background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60604 

15 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 

 

Înainte de curățare, deconectați dispozitivul și lăsați-l să se răcească complet. 

 

Nu utilizați substanțele abrazive de curățare. 

PĂSTRAREA 

 

Pentru a preveni deteriorarea cablului, nu-l înfășurați pe corp. 

 

Păstrați dispozitivul într-un loc răcoros și uscat. 

 

  Simbolul  dat  pe  produs,  ambalaj  şi/sau  documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele  electrice  şi 

electronice,  şi  bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la 

punctele de colectare specializate. 

 

Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine  informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele  existente  de 

colectare a deşeurilor. 

 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative 

asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a  mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în  rezultatul  reciclării  incorecte  a 

deşeurilor. 

 

 

PL

   INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Uważnie przeczytaj Instrukcję Obsługi i zachowaj ją jako materiał referencyjny. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 

parametrami prądu elektrycznego. 

 

Używać  tylko  do  celów  domowych  zgodnie  z  tą  Instrukcją  Obsługi.  Nie  jest  urządzeniem  do  zastosowania  w 

przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń. 

 

Zawsze odłączaj zasilanie sieciowe, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem. 

 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zanurzać urządzenia i przewodu zasilającego w wodzie 

lub innej cieczy. Jeśli tak się stało, NIE CHWYTAJ wyrobu, natychmiast odłącz go od źródła zasilania prądem 

elektrycznym i skontaktuj się z Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia. 

 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych  możliwościach 

fizycznych, zmysłowych lub umysłowych albo, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują 

się one pod nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za 

ich bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.  

 

Jeżeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w 

specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę. 

 

Podczas korzystania z urządzenia w łazience, należy odłączyć go od sieci po użyciu, gdyż bliskość wody stanowi 

zagrożenie, nawet gdy urządzenie jest wyłączone. 

 

Dla  dodatkowej  ochrony  zaleca  się  ustawić  wyłącznik  różnicowoprądowy  (RCD)  o  znamionowym  prądzie 

zadziałania  nie  przekraczającym  30  mA  do  obwodu  zasilania  łazienki;  podczas  instalacji  należy  zasięgnąć 

porady specjalisty. 

 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu. 

 

Nie wolno próbować naprawiać urządzenia samodzielnie W przypadku wykrycia usterek należy skontaktować się 

z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Aby uniknąć poparzenia, nie dotykaj elementów grzewczych. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 

przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

 

Producent  zastrzega  sobie  prawo,  bez  dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania  drobnych  zmian  w 

konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność. 

 

UWAGA: 

 

Uważaj, urządzenie nagrzewa się podczas pracy. 

 

Musisz dokładnie wysuszyć włosy przed podkręcaniem. 

 

UWAGA! Nie używaj urządzenia w pobliżu łazienek, basenów lub innych zbiorników zawierających wodę. 

 

Data  produkcji  jest  wskazana  na  wyrobie  i/albo  na  opakowaniu,  a  także  w  dokumentacji  towyrzyszącej,  w 

formacie XX.XXXX, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok 

produkcji. 

PRACA 

 

Rozwiń całkowicie przewód zasilający. 

 

Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej. 

 

Ustaw przycisk regulacji temperatury w żądanym położeniu. 

 

0 – urządzenie wyłączone 

 

I – prostowanie włosów delikatnych i farbowanych. 

 

II – prostowanie włosów normalnych. 

 

 Zapali się kontrolka pracy, po kilku minutach lokówka się nagrzeje. 

Summary of Contents for TOP Style SC-HS60604

Page 1: ......

Page 2: ...PRAKSTS 1 Korpus 2 Temperatuuri reguleerimise nupp 3 Elektrijuhtme keerdumiskaitse 4 Nupp kitsas krepp 5 Nupp lai krepp 6 Kangid 7 Indikaator 1 Korpuss 2 Temperat ras regul anas poga 3 Dro in t js pre...

Page 3: ...an pentru prevenirea r sucirii cablului electric 4 Buton Bucle mici 5 Buton Bucle mari 6 Leviere 7 Indicator 1 Obudowa 2 Przycisk regulacji temperatury 3 Bezpiecznik przewodu zasilania przed przekr ce...

Page 4: ...risk of burn do not touch detachable plates Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room tempe...

Page 5: ...ical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC HS60604 6 2 4 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 30...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HS60604 7 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 0 I II 2 4 15 20 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HS60604 8 2 30 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 0 I II 2 4...

Page 9: ...e rakenduse t htajaga mis ei leta 30 Paigaldamisel tuleb p rduda spetsialisti poole konsulteerimiseks rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti rge p dke antu...

Page 10: ...tais tik patalpose Prie valydami pritais bei jo nesinaudodami visada i junkite j i elektros tinklo Lai izvair tos no elektrostr vas trieciena vai aizdeg an s negremd jiet ier ci den vai k d cit idrum...

Page 11: ...Tie ir j nodod specializ tajos pie em anas punktos Lai ieg tu papildu inform ciju par eso aj m atkritumu sav k anas sist m m v rsieties viet j pa vald b Pareiza utiliz cija pal dz s saglab t v rt gus...

Page 12: ...UOSENOS FORMAVIMO Nor dami u fiksuoti sruog palaukite kol plaukai atv s ir tik po to su ukuokite juos ukomis arba epe iu Nat raliai sruog i vaizdai pasiekti palaukite kol plaukai atv s ir pa iau kite...

Page 13: ...i gombot a megfelel llapotba 0 a m szer kivan kapcsolva I t r keny s festet haj kis mit sa II norm l hajra kis mit sa Kigy l a m k d si indik tor n h ny perc m lva a hajcsipesz felmelegszik HAJEGYENES...

Page 14: ...ra ii Pentru a evita arsurile nu atinge i elementele de nc lzire Asigura i v c cablul electric nu se atinge de m rgini ascu ite i de suprafe e fierbin i Dac aparatul a fost expus unei temperaturi mai...

Page 15: ...stania z urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci powinny by nadzorowane aby zapobiec grze z urz dzeniem Je eli przew d zasilaj cy ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieni...

Page 16: ...az od cz je od r d a zasilania pr dem elektrycznym UWAGA NIE jest dozwolona ci g a praca urz dzenia ponad 15 20 minut CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpocz ciem czyszczenia nale y od czy urz dzenie...

Reviews: