Scarlett SC-VC80H08 Instruction Manual Download Page 18

IM021 

www.scarlett.ru

  

 

 SC-VC80H08 

18 

 

 

Spălați filtrul și uscați-l. 

 

Se  interzice  uscarea  filtrului  pe  calorifer  sau  cu 

ajutorul oricăror dispozitive de încălzire. 

 

Instalați filtrul și containerul la locul inițial. 

 

Înainte  de  instalare,  verificați  cu  atenție  dacă  filtrul 
sau containerul nu au fost deteriorate. 

 

ATENȚIE: Nu conectați aspiratorul cu filtrul neinstalat, 

pentru  că  aceasta  poate  duce  la  deteriorarea 
motorului electric. 

DEPOZITAREA 

 

Puneți aspiratorul în poziție verticală. 

 

Pentru  a  păstra  mai  comod  cablul,  pe  mânerul 

aparatului  și  pe  carcasă  sunt  prevăzute  cârlige 
speciale. 

 

 

Simbolul  dat  pe  produs,  ambalaj  şi/sau 

documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele 
electr

ice  şi  electronice,    uzate  nu  trebuie  aruncate 

împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie 
duse la punctele de colectare specializate. 

 

Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine 

informaţii suplimentare referitor la sistemele existente 

de colectare a deşeurilor. 

 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea 

resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte 

negative  asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a  mediului 

înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în  rezultatul 

reciclării incorecte a deşeurilor.

 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 

 

Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją 

obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia 

w  celu  uniknięcia  awarii  podczas  użytkowania. 

Niewłaściwa 

obsługa 

może 

spowodować 

uszkodzenie 

urządzenia, 

wyrządzić 

szkodę 

materialną  lub  spowodować  zagrożenie  dla  zdrowia 

użytkownika. 

 

Podczas 

użytkowania 

należy 

przestrzegać 

następujących środków ostrożności:  

 

Przed  pie

rwszym  uruchomieniem  należy  sprawdzić, 

czy  dane  techniczne  podane  na  urządzeniu  są 
zgodne z parametrami sieci elektroenergetycznej.  

 

Urządzenie  należy  wykorzystywać  wyłącznie  do 

celów 

prywatnych. 

Urządzenie 

nie 

jest 

przeznaczone  do  użytku  w  ramach  działalności 
gospodarczej. 

 

Nie  należy  korzystać  z  urządzenia  na  wolnym 
powietrzu lub na wilgotnych powierzchniach.  

 

W  celu  uniknięcia  porażenia  prądem  elektrycznym  i 

zapalenia urządzenia nie należy zanurzać urządzenie 

lub  przewód  zasilania  w  wodzie  bądź  innych 
sub

stancjach  płynnych.  Jeśli  to  się  stało,  NIE 

WOLNO 

DOTYKAĆ 

urządzenia, 

należy 

go 

natychmiast  odłączyć  od  sieci  elektroenergetycznej  i 

zwrócić  się  do  Punktu  Serwisowego  w  celu 

sprawdzenia jego funkcjonalności. 

 

Urządzenie  należy  podłączać  do  prądu  mając 

wyłącznie  suche  ręce;  podczas  odłączenia  należy 

się  trzymać  ręką  za  wtyczkę,  nie  pociągać  za 

przewód. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał 

ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Należy  zawsze  wyłączać  urządzenie  przed  jego 
czyszczeniem  lub  w  sytuacji,  kiedy  nie  jest 
wykorzystywane.  

 

W  przypadku  uszkodzenia  przewodu  zasilającego, 

w celu uniknięcia niebezpieczeństwa, jego wymiany 

powinien  dokonać  producent,  autoryzowany  Punkt 

Serwisowy 

bądź 

podobny 

wykwalifikowany 

personel. 

 

Nie 

należy 

rozmieszczać 

urządzenie 

bezpośredniej 

bliskości 

od 

źródeł 

ciepła 

(promienników  ciepła,  grzejników  i  in.)  i  nie 

poddawać go oddziaływaniu promieni słonecznych, 

ponieważ  to  może  spowodować  deformację  detali 
plastikowych.  

 

Urz

ądzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  przez 

osoby  (w  tym  dzieci)  o  obni

żonych  możliwościach 

fizycznych,  zmys

łowych  lub  umysłowych  albo  w 

przypadku braku do

świadczenia lub wiedzy, jeśli nie 

znajduj

ą  się  one  pod  nadzorem  lub  nie 

poinstruowane  przez  osob

ę  odpowiedzialną  za  ich 

bezpiecze

ństwo na temat korzystania z urządzenia. 

 

Dzieci  powinny  być  nadzorowane  w  celu 

niedopuszczenia do bawienia się z urządzeniem. 

 

Nalęzy uważać, aby otwory przepływu powietrza nie 

były  zatkane.  Nie  wolno  doprowadzać  do  sytuacji, 

kiedy  do  tych  otworów  trafiają  inne  przedmioty 

(kurzu, włosów, odzieży i in.).  

 

Należy  zachowywać  maksymalną  ostrożność 

podczas użytkowania na schodach.  

 

Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprzątnąć 

wszystkie  ostre  przedmioty  z  podłogi,  które  mogą 

uszkodzić pojemnik na kurz.  

 

UWAGA:  Aby  uniknąć  przeładowania  sieci 

zasilania,  nie  należy  podłączać  urządzenie 

jednocześnie  z  innymi  urządzeniami  elektrycznymi 

o  dużej  mocy  do  tej  samej  linii  sieci 
elektroenergetycznej.  

 

Nie  należy  włączać  odkurzacza  bez  włożonych 

filtrów.  

 

Nie  należy  czyścić  tym  odkurzaczem  wilgotnych 

powierzchni.  Przy  jego  pomocy  nie  wolno  wsysać 

substancji płynnych.  

 

Dywany 

poddane 

obróbce 

płynnym 

oczyszczalnikiem, 

powinny 

wyschnąć 

przed 

rozpoczęciem ich czyszczenia odkurzaczem.  

 

Nigdy  nie  należy  używać  odkurzacza  bez 

włożonego  pojemnika  na  kurz  lub  z  uszkodzonym 
pojemnikiem.  

 

Nie  wolno  próbować  naprawiać  urządzenie 

samodzielnie.  W  przypadku  usterek  należy 

skontaktować 

się 

najbliższym 

Punktem 

Serwisowym.  

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się 

przy  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem 

należy go przechowywać w temperaturze pokojowej 

nie krócej niż 2 godziny.  

 

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania 

drobnych  zmian  do  konstrukcji  urządzenia,  nie 

wpływających zasadniczo na jego bezpieczeństwo, 

sprawność  i  funkcjonalność,  bez  dodatkowego 
powiadomienia.  

Summary of Contents for SC-VC80H08

Page 1: ...СОС ПРОВОДНОЙ 2 в 1 5 UA ПРОВІДНИЙ ПИЛОСОС 2 В 1 7 KZ 1 де 2 СЫМДЫ ШАҢСОРҒЫШ 9 EST JUHTMEGA TOLMUIMEJA KAKS ÜHES 10 LV PUTEKĻU SŪCĒJS AR VADU DIVI VIENĀ 12 LT LAIDINIS DULKIŲ SIUBLYS DU VIENAME 13 H VEZETÉKES PORSZÍVÓ 2 AZ 1 BEN 15 RO ASPIRATOR CU FIR 2 ÎN 1 16 PL ODKURZACZ PRZEWODOWY 2 W 1 18 www scarlett ru www scarlett europe com SC VC80H08 ...

Page 2: ...ге арналған тесік 12 Саңылау тазалайтын қондырма 13 Саңылау тазалайтын қондырманы бекітетін түйме 14 Тұтқа EST TOOTE EHITUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Tolmukonteiner 3 Tolmukonteineri fikseerimisnupp 4 Sisse ja väljalülitusnupp 5 HEPA filter 6 Hari 7 Toru 8 Voolupistik ja juhe 9 Klamber 10 Toruava 11 Harjaava 12 Pragude otsik 13 Pragude otsiku kinnitusnupp 14 Käepide 1 Korpuss 2 Putekļu savākšanas kon...

Page 3: ...ificiu pentru tub 11 Orificiu pentru perie 12 Accesoriu spații înguste 13 Buton fixare accesoriu spații înguste 14 Mâner 1 Obudowa 2 Pojemnik na kurz 3 Przycisk blokady pojemnika na kurz 4 Przycisk Wł Wył 5 Filtr HEPA 6 Szczotka 7 Rurka 8 Wtyczka i przewód zasilający 9 Zacisk 10 Otwór do rurki 11 Otwór do szczotki 12 Ssawka szczelinowa 13 Przycisk przymocowania ssawki szczelinowej 14 Uchwyt 220 24...

Page 4: ... without dust bin Replace the dust bin without delay if it is damaged Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introdu...

Page 5: ...здоровью пользователя При эксплуатации прибора соблюдайте следующие меры предосторожности Перед первоначальным включением проверьте соответствуют ли технические характеристики указанные на изделии параметрам электросети Использовать только в бытовых целях Прибор не предназначен для промышленного применения Не используйте прибор вне помещений и на влажных поверхностях Во избежание поражения электри...

Page 6: ... пылесоса откройте зажим и потяните трубку вверх В комплект включена щелевая насадка для устранения пыли в труднодоступных местах Чтобы вынуть насадку снимите щетку и нажмите кнопку крепления щелевой насадки ВНИМАНИЕ Обязательно очищайте контейнер после каждой уборки Никогда не включайте прибор без установленного фильтра если фильтр поврежден или загрязнен В противном случае пыль попадет в мотор и...

Page 7: ... також якщо він не використовується У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повинен виконувати виробник або уповноважений їм сервісний центр або аналогічний кваліфікований персонал Не розташовуйте прилад навколо джерел тепла та під соняшним промінням оскільки це може призвести до деформації пластмасових частин Прилад не призначений для використання особами у то...

Page 8: ...кріпить на корпусі Від єднайте трубку Зніміть контейнер для збирання пилу з пилососа для цього натисніть кнопку фіксації контейнера Видаліть сміття з контейнера Протріть зовнішню поверхню корпуса пилососа м якою тканиною з додаванням миючого засобу що не містить абразивних речовин УВАГА Забороняється занурювати виріб та кабель живлення у воду чи будь які рідини ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА Фільтр слід очищати...

Page 9: ...ға таяу жерде жұмыс істегеде әсіресе ықыласты болыңыз Шлангіге зақым келтірмеу үшін оны бүкпеңіз және созбаңыз Құралды жылу көздеріңе жақын маңда жайғастырмаңыз және оны күнгей түзу сәулелердің әсеріне ұшыратпаңыз себебі бұл пластмассалық бөлшектердің майысуына әкеп соғады Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз ада...

Page 10: ...ларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED Seadme kasutamis...

Page 11: ...guga Tolmuime ja sisselülitamiseks vajutage sisse ja väljalülitusnuppu Väljalülitamiseks vajutage nupule veelkord Lihtsalt ligipääsetavate pindade auto ja mööbli puhastamiseks kasutage tolmuimejat ilma toruta Toru eemaldamiseks tolmuimeja korpusest avage klamber ja tõmmake toru üles Komplekti kuulub otsik tolmu eemaldamiseks pragudest ja raskesti ligipääsetavatest kohtadest Otsiku väljavõtmiseks e...

Page 12: ... personām ieskaitot bērnus ar pazeminātām fiziskām emocionālām vai intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināљanām ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces lietoљanā persona kas atbild par viņu droљību Neļaujiet bērniem izmantot putekļu sūcēju esiet uzmanīgi izmantojot ierīci to tuvumā Sekojiet lai gaisa atvērumi nebūtu bloķēti Nepieļaujiet lai tajos iekļūtu nepiederoљi putek...

Page 13: ...par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām vērsieties vietējā pašvaldībā Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Naudodamiesi prietaisų laikykitės љių saugumo priemonių Prietaiso gedimams iљve...

Page 14: ...ą Norėdami išvalyti lengvai pasiekiamus paviršius automobilius baldus naudokitės dulkių siurbliu be vamzdelio Norėdami išmontuoti vamzdelį iš dulkių siurblio korpuso atidarykite fiksatorių ir patraukite vamzdelį į viršų Komplekte pridėtas plyšių antgalis kad dulkės būtų pašalintos sunkiai pasiekiamose vietose Norėdami išmontuoti antgalį nuimkite šepetį ir paspauskite plyšių antgalio tvirtinimo myg...

Page 15: ...eket felьgyelet nйlkьl vagy ha nem kaptak a kйszьlйk hasznбlatбval kapcsolatos instrukciуt a biztonsбgukйrt felelős szemйlytől Ne engedje gyerekeknek hasznбlni a porszнvуt legyen kьlцnцsen figyelmes a kйszьlйk hasznбlatakor a kцzelьkben FIGYELEM Az elektromos hбlуzat tъlterhelйse elkerьlйse йrdekйben ne csatlakoztassa a kйszьlйket egyidejűleg mбs villamos kйszьlйkkel egy elektromos hбlуzathoz Figy...

Page 16: ... találhatók Ez a jel a terméken csomagoláson és vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti hogy ezeket a használt villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos háztartási hulladékkal kidobni E tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni a...

Page 17: ...ubul în orificiul special din partea de sus a carcasei astfel încât știfturile tubului să intre în găurile de pe carcasă Pentru a scoate tubul din carcasă apăsați pe știfturi și trageți tubul în sus Introduceți peria universală în orificiul special din partea de jos a carcasei aspiratorului UTILIZAREA Înainte de utilizare introduceți ștecărul cablului de alimentare în priză Pentru conectarea aspir...

Page 18: ...yłącznie suche ręce podczas odłączenia należy się trzymać ręką za wtyczkę nie pociągać za przewód Należy uważać aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni Należy zawsze wyłączać urządzenie przed jego czyszczeniem lub w sytuacji kiedy nie jest wykorzystywane W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego w celu uniknięcia niebezpieczeństwa jego wymiany powinien dokona...

Page 19: ... tynkarskiej wiórów metalowych itp Wniknięcie tych cząstek prowadzi do awarii silnika Nie myj części odkurzacza w zmywarkę do naczyń ani w pralce CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wyłącz odkurzacz i odłącz go od źródła zasilania prądem elektrycznym Zdejmij szczotkę z obudowy odkurzacza ciągnąc ją w dół Jeśli była używana ssawka szczelinowa złóż ją i przymocuj na obudowie Odłącz rurkę Zdejmij pojemnik na k...

Reviews: