Scell-it ELEMENT SIX User Manual Download Page 45

EN

FR

PL

CZ

ELEMENT SIX - Manuale utente

• 45

IT

scollegare il carica batterie estraendo 

la spina.
7. Controllare che il carica batterie 

sia posizionato in modo tale da 

non calpestare il cavo, da non 

rappresentare un ostacolo, o in altro 

modo sia soggetto a danneggiamenti o 

sollecitazioni.
8.  Non utilizzare una prolunga se non 

strettamente necessario. L’impiego 

di una prolunga non idonea potrebbe 

determinare un rischio di incendio 

o scossa elettrica. Se è necessario 

utilizzare una prolunga, controllare che 

sia idonea e collegata correttamente.
9. Non utilizzare il carica batterie se 

il cavo o la spina sono danneggiati - 

sostituirli immediatamente.
10. 

Non utilizzare il carica batterie 

se ha subito urti, se è caduto o se 

in ogni caso è danneggiato, inviarlo 

all’assistenza. 
11. 

Per ridurre il rischio di scossa 

elettrica, scollegare il caricabatteria 

dalla presa di corrente prima di 

effettuare qualsiasi operazione di 

manutenzione o pulizia. La rimozione 

della batteria non ridurrà il rischio.
12. 

Non ricaricare mai una batteria 

completamente carica. Il sovraccarico 

riduce la durata utile della batteria.
13. In condizioni gravose di utilizzo della 

batteria, potrebbe fuoriuscire liquido; 

evitare il contatto. In caso di contatto 

accidentale con il liquido, sciacquare 

con acqua. Se il liquido viene in 

contatto con gli occhi, rivolgersi 

immediatamente ad un medico. Il 

liquido che fuoriesce dalla batteria può 

causare irritazioni o ustioni.
14.

 Gestione della batteria:

a. Temperatura di ricarica: 0°C ~ 

40°C (32°F ~ 104°F)
b.  Temperatura di utilizzo: 0°C ~ 40°C 

(32°F ~ 104°F)
c. Temperatura di stoccaggio: -20°C 

~ 60°C (-4°F ~ 140°F)
Attendere un’ora prima di caricare la 

batteria se la batteria è stata conservata 

ad una temperatura inferiore a 0°C 

(32°F).
15.

 Come conservare la batteria:

Se le batterie non vengono utilizzate, 

tenerle lontane da altri oggetti metallici, 

come graffette, monete, chiavi, chiodi, 

viti o altri piccoli oggetti metallici in 

quanto potrebbero collegare i due 

terminali. Un cortocircuito dei terminali 

della batteria potrebbe provocare 

ustioni o un incendio.
a. Se la temperatura delle batterie è 

bassa (inferiore a - 20°C / -4°F), gli 

elementi chimici saranno allo stato 

solido e la resistenza esercitata durante 

la ricarica sarà troppo elevata per 

consentire la ricarica della batteria.
b.  Se la temperatura delle batterie è alta 

(superiore a 60°C / 140°F), gli elementi 

chimici saranno allo stato aeriforme 

che potrebbero compromettere la 

durata della batteria in poco tempo.
16. 

Funzione di protezione della 

batteria al litio:

a.  La “funzione di protezione da basso 

voltaggio” si avvia quando la batteria al 

litio viene utilizzata per la prima volta. 

Caricare la batteria al litio per evitare 

che la batteria si danneggi.
b.  Dopo l’utilizzo, la temperatura della 

batteria al litio aumenterà. Quando la 

temperatura della batteria al litio supera 

la temperatura massima, si attiva la 

funzione di “protezione per temperatura 

elevata” della batteria.
La batteria al litio si blocca per evitare 

surriscaldamenti pericolosi, attendere 

che la batteria al litio si raffreddi.
c. 

Il sovraccarico della batteria 

può causare un picco di tensione 

nell’utensile. La batteria al litio avvierà la 

“funzione di protezione da sovraccarico 

elettrico” per proteggere la batteria al 

litio e la scheda della batteria.
In questa condizione, l’utensile si 

arresta per alcuni secondi fino a 

quando la funzione di protezione si 

ripristinerà automaticamente. Se 

l’utensile non può essere utilizzato 

dopo alcuni minuti, la batteria al litio 

può essere in modalità “protezione 

da basso voltaggio” o “protezione da 

temperatura elevata”. Per il ripristino, 

attenersi a quanto sopra riportato.
17. 

In condizioni di utilizzo o di 

temperatura estreme, si potrebbe 

verificare una lieve perdita di 

liquido dalla batteria. Ciò non indica 

necessariamente un guasto della 

batteria. Tuttavia, se la guarnizione 

esterna è rotta e questa perdita 

entra in contatto con la pelle, lavare 

immediatamente l’area interessata 

con acqua e sapone. Neutralizzare 

il liquido con una soluzione acida 

delicata quale succo di limone o aceto. 

Se il liquido entra in contatto con gli 

occhi, sciacquare immediatamente 

gli occhi con acqua pulita per almeno 

dieci minuti, quindi consultare subito 

il medico. Informare il personale 

medico che il liquido è una soluzione di 

idrossido di potassio al 25-35%.
18. 

Non conservare o trasportare il 

pacco batterie di ricambio in tasca, 

nella cassetta degli attrezzi o in 

qualsiasi altro luogo in cui possa 

venire a contatto con oggetti metallici. 

Le batterie possono andare in 

cortocircuito che può provocare danni 

alla batteria stessa, ustioni o incendi. 

In caso di stoccaggio o smaltimento 

della batteria, coprire i terminali con 

nastro isolante ad elevata resistenza 

per garantire che non si verifichi un 

corto circuito. Se stoccate per un 

lungo periodo di tempo, le batterie si 

scaricano.
19. PERICOLO: Se le batterie sono rotte 

o altrimenti danneggiate, non inserirle 

nella base di ricarica. Esiste il pericolo 

di scossa elettrica o folgorazione.
20. AVVERTENZA: Evitare che eventuali 

liquidi entrino in contatto con il carica 

batterie. Esiste il pericolo di scossa 

elettrica.
21. 

Non collocare oggetti sopra il 

carica batterie in quanto ciò potrebbe 

generare un surriscaldamento. Non 

collocare il carica batterie vicino a fonti 

di calore.
22. 

Non smontare il carica batterie. 

Portarlo presso un centro di assistenza 

autorizzato se sono necessari 

interventi di assistenza o riparazione. 

Se il carica batterie non viene rimontato 

correttamente, esiste il rischio di 

incendi, lesioni o folgorazione.
23. Questo utensile non deve essere 

utilizzato da persone (compresi i 

bambini) con ridotte capacità fisiche, 

sensoriali o mentali o mancanza di 

esperienza e conoscenze in materia, 

se non sotto la supervisione e dietro 

istruzioni sull’uso dell’utensile da parte 

di un responsabile della loro sicurezza.
24. 

Se il cavo di alimentazione è 

danneggiato, deve essere sostituito 

dal costruttore, dal suo centro di 

assistenza autorizzato o da personale 

qualificato per evitare situazioni di 

rischio.
.

Summary of Contents for ELEMENT SIX

Page 1: ...BATTERY TOOL FOR BLIND RIVET 4 8mm 6 4mm USER MANUAL...

Page 2: ...RNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS IN THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING OR MAINTAINING THIS POWER TOOL Nosepiece Tool body Mandrel container Trigger Battery switch Belt clip Battery level check b...

Page 3: ...he risk of starting the power tool accidentally 4 Store the power tool out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 4: ...the lithium battery might be in low voltage protecting function or temperature protecting function Please follow above mentioned ways to relieve 17 A small leakage of liquid from the battery pack may...

Page 5: ...NDREL CONTAINER CAUTION A full mandrel collector can cause a jamming of the rivet mandrel inside the tool and result in a tool malfunction STANDARD STRUCTURAL RIVET STANDARD HYPERIV SUPERIV STANDARD H...

Page 6: ...due to environmental conditions The tool is equipped with 3 powerful LED lights to enlight the work place Turn on the light only Press the trigger half way to turn on the light The lights will shutdow...

Page 7: ...Wrench SW14 REPLACING NOSE PIECE 2 3 1 Remove the nosepiece 2 1 3 6 4 5 2 Activate the trigger 2 1 3 6 4 5 3 Screw the nosepiece pressing the trigger 2 1 3 6 4 5 4 Use the special wrench 1 to unscrew...

Page 8: ...he SW14 4 wrench to unscrew the clamping sleeve 2 3 4 5 Use the special wrench 2 to unscrew the front nozzle Push the mandrel discharge tube to check the presence of the spring Lubricate the discharge...

Page 9: ...the clamping sleeve on the tool Tighten the clamping sleeve with the special wrench 3 3 2 Put the clamping jaws inside the clamping sleeve 1 1 2 2 3 1 1 3 2 CAUTION If the broken mandrel is not ejecte...

Page 10: ...ll help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will hel...

Page 11: ...CHARG Complies with the following relevant conditions 2006 42 EC Machinery Directive 2014 35 EU Low Voltage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive If the machine is modified wit...

Page 12: ...NSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT AVANT L UTILISATION OU LA MAINTENANCE DE LA MACHINE 2 1 3 4 5 6 7 8 Nez Corp Bol r cup rateur G chette D verrouillage batterie Attache ceinture Bouton test charge batteri...

Page 13: ...ontr le marche arr t par la g chette est d fectueux il est dangereux d utiliser la machine qui doit tre r par e 3 Retirer la batterie avant toute intervention sur la machine changement d accessoires o...

Page 14: ...ors tre soumise un courant trop important La batterie d clenche alors la fonction de protection contre une surcharge de courant lectrique La machine se met donc en s curit quelques secondes jusqu ce q...

Page 15: ...lles d une montre Vous devez entendre un clic 2 Retirer le bol r cup rateur et le vider 3 Positionner le bol r cup rateur sur la machine 4 Tourner le bol r cup rateur dans le sens des aiguilles d une...

Page 16: ...les conditions environnementales L outil est quip e de 3 lampes LED pour clairer la zone de travail Pour allumer les clairages LED uniquement Exercer une br ve pression sur la g chette Les lumi res L...

Page 17: ...4 REMPLACEMENT DES NEZ 2 3 1 d visser le nez 2 1 3 6 4 5 2 Actionner la g chette 2 1 3 6 4 5 3 Visser le nouveau nez en maintenant l appui sur la g chette 2 1 3 6 4 5 4 Utiliser la cl sp ciale 1 fourn...

Page 18: ...la cl de 14 4 qui reste fixe pour d visser le porte mors 2 3 4 5 Utiliser la cl sp ciale 2 fournie pour d visser la buse avant Appuyer sur le tube jecteur pour v rifier la pr sence du ressort Ajouter...

Page 19: ...2 Visser le porte mors sur la machine Serrer le porte mors avec la cl sp ciale fournie 3 ATTENTION si le clou de rivet n est pas ject dans le bol r cup rateur c est cause d un exc s de graisse Taper...

Page 20: ...uez viter les cons quences n gatives potentielles pour l environnement et la sant humaine Le recyclage des mat riaux aide pr server les ressources naturelles Pour toute information suppl mentaire conc...

Page 21: ...antes 2006 42 EC Directive machine Machinery Directive 2014 35 EU Directive basse tension Low Voltage Directive 2014 30 EU Directive compatibilit lectromagn tique Electromagnetic Compatibility Directi...

Page 22: ...STRUKCJAMI OPERACYJNYMI W INSTRUKCJI OBS UGI PRZED U YCIEM LUB KONSERWACJ TEGO NARZ DZIA AKUMULATOROWEGO Nosek Korpus narz dzia Pojemnik na trzpienie W cznik wy cznik Przycisk baterii Zaczep do paska...

Page 23: ...ub rubokr t przymocowany do ruchomych cz ci urz dzenia mo e doprowadzi do wypadku 5 VUnikaj niewygodnych u o e cia a podczas u ytkowania urz dzenia Upewnij si e pozycja w kt rej u ytkujesz urz dzenie...

Page 24: ...o akumulatora Prze adowanie skraca ywotno akumulatora 13 W przypadku niew a ciwego adowania z akumulatora mo e wyciekn p yn Unikaj kontaktu z tym p ynem W nast pstwie przypadkowego kontaktu p ynu z ci...

Page 25: ...ane przez d u szy czas b d roz adowywane 19 NIEBEZPIECZE STWO Je li akumulator jest pop kany lub uszkodzony w inny spos b nie wk adaj go do podstawy aduj cej Istnieje niebezpiecze stwo wstrz su elektr...

Page 26: ...a trzpienie mo na atwo opr ni 1 Obr pojemnik na trzpienie w przeciwnym kierunku do wskaz wek zegara Musisz us ysze klikni cie 2 POJEMNIK NA TRZPIENIE NIT ZRYWALNY NIT STRUKTURALNY STANDARD HYPERIV SUP...

Page 27: ...ust do po owy aby w czy wiat o wiat o wy czy si po 10 W cz urz dzenie przy w czonym wietle Naci nij spust aby ustawi nity wiat o w czy si i pozostanie w czone do 10 po zwolnieniu spustu 3 WSKA NIK POZ...

Page 28: ...y razem z narz dziem Klucz SW14 5 KONSERWACJA WYMIANA NOSKA 2 3 1 Wyjmij nosek 2 1 3 6 4 5 2 Aktywuj spust 2 1 3 6 4 5 3 Wkr nosek naciskaj c spust 2 1 3 6 4 5 4 U yj specjalnego klucza 1 aby odkr ci...

Page 29: ...ego klucza 3 klucza SW14 4 aby odkr ci tulej zaciskow 2 3 4 5 U yj specjalnego klucza 2 aby odkr ci przedni dysz Naci nij tulej wy adowcz trzpienia aby sprawdzi obecno spr yny Nasmarowa tulej wy adowc...

Page 30: ...aciskow na narz dzie Dokr ci tulej zaciskow specjalnym kluczem 3 UWAGA Je li z amany trzpie nie zostanie wyrzucony do pojemnika na trzpienie jest to spowodowane nadmiarem smaru Ostro nie uderz pojemni...

Page 31: ...u lub zam w nowy zestaw szcz k Pe ny pojemnik na trzpienie 100 trzpieni Zdejmij i opr nij pojemnik na trzpienie Popychacz Zu yty popychacz Wyczy wymie popychacz Migaj ca dioda LED Niski poziom na adow...

Page 32: ...st puj ce odpowiednie warunki Dyrektywa maszynowa 2006 42 WE Dyrektywa niskonapi ciowa 2014 35 UE 2014 30 WE Dyrektywa kompatybilno ci elektromagnetycznej EMC Je li maszyna zostanie zmodyfikowana bez...

Page 33: ...BEZPE NOSTN POKYNY VAROV N A INSTRUKCE P ED POU IT M I MANIPULACI S N AD M 10 9 2 1 3 4 5 6 7 8 N TOVAC KLE T All standard and structural rivets 4 8 3 16 and 6 4 mm 1 4 Hmotnost 2 15kg akumul tor Zdv...

Page 34: ...ste vhodn pracovn od v Nenoste irok od vy Nedovolte aby se vlasy od v a rukavice dostaly do bl zkosti pohybliv ch st za zen irok od v dlouh vlasy mohou b t zachyceny pohybliv mi stmi n tova ky 7 Ujist...

Page 35: ...16 Ochrann funkce lithiov ho akumul toru a Funkce ochrana proti n zk mu nap t je spu t na p i prvn m pou it lithiov ho akumul toru Nabijte pros m akumul tor abyste p ede li jeho po kozen b Po pou it...

Page 36: ...z chytnou schr nku proti sm ru hodinov ch ru i ek dokud neusly te kliknut 2 Z CHYTN SCHR NKA STANDARD STRUKTUR LN N TY STANDARD HYPERIV SUPERIV STANDARD HEMLOK INTERLOCK MONOBOLT Zapu t n hlava INTER...

Page 37: ...tly pro osv teln pracovn plochy Pro zapnut pouze sv tel Stiskn te spou jen do poloviny pro rozsv cen sv tla Sv tla se vypnou po 10 Pro zapnut n tovac ch kle t se sv tly Stiskn te spou naplno Sv tla s...

Page 38: ...mi Kl SW14 5 DR BA V M NA N STAVCE 2 3 1 Odejm te n stavec 2 1 3 6 4 5 2 Stiskn te spou 2 1 3 6 4 5 3 Na roubujte n stavec p i stisknut spou ti 2 1 3 6 4 5 4 Pou ijte speci ln kl 1 pro od roubov n n s...

Page 39: ...1 Pou ijte speci ln kl 3 SW14 4 pro od roubov n pouzdra kle tinek 2 3 4 5 Pou ijte speci ln kl 2 pro od roubov n p edn hubice Zatla te t sn c trubku pro ov en p itomnosti pru iny Naolejujte t sn c tru...

Page 40: ...o kl e 2 Upevn te pouzdro kle tinek pomoc speci ln ho kli e 3 UPOZORN N Pokud trn n tu nen vymr t n do z chytn schr nky je to kv li p ebytku oleje Opatrn poklepejte z chytnou schr nku nebo se pokuste...

Page 41: ...vym te sadu elist pln z chytn schr nka 100 trn Odmontujte a vypr zdn te z chytnou schr nku Trubi ka p is v n Opot ebovan trubi ka p is v n Vy ist te vym te p is v n Blikaj c LED N zk nap t baterie ne...

Page 42: ...EC Machinery Directive Sm rnice o strojn ch za zen ch 2014 35 EU Low Voltage Directive Sm rnice pro n zk nap t 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive Sm rnice o elektromagnetic k kompatib...

Page 43: ...LE ISTRUZIONI PER L USO CONTENUTE NEL MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE QUESTO STRUMENTO 2 1 3 4 5 6 7 8 Ugello Corpo dell utensile Canestro porta sfridi Grilletto Interruttore bat...

Page 44: ...elettrico idoneo alla vostra applicazione L utensile elettrico appropriato eseguir il lavoro in modo corretto e pi sicuro alla velocit per la quale stato progettato 2 Non utilizzare l utensile se l i...

Page 45: ...la batteria La batteria al litio si blocca per evitare surriscaldamenti pericolosi attendere che la batteria al litio si raffreddi c Il sovraccarico della batteria pu causare un picco di tensione nell...

Page 46: ...to pu danneggiare l utensile 2 Posizionare il chiodo del rivetto nell ugello 3 Posizionare il corpo del rivetto nel foro del particolare da assemblare 4 Azionare il grilletto fino a quando il chiodo d...

Page 47: ...LED potenti per illuminare l area di lavoro Accensione solo della luce Premere il grilletto fino a met per accendere la luce Le luci si spegneranno dopo 10 secondi Accensione dell utensile con luci ac...

Page 48: ...ave SW14 REMPLACEMENT DES NEZ 2 3 1 Estrarre l ugello 2 1 3 6 4 5 2 Premere il grilletto 2 1 3 6 4 5 3 Avvitare l ugello tenendo premuto il grilletto 2 1 3 6 4 5 4 Utilizzare la chiave speciale 1 per...

Page 49: ...ve SW14 4 per svitare il cono porta morsetti 2 3 4 5 Utilizzare la chiave speciale 2 per svitare il canotto porta ugello Premere il tubo di scarico chiodi per controllare la presenza della molla Lubri...

Page 50: ...rotto non viene espulso nel canestro porta sfridi ci pu essere dovuto ad un eccesso di grasso Picchiettare il canestro porta sfridi o utilizzare aria compressa per cercare di espellere il chiodo 3 2 I...

Page 51: ...onseguenze negative per l ambiente e per la salute dell uomo conseguenze che potrebbero altrimenti essere causate da uno smaltimento inappropriato del prodotto Il riciclaggio dei materiali contribuir...

Page 52: ...ARG conforme alle seguenti condizioni Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva bassa tensione 2014 35 UE Compatibilit Elettromagnetica 2014 30 EU Se la macchina viene modificata a nostra insaputa e sen...

Page 53: ...EN FR PL CZ ELEMENT SIX Manuale utente 53 IT...

Page 54: ...EN FR PL CZ 54 ELEMENT SIX Manuale utente IT...

Page 55: ...EN FR PL CZ ELEMENT SIX Manuale utente 55 IT...

Page 56: ...28 rue Paul Dubrule 59810 Lesquin FRANCE...

Reviews: