Schell PURIS E 00 201 06 99 Manual Download Page 5

Technische Daten/Technische gegevens/ Caractéristiques 

techniques / Technical data / 

Műszaki adatok

Pression d‘écoulement (min - max):

0,5 - 5,0 bar

Robinet de débit: 5 l/min.

Température: 10 - 45 °C (70

 

°C à court  terme, 

p. ex. pour la désinfection thermique.

Attention! Risque de brûlures!)

Réglage par défaut:

Portée: Moyenne

Rinçage de stagnation: 

Arrêt

Désinfection thermique: 

Arrêt

Ecoulement

:

 Arrêt

Reinigingsstop: Arrêt
Pour un réglage confortable des paramètres 

et le diagnostique de la Electronique SCHELL 

vous présente un adaptateur USB et le logiciel 

eSCHELL.

Flow pressure (min - max): 

0.5 - 5.0 bar

Flow rate of fitting: 

5 l/min

Temperature:  10 - 45 C° (70 °C Briefly e.g. for 

thermal disinfection.

Caution: Danger of scalding!)

Factory setting:

Range: Middle

Stagnation flush: 

Off

Thermal   disinfection: 

Off

Permanent flow:

 

Off

Cleaning stop: 

Off

For comfortable parameter adjustment and 

diagnosis of the electronic SCHELL offers an 

USB adapter and eSCHELL-software.

Műszaki adatok:

Folyató nyomás (min - max): 

0,5 - 5,0 bar

Szerelvény átfolyása: 

5 l/perc

Hőmérséklet:  10 - 45 C° (70 °C  Rövid ideig, 

pl. a termikus fertőtlenítéshez. 

Figyelem, leforrázásveszély!)

Reglarea din fabrică:

Raza de acțiune: 

Közepes

Spălare stagnare: 

Oprit

Termikus fertőtlenítés: 

Oprit

Tartós vízátfolyás: 

Oprit

Oprire curăţare: 

Oprit

A elektronika kényelmes para méterezéséhez 

és diagnosztizálásához a SCHELL USB-adaptert 

és az eSCHELL-szoftvert kínálja.

Fließdruck (min - max): 

0,5 - 5,0 bar 

Durchfluss Armatur: 

5 l/min

Temperatur:  10 - 45 C° (Kurzzeitig 70 °C

 

z.

 

B. für thermische Desinfek-

tion

Achtung Verbrühgefahr!)

Werkseinstellung:

Reichweite: Mittel

Stagnationsspülung: Aus

Thermische Desinfektion: 

Aus

Dauerlauf: Aus

Reinigungsstopp: Aus

Zur komfortablen Parametrisierung und 

 Diagnose der Elektronik, bietet SCHELL einen 

USB-Adapter und die eSCHELL-Software an.

Stromingdruk (min - max): 

0,5 - 5,0 bar

Debiet kraan: 

5 l/min

Temperatuur:  10 - 45 C° (kortstondig 70

 

°C 

bijv. voor thermische desin-

fectie.

Opgelet, verbrandingsgevaar!)

Fabrieksinstelling:

Reikwijdte: Gemiddeld

Stagnatiespoeling: Uit

Thermische desinfectie: 

Uit

Permanente spoeling: Uit

Reinigingsstop: Uit

Voor het comfortabel instellen van de 

parameters en de diagnose van de Elektro-

nica biedt SCHELL een USB adapter en de 

eSCHELL-software aan.

5

Summary of Contents for PURIS E 00 201 06 99

Page 1: ...tterijbedrijf HD K HD M ND M Netbedrijf S U HD K HD M ND M Instructions de montage Robinet de lavabo lectronique Utilisation sur piles HD K HD M ND M Utilisation sur r seau S U HD K HD M ND M Assembly...

Page 2: ...tage et l installation ne peuvent tre effectu s que par un sp cialiste agr conform ment la norme EN 806 1 DIN 1988 200 VDI DVGW 6023 Les normes et prescriptions locales nationales et internationales d...

Page 3: ...01 212 06 99 107 mm HD K U 01 213 06 99 107 mm HD M S 01 214 06 99 107 mm HD M U 01 215 06 99 107 mm ND M S 01 216 06 99 107 mm ND M U 01 217 06 99 107 mm Ausf hrungen Versions Mod les Uitvoeringen V...

Page 4: ...asserversorgungsunterneh men beachten Veiligheidszone in bad en douchekamer in acht nemen De installatievoorschriften van de elektriciteits en watermaatschappijen in acht nemen Respecter les zones de...

Page 5: ...sa 5 l perc H m rs klet 10 45 C 70 C R vid ideig pl a termikus fert tlen t shez Figyelem leforr z svesz ly Reglarea din fabric Raza de ac iune K zepes Sp lare stagnare Oprit Termikus fert tlen t s Op...

Page 6: ...r Schutzbe reich eingehalten wird und nicht im Sicht bereich liegt siehe Seite 4 1 Type HD K voorverwarmd water 45 C 2 Type HD M waterinlaat 70 C kortstondig 5 min Niet geschikt voor hydraulisch gestu...

Page 7: ...l eau Fonctionnement sur r seau Placer la prise de mani re conserver la zone prot g e et en dehors du champ de vision cf page 4 1 Type HP C Preheated water 45 C 2 Type HP M Water inlet 70 C short time...

Page 8: ...eleg t h z nem alkalmas 3 t pus ND M V zt rol h m rs klete 70 C A felf t skor csepegni kezd a v z A csatlakoz vezet ket ne t rje meg A v zkifoly st ne korl tozza H l zati zemhez A csatlakoz aljzatot g...

Page 9: ...inox installer un tr pied sur site 2 Rincer la conduite fermer le robinet d querre 3 Le cas ch ant monter le robinet 4 Type HD M Montage du panier filtre 5 Type ND M Montage du limiteur de d bit et du...

Page 10: ...en und fest verschrau ben evtl Verbr hgefahr ggf Eckventil Thermostat einbauen 6 Batteriewechsel Diode blinkt bei nied riger Batterieladung Batterien wechseln 1 a Batterijbedrijf 4 AAA batterijen in b...

Page 11: ...mitig e Monter et fixer le couvercle de la batte rie Risque ventuel de br lures Le cas ch ant monter un thermo stat sur le robinet d querre 6 Remplacement des piles La diode clig note lorsque la pile...

Page 12: ...en l v LED villog ne tartson semmilyen t rgyat ill a kez t az rz kel tartom ny ba addig m g a LED ki nem alszik Adott esetben a programo z st elkezdeni l sd 23 o 3 Nyissa ki a sarokszelepet 4 Ellen ri...

Page 13: ...eil 100 240 V 14 Sensorfenster mit Klebestreifen 15 Befestigungsschrauben inkl Inbusschl ssel 16 Batteriefachhalter 1 Mantel Deksel batterijvak 2 Batterijbedrijf 4 AAA batterijen im batterijvak 3 28 9...

Page 14: ...fo fiche 100 240 V 14 Regard du d tecteur avec bandes ad sives 15 Vis de fixation incl cl Allen 16 Support compartiment piles 1 Cover Battery compartment lid 2 Battery operation 4 AAA batteries in a b...

Page 15: ...sonyn yom s kevert v zre ND M 4 Bor t s hideg v zre 5 Bor t s kevert v zre 6 Automata lefoly garnit ra tartoz k 7 a E Modul elemes zemhez b E Modul h l zati zemhez 8 M gnesszelep 6 V 9 H m rs kletszab...

Page 16: ...tre le ro binet d querre filtre 3 Fermer le robinet d querre 4 Interrompre l alimentation en tension 5 Retirer le corps du robinet 6 7 D monter l lectrovanne 8 Nettoyer l lectrovanne l eau claire 9 Mo...

Page 17: ...ntretien activ pg 26 Remplacer les piles pg 11 ill 6 1a Electrovanne d fectueuse pg 14 ill 8 Module lectrique d fectueux pg 14 ill 7 La diode clignote Remplacer les piles pg 11 ill 6 1a D bit d eau in...

Page 18: ...oyage N utilisez que des produits doux et savonneux pour le nettoyage N utilisez pas de d tergents ou de d sinfectants abrasifs ou contenant de l alcool de l ammoniac de l acide chlorhydrique de l aci...

Page 19: ...n Blinkcodes frei 3 Parameter einstellen Durch Blinken der roten LED werden Sie ber den aktuell eingestellten Parameter informiert siehe Tabelle Durch erneutes Verdecken des Sensor bereichs k nnen Sie...

Page 20: ...de knip percode vrij 3 Parameters instellen Door knipperen van de rode LED wordt u ge nformeerd over de momenteel ingestel de parameters zie tabel Door het sensorbereik opnieuw te be dekken kunt u de...

Page 21: ...code correspondant clignote 3 R glage des param tres Le clignotement de la LED rouge vous indique le param tre actuellement r gl cf tableau Couvrir nouveau la zone de d tection pour r gler les param...

Page 22: ...n uncover the sensor area when the corresponding code is ashing 3 Set parameters The ashing red LED shows you the cur rently set parameter see table By covering the sensor area again you can set the c...

Page 23: ...rz kel tartom nyt 3 Param ter be ll t sa A piros LED villog s val t j koz dhat az aktu lisan be ll tott param terr l l sd a t bl zatot Az rz kel tartom ny jb li letakar s val be ll thatja a megfelel p...

Page 24: ...Programmierung starten Programmering starten D marrage de la programmation Start programming A programoz s ind t sa 20s ON ON OFF max 7 s 4 2 24...

Page 25: ...F ausw hlen P einstellen F selecteren P instellen S lectionner F r gler P Select F set P F kiv laszt sa P be ll t sa 25 2 3 4 Test Save F4 F3 F2 F1 P3 P2 P1 max 7 s 4 2 P1 P2 P3 OK R...

Page 26: ...26 6 s LED OFF OFF LED OFF 4 s 4 s 60 s Reinigunsstopp Reinigingsstop Programme de nettoyage Cleaning stop Tiszt t s...

Page 27: ...B Thermische desinfectie A Perma nente spoeling B D sinfection thermique A Ecoulement B Thermal disin fection A Permanent flow B Termikus fert tlen t s A Tart s v z tfoly s B LED OFF OFF LED OFF 4 s...

Page 28: ...Stagnationssp lung Reinigungsstopp Letzte Thermische Desinfektion Ort Datum Auslauftemperatur C Laufzeit min Bemerkungen De ingestelde parameters kunnen door knippercodes aan de kraan afgelezen zie Ha...

Page 29: ...s Rin age de stagnation Programme de nettoyage Derni re d sinfection thermique Localit Date Temp rature de sortie C Dur e de fonctionnement min Remarques The set parameters can be read by means of th...

Page 30: ...adapterrel cikksz 01 586 00 99 s az eSCHELL szoftverrel kiolvas hat k Ezt a www schell eu oldalr l lehet let lteni Be ll tott param terek D tum Hat t vols g Tart s v z tfoly s Termikus fert tlen t s...

Page 31: ...31...

Page 32: ...SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Telefon 49 27 61 8 92 0 Telefax 49 27 61 8 92 199 info schell eu www schell eu 90 304 99 00 08 15...

Reviews: