background image

 39

FR І 39

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

8. Structure

Préparez le lieu de travail sur lequel l’outil élec

-

trique va être utilisé. Faites en sorte de dispo-

ser de suffisamment de place pour permettre un 

fonctionnement  sûr  et  impeccable.  L’outil  élec

-

trique a été conçu pour fonctionner en espaces 

clos et doit être installé sur un sol plan et solide. 

m

 

IMPORTANT !

 Avant toute intervention de main-

tenance, de réglage ou de montage, débranchez le 
connecteur de la scie circulaire !

•  Placez toutes les pièces livrées sur une surface 

plane. Regroupez les pièces identiques. (Fig. 2)

•  Pour des raisons techniques en ce qui concerne 

l’emballage, l’outil électrique doit être monté par 
l’opérateur.

•  Ouvrez le carton et retirez les éléments d’embal-

lage et de polystyrène.

•  Sortez l’outil électrique du carton et posez-le au sol. 

Dans tous les cas, utilisez un carton afin de proté

-

ger le sol.

m

 

REMARQUE !

 L’outil électrique est lourd. Par 

conséquent, 2 personnes doivent se charger de le 
soulever hors de l’emballage.

MONTAGE DU CAPOT DE PROTECTION DE LAME 

DE SCIE (FIG. 3)

Pour monter le capot de protection de lame de scie 
(5), placez le capot sur la cale de fendage (4) pour que 
la vis s’insère dans la fente de la cale pendant que 
vous desserrez les écrous à oreilles. (Fig. 3). Abaissez 
ensuite le capot de protection de lame de scie dans 
l’ouverture. Serrez les écrous à oreilles de manière à 
ce que le capot de protection de lame de scie repose 
sur la table de scie (7) mais se soulève si la pièce est 
poussée contre la lame. Après la coupe, veillez à ce 
que le capot de protection de lame de scie retrouve sa 
position neutre (contact avec la table de scie).

m

 

REMARQUE !

 Le capot de protection de lame de 

scie (5) doit se trouver en position de travail pour em-
pêcher tout contact avec la lame de scie.

MONTAGE DE LA BUTÉE PARALLÈLE (FIG. 10/14)

Positionnez les mâchoires de serrage (N) avec les vis 

de poignée étoile (10) des deux côtés sur la butée paral

-

lèle (9). Insérez la butée parallèle (9) avec les mâchoires 
de serrage (N) de côté dans la table de scie (7). (Fig. 3)

Serrez la butée parallèle (9) des deux côtés avec les 

vis de poignée étoile (10). (Fig. 14)

MONTAGE DE LA RÈGLE D’ONGLET (FIG. 1/9)

Insérez la règle d’onglet (2) dans la rainure de la table 
de scie (7). Desserrez la poignée (M), réglez l’angle 
voulu et resserrez la poignée (M). Avec la butée mobile 
(8) de la butée parallèle (9), vous pouvez améliorer le 

guidage de pièce en fixant la butée mobile (8) avec les 

poignées (L) sur la règle d’onglet (2). (Fig. 9)

VALEURS ACOUSTIQUES

Les valeurs acoustiques ont été calculées conformé-
ment à la norme EN 61029.

Niveau de pression acoustique L

pA

93.2 dB(A)

Incertitude K

pA

3 dB

Niveau de puissance acoustique 

L

WA

106.2 dB(A)

Incertitude K

pA

3 dB

Portez une protection auditive.

Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte 
d’audition.

Les valeurs globales d’oscillation (somme vectorielle 
des 3 directions) ont été calculées conformément à la 
norme EN 61029.

m

 

REMARQUE !

  Les  niveaux  de  pression  acous

-

tique indiqués ont été calculés à l’issue d’un procédé 
de contrôle standardisé et peuvent être utilisés pour 
comparer divers outils électriques. En outre, ces 
valeurs permettent d’évaluer à l’avance les charges 

liées au bruit auxquelles l’utilisateur est soumis.

m

 

ATTENTION !

 Selon la manière dont vous utili-

sez l’outil électrique, les valeurs réelles peuvent va-

rier par rapport aux indications. Prenez des mesures 

de protection contre les nuisances sonores. Tenez 
compte de l’ensemble de la procédure de travail, 

c’est-à-dire  également  des  moments  auxquels  l’ou

-

til électrique fonctionne sans charge ou est désacti-
vé. Parmi les mesures qui conviennent, citons entre 
autres une maintenance et un entretien réguliers de 
l’outil électrique et des outils d’insertion, des pauses 

régulières, ainsi qu’une bonne planification des pro

-

cessus de travail.

7. Avant la mise en service de l’appareil

•  Avant la mise en service, tous les capots et dispo-

sitifs de sécurité doivent être montés correctement.

•  La lame de scie doit pouvoir fonctionner sans en-

trave.

•  Dans le cas de bois déjà usiné, veillez à ce qu’il ne 

présente pas de corps étrangers, par exemple, des 

clous, des vis, etc.

•  Avant d’actionner l’interrupteur On/Off (15), veillez 

à ce que la lame de scie (6) soit bien montée et à ce 
que les pièces mobiles se déplacent sans entrave.

• 

Avant de raccorder la machine, vérifiez que les in

-

dications figurant sur la plaque signalétique corres

-

pondent aux données du secteur.

Summary of Contents for 5801304903

Page 1: ...S80 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5801304903 Ausgabe Nr 5801304850 Rev Nr 01 02 2017 www scheppach com service...

Page 2: ...2 9 1 10 N 2 17 A B 5 C D E 8 4 3 2 1 14 15 16 18 19 19 17 9 11 13 12 8 7 6 5 10 A 2 1...

Page 3: ...3 F D 1 E H J 7 8 M L 2 10 N 9 K G G 4 5 6 7 9 8 10 L 4 5 3 E...

Page 4: ...4 12 11 11 13 14 12 6 13 P 14 13 14 8 Q 8 Q 15 16 R R R R 18 3 B 6 C 17...

Page 5: ...5 19 4 S 20 max 3 5 mm 21 22 23 24...

Page 6: ...6 25 26 27 28...

Page 7: ...endung 10 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetreibnahme des Ger tes 14 8 Aufbau 14 9 Bedienung der Tischkreiss ge 15 10 Betrieb 15 11 Transport 17 12 Wartung 17 13 Lagerung 18 14...

Page 8: ...ragen Sie Schutzhandschuhe Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen Beachten Sie die Informationen zur Bewegungsrichtung des Werkst cks und des S geblatts Schutzklasse 2 Doppe...

Page 9: ...nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch...

Page 10: ...ie bei gleichzusetzenden T tigkeiten einge setzt wird Entpacken ffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Ge r t vorsichtig heraus Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpa ckungs und Transp...

Page 11: ...entuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs m ssen Schutzvorrichtungen oder leicht be sch digte Teile sorgf ltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion untersucht w...

Page 12: ...immer den oberen Teil des S geblatts ab beispielsweise durch den S geblattschutz Schlie en Sie die Tischkreiss ge nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild bereins...

Page 13: ...er wenden Sie keine fehlerhaften oder besch digten Netzanschlussleitungen Die Tischkreiss ge ist mit einem Sicherheitsschal ter gegen Wiedereinschalten nach Spannungsab fall ausger stet Betreiben Sie...

Page 14: ...Sie gleichzeitig die angebrachte Fl gelmutter l sen Abb 3 Dr cken Sie dann die S geblattschutz haube nach unten in die ffnung Ziehen Sie die Fl gelmutter an sodass die S geblattschutzhaube auf dem S...

Page 15: ...16 Schalten Sie das Elektrowerkzeug wie beschrie ben ein und nehmen Sie es in Betrieb MONTAGE PARALLELANSCHLAG ABB 10 14 Bringen Sie die Spannbacken N mit den Sterngriff schrauben 10 beidseitig am Pa...

Page 16: ...IT DEM PARALLELANSCHLAG ABB 14 15 Der bewegliche Anschlag 8 hat zwei unterschiedli che F hrungsfl chen Je nach Dicke des Werkst cks muss der bewegliche Anschlag f r dickes oder d n nes Material verwen...

Page 17: ...ube 5 wieder an und stellen Sie sie ein Stellen Sie sicher dass alle Schutzvorrichtungen ord nungsgem montiert und in gutem Betriebszustand sind bevor Sie wieder mit der S ge weiterarbeiten anschlag e...

Page 18: ...ungen entstehen oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen durch unsachgem e Befestigung oder F h...

Page 19: ...t am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Type...

Page 20: ...22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Safety regulations 23 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 26 8 Attachment 27 9 Using the saw 27 10 Operation 27 11 Transport 29 12 Mainten...

Page 21: ...Wear a dust mask Wear protective gloves Attention Do not reach into the saw blade when it is running Note the information about the direction of movement of the tool and the saw blade Protection clas...

Page 22: ...n authorised skilled work ers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non compliance with the Australian specifications and r...

Page 23: ...electric tools where there is a risk of fire or explosion Open the packaging and remove the device carefully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available C...

Page 24: ...ysician and the manu facturer of the medical implant prior to operating the electric tool 3 Protect yourself from electric shock Avoid physical contact with earthed parts e g pipes radiators electric...

Page 25: ...of the table saw and suitable for the material you intend to cut Supplementary safety instructions Supplementary safety instructions for the table saw The table saw must not be used by children or per...

Page 26: ...ect the equipment to the power supply make sure the data on the rating plate are identical to the mains data When changing the saw blade make sure that the cutting width is not less and the thickness...

Page 27: ...lace where you intend to place the electrical power tool Provide enough space to ensure safe and trouble free operation The power tool is designed for working in enclosed rooms and has to be installed...

Page 28: ...he parallel stop is held firmly regularly and especially during use and when it is not used for a longer period of time If necessary re tighten the screw and adjust the parallel stop Vibrations can ca...

Page 29: ...nt and fasten the new saw blade in reverse order Important Note the running direction The cutting angle of the teeth must point in run ning direction i e forwards see the arrow on the saw blade cover...

Page 30: ...tly marked Only use connection cables with the marking H05VV F The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory ADJUSTING THE RIVING KNIFE FIG 18 20 Loosen the wing nut to re...

Page 31: ...data type plate 15 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled Never place b...

Page 32: ...tion conforme l usage pr vu 35 5 Consignes de s curit 36 6 Donn es techniques 38 7 Avant la mise en service de l appareil 39 8 Structure 39 9 Commande de la scie circulaire de table 40 10 Fonctionneme...

Page 33: ...s de d gagement de poussi re Portez des gants de protection Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la...

Page 34: ...satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et...

Page 35: ...rielles ou dans le cadre d activit s comparables Ouvrez l emballage et sortez l appareil de l emballage avec pr caution Retirez le mat riel d emballage tout comme les s curit s d emballage et de trans...

Page 36: ...es V rifiez si toutes les pi ces mobiles fonc tionnent parfaitement et ne coincent pas et si des pi ces sont endommag es Toutes les pi ces doivent tre mont es correctement et remplir les conditions po...

Page 37: ...ame Raccordez la scie circulaire sur table uniquement si la tension r seau de la prise lectrique corres pond aux indications de la plaque signal tique Raccordez la scie circulaire sur table uniquement...

Page 38: ...de la scie circulaire sur table Section minimum 1 mm Utilisez des tourets uniquement quand le c ble est enti rement d roul V rifiez le c ble d alimentation N utilisez pas de c bles d alimentation d fe...

Page 39: ...vec les vis de poign e toile 10 Fig 14 MONTAGE DE LA R GLE D ONGLET FIG 1 9 Ins rez la r gle d onglet 2 dans la rainure de la table de scie 7 Desserrez la poign e M r glez l angle voulu et resserrez l...

Page 40: ...ue en suivant les indica tions et mettez le en service MONTAGE DE LA RALLONGE DE TABLE FIG 2 5 8 Desserrez les vis de poign e toile fig 7 pos H m ATTENTION Ne d vissez pas trop les vis de poign e toil...

Page 41: ...ffet des vibration les vis sont susceptibles de se desserrer et la but e parall le risque de se d placer UTILISATION DE LA BUT E PARALL LE FIG 14 15 La but e mobile 8 pr sente deux surfaces de gui dag...

Page 42: ...lame de scie 5 Remettez en place le plateau de table 3 et le capot de protection de lame de scie 5 puis r glez les Avant de continuer d utiliser la scie veillez ce que tous les dispositifs de protect...

Page 43: ...arrache ment hors de la prise murale Des fissures dues au vieillissement de l isolation Des lignes de raccordement lectriques endomma g es de la sorte ne doivent pas tre utilis es et en raison de leu...

Page 44: ...oduit ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers Ce produit doit tre remis un centre de collecte pr vu cet effet Le produit peut par ex tre retourn l achat d un pro duit similaire ou tre remis un c...

Page 45: ...5 Avvertenze di sicurezza 49 6 Dati tecnici 51 7 Prima della messa in funzione del dispositivo 52 8 Struttura 52 9 Comando della sega circolare da banco 53 10 Funzionamento 54 11 Trasporto 56 12 Manu...

Page 46: ...Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento Rispettare le informazioni relative alla direzione di movimento del pezzo e della lama della sega Classe di protezione 2 Dop...

Page 47: ...uso e sui pericoli ad esso collegati L et minima richiesta per gli opera tori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle d...

Page 48: ...relative alla prevenzione degli infortuni alla tutela della salute o alla sicurezza tecnica utilizzo di accessori e pezzi di ricambio non desti nati alla sega circolare da banco modifiche apportate a...

Page 49: ...so in cui siano presenti collegamenti per aspirazione e raccolta della polvere verificare che essi siano correttamente collegati e che vengano correttamente utilizzati 11 Non utilizzare il cavo per fi...

Page 50: ...ria per ridurre il rischio di inalazione di polveri nocive Indossare i guanti quando si maneggiano lame e materiali grezzi Si raccomanda per quanto pos sibile di conservare le lame in un contenitore a...

Page 51: ...la lama non sia maggiore dello spes sore del cuneo divisorio Prestare attenzione alla direzione di rotazione della lama Impiegare solo lame che si sanno utilizzare Rispettare la velocit massima Non co...

Page 52: ...ato su un fondo piano e resistente m IMPORTANTE Prima delle operazioni di manu tenzione regolazione o montaggio estrarre la spina di rete della sega elettrica Posizionare i componenti forniti su una s...

Page 53: ...ONE Staccare la spina di rete La scala 14 pu essere calibrata durante la verifi ca di precisione dell angolo della sega Posizionare la lama della sega 6 completamente verso l alto in modo che sia indi...

Page 54: ...o operativo Regolare il listello di pro tezione in modo che i ritagli del pezzo non possa no toccare la parte in salita della lama della sega Immettere i pezzi utilizzando la battuta laterale o lo spi...

Page 55: ...ispettare a tal fine i requisiti tecnici generali Controllare regolarmente la lama della sega Utiliz zare solo lame affilate senza strappi e non defor mate per la sega Utilizzare solo utensili che sod...

Page 56: ...lacciamento elettrico Il motore elettrico installato collegato e pronto per l esercizio L allacciamento conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti L allacciamento alla rete del cliente e il cavo...

Page 57: ...olta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usati La gestione impropria di dispositivi usati pu ripercuotersi negati vamente sull ambiente e sulla salute umana a causa di sos...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...60...

Page 61: ...men RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art culo DK erkl r...

Page 62: ...62...

Page 63: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumin...

Page 64: ...dzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Reviews: