Schell EDITION E 02 806 06 99 Assembly And Installation Instructions Manual Download Page 26

Montage 30 V / 

26

 

Installation

Attention:

Power supply cable must be de-energised!

Flush line, then close isolating valve

Plug adapter on solenoid valve,
insert solenoid valve, tighten only by hand

Connect E-module with solenoid valve

Connect BE-F with E-module and power supply 

unit 

(for additional information, see eSCHELL water 

management system)

Screw down frame with the electronics

Attention:

Install the urinal before opening the isolating 
valve!

Open the isolating valve; 
Establish the power supply (main fuse) 
LED flashes in sensor field; do not put hands 
or objects into the sensor area until the LED 
goes out. Carry out a function check.

Learning phase 5 min.
Minimum dwell time 4 s,
User detected -> LED flashes yellow,
fitting ready to flush -> LED flashes red, 
flushing takes place after 10 s in the detec-
tion area. 
(Default max. dwell time 2 min.
Flushing takes place). Change parameters if 
necessary, see p. 40.

Attach front plate within the learning phase

Note:

Make sure that plug connections are positioned 

correctly!

 

Montage

Attention:

Le câble d‘alimentation doit impérativement être 

HORS TENSION!

Rincer conduite, puis fermer robinet d‘arrêt 

Brancher l‘adaptateur sur la vanne magné-
tique, installer la vanne magnétique, ne serrer 
qu‘à la main

Raccorder prise E-Modul avec vanne magné-

tique ;

Raccorder BE-K avec E-Modul et bloc 

d‘alimentation (autres infos, voir Système Gesti-

on d‘eau eSCHELL)

Visser cadre avec module électronique

Attention:

Installer les urinoirs avant l‘ouverture du robi-
net d‘arrêt!

Ouvrir robinet d‘arrêt ;
Etablir les raccords de l‘alimentation (fusible 
principal)
La LED clignote dans le champ de détec-
tion ; ne rien tenir, objets ou main, dans le 
champ de détection avant l‘extinction de la 
LED. Exécuter un test de fonctionnement.

Phase d‘adaptation 5 min.
Temporisation 4 s,
Utilisateur reconnu -> LED clignote jaune,
Robinetterie prête au rinçage -> LED cligno-
te rouge, après 10 s
Un rinçage s‘effectue dans la zone de collecte.
(Durée classique de présence, max 2 min.Un 
rinçage s‘effectue). Si nécessaire, modifier les 
paramètres, voir page 39.

Pendant la phase d‘adaptation, fixer la plaque 
de finition

Note

:

Lors des connexions, veiller à un bon position-
nement !

 

Montage

Let op:

Er mag geen spanning op de voedingskabel staan!

Leiding spoelen, daarna regelstopkraan slu-
iten

Adapter op elektromagnetisch ventiel plaats-
en Elektromagnetisch ventiel plaatsen, enkel 
losjes aandraaien.

E-module aansluiten op elektromagnetisch 
ventiel

BE-K koppelen aan E-module en contact-
doos (voor meer info raadpleeg; eSCHELL 
watermanagement-systeem)

Frame en elektronica plaatsen

Let op:

Installeer het urinoirbekken voordat u de 
geïntegreerde regelstopkraan opent!

Regelstopkraan openen;
Stroom inschakelen (hoofdschakelaar)
LED knippert in het sensorveld, wacht tot de 
LED uitgaat alvorens met een voorwerp c.q. 
de handen in het sensorbereik te bewegen. 
Functioneringstest uitvoeren.

Aanleerfase 5 min.
minimale tijd < 4 sec,
Gebruiker herkend -> LED knippert geel,
Armatuur spoelklaar -> LED knippert rood, 
na 10 sec. wordt het geregistreerde gebied 
gespoeld.
(standaard max. wachttijd 2 min. spoeling 
wordt uitgevoerd). Evt. parameters aanpas-
sen, zie ook: pag. 38.

Frontplaat monteren tijdens de aanleerfase

Let op:

Let bij stekkerverbindingen op de juiste positi-
onering!

Summary of Contents for EDITION E 02 806 06 99

Page 1: ...stallatiehandleiding urinoirsturing Kant en klaar bouwset Instructions de montage et d installation de la commande pour urinoir Kit de nition Assembly and installation instruc tions for the urinal con...

Page 2: ...us extender BE F Interconnexion possible avec le serveur Gestion d eau eSCHELL via le prolongateur de bus BE F Suitable for linking to eSCHELL water management server via bus extender BE F Puede conec...

Page 3: ...wset na ruwbouw montage Wandinbouw spoelarmatuur COMPACT II 01 193 00 99 1 Spoelplug 2 Stopkraan 3 Inbouwcontactdoos 230 V 00 904 00 99 4 Alleen bij stroomtoevoer via externe vo eding a Inbouwcontactd...

Page 4: ...ge et l installation doivent tre effectu s par des installateurs comp tents confor m ment aux exigences de qualification des prescriptions locales et nationales Comparaisons DIN EN 806 et suivantes R...

Page 5: ...1 s Aus Ein einstellbar 5 60 min nach Nichtbenutzung Stadionbetrieb Aus Ein einstellbar Geruchverschluss Sp lung Aus Ein einstellbar 1 240 h nach Nichtbenut zung Sp ldauer s Pos 1 Energiesparmodus Au...

Page 6: ...ques Tension de service 230 V 50 Hz en cas de fonctionne ment sur secteur 9 V alcaline en cas de fonctionnement sur pile Consommation de courant 2 2 W Electrovanne 6 V Pression d coulement 0 8 5 bar P...

Page 7: ...o 230 V 50 Hz para funcio namiento con fuente de alimentaci n 9 V alcalina para funcionamiento a pilas Consumo de poten cia 2 2 W V lvula solenoide 6 V Presi n de flujo 0 8 5 bar Caudal de descarga ma...

Page 8: ...f r den Hausgebrauch und hnliche Zwecke DIN VDE 0100 Bestimmungen f r das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen bis 1000 V Schutzbereiche in R umen mit Dusche oder Badewanne beachten Tec...

Page 9: ...similar electrical appliances DIN VDE 0100 Regulations for the erection of power instal lations with rated voltages up to 1000 V Observe the technical connection conditions of the respective responsib...

Page 10: ...tware instelbaar 5 600 s met eSCHELL Software Temps de s jour min 4 s Rin age 1 15 s Rin age de stagnation 24 h apr s la derni re utili sation Toutes les 24 h Temps de rin age 30 s r glable 1 240 h av...

Page 11: ...Software 30 s entre 2 utilisateures Programme Stade automatique activ Temps de rin age 1s utilisateur Aucun utilisateur 60 s Mode Stade deactiv automatique R glage par d faut Mode Stade activ 30 s r...

Page 12: ...rinal concealed ushing tting COMPACT II SCHELL mounting module COMPACT II with power supply via battery compartment Possible linking with eSCHELL water management server via wireless bus extender BE F...

Page 13: ...llieren bevor Sie die Vorabsperrung ffnen 6 Vorabsperrung ffnen Stecker E Modul bzw Stecker BE F mit Stecker Batteriefach verbinden LED im Sensorfeld blinkt keine Gegen st nde bzw H nde in den Sensorb...

Page 14: ...la zone de collecte Dur e classique de pr sence max 2 min Un rin age s effectue Si n cessaire modifier les param tres voir page 39 8 Pendant la phase d adaptation fixer la plaque de finition Note Lors...

Page 15: ...se iment robi avec on mp de note ecte ifier aque ti Montaje 1 Aclarar la tuber a cerrar despu s la llave de paso previa 2 Introducir el adaptador a la electrov lvula colocar electrov lvula apretar sol...

Page 16: ...led ushing tting COMPACT II SCHELL mounting module COMPACT II with power supply via mains adapter B Possible linking with eSCHELL water management server via wireless bus extender BE F Ejemplo de mont...

Page 17: ...r Sie die Vorabsperrung ffnen 5 Vorabsperrung ffnen Stromversorgung herstellen Haupt sicherung LED blinkt im Sensorfeld keine Gegen st nde bzw H nde in den Sensorbereich halten bis die LED aus ist Fun...

Page 18: ...tue dans la zone de collecte Dur e classique de pr sence max 2 min Un rin age s effectue Si n cessaire modifier les param tres voir page 39 7 Pendant la phase d adaptation fixer la pla que de finition...

Page 19: ...r ntation n me robi usible c ns le de la ent ne igno llecte in Un ier les pla ti Montaje Atenci n El cable del suministro de corriente no debe estar bajo tensi n 1 Aclarar la tuber a cerrar despu s la...

Page 20: ...ireless BE F Extensor inal m brico de bus BE F Montagebeispiel Reihenmontage Urinal Wandeinbausp larmatur COMPACT II SCHELL Montagemodul COMPACT II mit Stromversorgung ber externes Netzteil B M glichk...

Page 21: ...den weitere Infos siehe eSCHELL Wassermanagement System 4 Rahmen mit Elektronik anschrauben Achtung Urinalbecken installieren bevor Sie die Vorabsperrung ffnen 5 Vorabsperrung ffnen Stromversorgung he...

Page 22: ...zone de collecte Dur e classique de pr sence max 2 min Un rin age s effectue Si n cessaire modifier les param tres voir page 39 7 Pendant la phase d adaptation fixer la pla que de finition Note Lors d...

Page 23: ...sible c ns le de la ent ne igno llecte in Un ier les pla ti Montaje Atenci n El cable del suministro de corriente no debe estar bajo tensi n 1 Aclarar la tuber a cerrar despu s la llave de paso previa...

Page 24: ...xternes Bus Netzteil 30 V B M glichkeit zur Vernetzung mit eSCHELL Wasser management Server via Bus Extender Funk BE K Montagevoorbeeld Seriemontage Urinal wandinbouwkraan COMPACT II SCHELL montagemod...

Page 25: ...chtung Urinalbecken installieren bevor Sie die Vorabsperrung ffnen 6 Vorabsperrung ffnen Stromversorgung herstellen Haupt sicherung LED blinkt im Sensorfeld keine Gegen st nde bzw H nde in den Sensorb...

Page 26: ...lecte Dur e classique de pr sence max 2 min Un rin age s effectue Si n cessaire modifier les param tres voir page 39 8 Pendant la phase d adaptation fixer la plaque de finition Note Lors des connexion...

Page 27: ...n Gesti robi usible c ns le de la ent ne igno llecte in Un ier les plaque tion Montaje Atenci n El cable del suministro de corriente no debe estar bajo tensi n 1 Aclarar la tuber a cerrar despu s la l...

Page 28: ...e allum e lorsque le niveau de la pile est faible peu de temps apr s chaque utilisation 2 La diode rouge reste allum e lorsque le niveau de la pile est faible Le d tecteur ne se d clenche plus 3 Retir...

Page 29: ...ermer la vanne de fermeture 2 D visser cadre avec module lectronique 3 D brancher la fiche de l lectrovanne et d visser l lectrovanne 4 Rincer le filtre le cas ch ant le netto yer avec une brosse soup...

Page 30: ...Verteilerkasten 6 Bus Netzteil 30 V 7 Batteriefach mit Batterien 8 Elektronikmodul 9 EDITION Frontplatte Chrom 23 077 06 99 EDITION Frontplatte Alpinwei 23 077 15 99 EDITION Frontplatte Edelstahl 23...

Page 31: ...laat oudwit 23 077 15 99 EDITION frontplaat RVSl 23 079 28 99 toebehoren 1 Electrovanne 2 Bloc d alimentation avec prise 3 Bloc d alimentation 4 Bloc d alimentation 5 Coffret de distribution lectrique...

Page 32: ...S 13 Magnetventil defekt tauschen S 30 E Modul defekt tauschen S 30 Werking Oorzaak Maatregel Opmerking EDITION E Spoelt niet Stopkraan dicht openen P 13 Afb 6 Geen stroom Stroomtoevoer herstellen P 1...

Page 33: ...origine SCHELL page 30 EDITION E Aucun rin age Vanne de fermeture ferm e Ouvrir page 13 g 6 La diode clignote piles plat Remplacer les batteries page 28 Regard du d tecteur coll griff Nettoyer rempla...

Page 34: ...L power supply unit page 30 EDITION E Does not ush Isolating valve closed open page 13 g 6 Diode ashes batteries dead Change batteries page 28 Sensor window is sticky scrat ched Clean replace front fa...

Page 35: ...uente de ali mentaci n por una fuente de alimentaci n SCHELL P g 30 EDITION E No hay aclarado La llave de paso previa est cerrada Abrir P g 13 g 6 El diodo parpadea las pilas est sin carga Cambiar las...

Page 36: ...y cleaning agents for cleaning Do not use scratchy abrasive cleaning and disinfecting agents or agents containing alcohol hydro chloric acid phosphoric acid acetic acid or solvents Do not clean with s...

Page 37: ...n Durch Blinken der roten LED werden Sie ber den aktuell eingestellten Parameter informiert siehe Tabelle Durch erneutes Verdecken des Sensorfelds k nnen Sie die entsprechenden Parameter einstellen Di...

Page 38: ...eik tijdens de betref fende knippercode vrij Parameters instellen Door knipperen van de rode LED wordt u ge nformeerd over de momenteel ingestel de parameters zie tabel Door het sensorveld opnieuw te...

Page 39: ...glage des param tres Le clignotement de la LED rouge vous indique le param tre actuellement r gl cf tableau Couvrir nouveau le champ du d tecteur pour r gler les param tres correspondants Ceux ci son...

Page 40: ...r eld when the corresponding code is ashing Set parameters The ashing red LED shows you the cur rently set parameter see table By covering the sensor eld again you can set the corresponding parameter...

Page 41: ...jo intermitente le informa del par metro ajustado en ese momento ver tabla Volviendo a cubrir el campo del sensor puede ajustar los par metros correspon dientes Estos se se alan sucesivamente al parpa...

Page 42: ...Programmierung starten Programmering starten D marrage de la programmation Start programming Iniciar programaci n 20s ON ON OFF max 7 s 4 2 50 100 mm 42...

Page 43: ...F ausw hlen P einstellen F selecteren P instellen S lectionner F r gler P Select F set P Seleccionar F ajustar P 43 2 3 4 Test F4 F3 F2 F1 F5 F6 P3 P2 P1 P1 P2 P3 OK 4 s 10 s 5 min 50 100 mm...

Page 44: ...gl s peuvent tre consult s au moyen des clignotements sur le robinet cf Programmation manuelle ou au moyen d un adaptateur USB n art 01 586 00 99 et du logiciel eSCHELL Celui ci est disponible pour l...

Page 45: ...kurz mittel lang 1 1 kurz mittel lang 1 1 1 kurz mittel lang 1 1 m Zustand der Armatur kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser __ h 1 __ h ____ s 0 off 1 1 kurz mittel lang I on 0 off 1...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Telefon 49 27 61 8 92 0 Telefax 49 27 61 8 92 199 info schell eu www schell eu 90 305 07 00 09 16...

Reviews: