Schaffner Luzern Assembly Instructions Download Page 4

Seife
Soap

4

6.

6a.

6b.

7.

V4- 1

1-20

12  Print

ed in Swit

zerland

Deutsch

6. Verlängerung 

abnehmen 
und verstauen

6a. 

Verlängerung anheben und um 90° 

drehen. 

6b. 

Verlängerung vorsichtig in das 

Aufbewahrungsfach schieben. Tisch 
wieder zusammenstossen.

7. Pflege

Damit Ihr Tisch lange schön bleibt, braucht 
er ein Minimum an regelmässiger Pflege.

8. Tischplatte

Die Tischoberfläche ist mit einer auto-
lackähnlichen Glanz- und Schutzschicht 
überzogen. Tisch in regelmässigen 
Abständen mit einem handelsüblichen 
Abwaschmittel und einem weichen 
Schwamm gründlich reinigen. 

  

Wichtig

: Keine scheuernden oder krat-

zenden Reinigungs- und Hilfsmittel ver-
wenden!  

9. Garantie

Wir gewähren 5 Jahre Funktions- und 
Durchrostungsgarantie. Der Tisch wird 
vor Verlassen des Werkes genauestens 
auf Materialfehler, Kratzer und derglei-
chen überprüft. Produktionsbedingt 
sind geringfügige Farbabweichungen 
und auf der Unterseite klein(st)e 
Lufteinschlüsse möglich. Dies hat 
jedoch keinen Einfluss auf den Gebrauch 
oder die Qualität.

10. «FAQ»

Anworten auf häufig gestellte Fragen zu 
Schaffner Gartenmöbeln, finden Sie 
unter www.schaffner-ag.ch

11. facebook

Besuchen Sie uns auf unserer «facebook»-
Seite: www.facebook.com/schaffner.ag

Français

6.  Retirer la  

rallonge et  
la ranger

6a

. Saisir  la  table  d'un  côté  et la tour-

ner à 90°.

6b.

 Placer la rallonge dans son espace 

de rangement. Repousser la table.  

7. Entretien

Avec un entretien minime et régulier, 
votre table restera belle encore plus 
longtemps.

8.  Plateau de 

table 

Le plateau de la table est recouvert 
d'une couche brillante et protectrice 
semblable à une laque pour carrosserie. 
Avec une éponge douce, nettoyer régu-
lièrement la table à fond avec un produit 
lavage d'usage courant. 

Important

: Ne pas utiliser de produits de 

nettoyage et adjuvants abrasifs ou sus-
ceptibles d'égratigner!

9. Garantie

Nos tables sont garanties 5 ans contre la 
rouille. Celles-ci sont contrôlées avant 
de quitter l'usine, nous vérifions tout 
absence de défaut au niveau des maté-
riaux, rayures et autres choses du genre. 
Il peut y avoir de légères différences de 
couleurs et de minuscules bulles d'air 
sur le dessous. Ceci n'a aucune influence 
sur la qualité et l'utilisation de nos 
tables.

10. «FAQ»

Vous trouverez des réponses aux ques-
tions les plus fréquentes sur les meubles 
de jardin Schaffner sur le site 
www.schaffner-ag.ch

10. facebook

Venez nous rendre visite sur notre page 
«facebook» www.facebook.com/schaffner.ag

English

6. Remove and 

store the 
extension

6a.

 Lift the extension and turn it through 90°.

6b.

 Carefully insert the extension in the stor-

age space. Push the table together again.

7.  Care and 

maintenance

It only takes a little bit of regular care to 
keep your table looking beautiful.

8. Tabletop

The surface of the table is coated with a 
shiny protective layer, similar to car paint. 
Clean the table regularly with a standard 
detergent and a soft sponge.  

Important: 

Do not use any scratching or 

abrasive cleaning agents or equipment!

9. Guarantee

Your table is guaranteed for 5 years against 
malfunctioning or rust penetration. Before 
leaving our works it is checked carefully for 
material faults, scratches and the like.
For production reasons slight colour devia-
tions and/or tiny paint bubbles on the 
lower side may be possible. These have no 
effect on utilization or quality.

10. «FAQ»

Frequent questions and answers on 
Schaffner garden furniture can be found at 
www.schaffner-ag.ch

11. facebook

Be sure to visit our Facebook page at 
www.facebook.com/schaffner.ag

Luzern-A3-MitAuszug--11-2012--DH-06.indd   4

29.11.12   15:05

Reviews: