohrung an der Hinterseite der Anschlagschiene 8 und sichern diese ber die Feststellschraube 19 7 2 Montage der Werkst ckauflagen Abb 2 3 L sen Sie di...

Page 18: ...und mit dem Handgriff 3 den Maschinenkopf 4 nach links auf 45 neigen 45 Anschlagwinkel B zwischen S geblatt 6 und Drehtisch 13 anlegen Der Maschinenkopf 4 kann durch L sen der Fest stellschraube 23 na...

Page 19: ...sorgf ltig reinigen Das neue S geblatt 6 in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen und festziehen Sicherungsmutter 22a l sen und Justierschraube 22 soweit verstellen bis der Winkel zwischen S geblat...

Page 20: ...Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Kohleb rsten S geblatt Tischeinla gen Sp nefangs cke nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Achtung Die Schnittschr ge der Z hne d h die Drehr...

Page 21: ...einer effektiven Nut zung nat rlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen f r Altger te erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsor gungstr ger einer autorisierte...

Page 22: ...rreicht die Betriebsgeschwin digkeit nicht Spannung zu niedrig Wicklungen besch digt Kondensator durchgebrannt Spannung durch Elektrizit tswerk kontrollieren lassen Motor durch einen Fachmann kontroll...

Page 23: ...25 2 Device description fig 1 13 25 3 Scope of delivery 26 4 Proper use 26 5 Safety information 26 6 Technical data 30 7 Before starting the equipment 31 8 Attachment and operation 32 9 Transport fig...

Page 24: ...the equipment GB Before commissioning read and observe the operating instructions and safe ty instructions GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask GB Important Risk of injur...

Page 25: ...uct or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and r...

Page 26: ...eep children and bystanders away while op erating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Nev er modify the plug in any way...

Page 27: ...will ensure that the safety of the power tool is maintained tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or ground ed surfaces such...

Page 28: ...eing thrown q If the workpiece or blade becomes jammed turn the mitre saw off Wait for all moving parts to stop and disconnect the plug from the power source and or remove the battery Warning This ele...

Page 29: ...hen work to free the jammed materi al Continued sawing with a jammed workpiece could cause loss of control or damage to the mi tre saw r After finishing the cut release the switch hold the saw head do...

Page 30: ...the collective facilities About disposal facilities you can inform by your municipal or city government 7 Do not allow batteries to heat up 8 Do not weld or solder directly on batteries 9 Do not dism...

Page 31: ...ven ground Fix all screws with an open end wrench not included Place the machine at the underframe and secure it through its fixing holes with the hexagon head screws 8 big spring washers 10 big washe...

Page 32: ...rail 8a inwards The adjustable stop rail 8a must be fixed far enough in front of the innermost position that the distance between the stop rail 8a and the saw blade 6 amounts to a maximum of 8 mm Befo...

Page 33: ...t touches the Allen key C Release the rotary table 13 by loosening the set screw 7 Using the handle 3 set the rotary table 13 to the desired angle Retighten the set screw 7 in order to secure the rota...

Page 34: ...e reverse order Firmly press the saw shaft lock 32 and slowly ro tate the flange screw 29 in clockwise direction The saw shaft lock 32 engages after no more than one rotation Now using a little more f...

Page 35: ...ion public waste disposal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal com pany Service information Please note that the following...

Page 36: ...motor starts up slowly and does not reach operating speed Voltage too low coils damaged capacitor burnt Contact the utility provider to check the voltage Arrange for inspection of the motor by a speci...

Page 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37...

Page 38: ...lt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl ru...

Page 39: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 39...

Page 40: ...as Ger t oder f r etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbele...

Reviews: