background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K41 

 

Чтобы не повредить рабочую поверхность, храните утюг вертикально. 

 

Данный  символ  на  изделии,  упаковке  и/или  сопроводительной  документации  означает,  что 

использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с 
обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.  

 

Для  получения  дополнительной  информации  о  существующих  системах  сбора  отходов  обратитесь  к 
местным органам власти.  

 

Правильная  утилизация  поможет  сберечь  ценные  ресурсы  и  предотвратить  возможное  негативное 
влияние  на  здоровье  людей  и  состояние  окружающей  среды,  которое  может  возникнуть  в  результате 
неправильного обращения с отходами. 

 
UA

   

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний  покупець!  Ми вдячні  Вам  за  придбання  продукції  торговельної  марки  SCARLETT  та  довіру  до 
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання 
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб 
та  дотримання  правил  користування,  наведених  в  посібнику  з  експлуатації,  складає  2  (два)  роки  з  дня 
передачі  виробу  користувачеві.  Виробник  звертає  увагу  користувачів,  що  у  разі  дотримання  цих  умов, 
термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно  прочитайте  дану  інструкцію  перед  експлуатацією  приладу,  щоб  запобігти  поломок  при 
використовуванні. Невірне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріальної втрати 
чи шкоди здоров’ю користувача. 

 

Перед  першим  вмиканням  перевірте,  чи  відповідають  технічні  характеристики  виробу,  позначені  на 
наліпці, параметрам електромережі. 

 

Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання. 

 

Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості. 

 

При вимиканні приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур. 

 

Стежте за тим, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь. 

 

Завжди вимикайте прилад з мережі, якщо він не використовується, а також перед заливанням та зливом 
води. 

 

Щоб запобігти враження електричним струмом та загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. 
Якщо  це  відбулося,  НЕ  ТОРКАЙТЕСЯ  виробу,  негайно  відключите  його  з  мережі  та  зверниться  до 
Сервісного центру для перевірки. 

 

У  разі  пошкодження  кабелю  живлення  його  заміну,  задля  запобігання  небезпеці,  повинен  здійснювати 
виробник, сервісна служба чи подібний кваліфікований персонал. 

 

Прилад  не  призначений  для  використання  особами  (у  тому  числі  дітей)  зі  зниженими  фізичними, 
сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань, якщо вони не 
знаходяться під наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їхню 
безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого 
Сервісного центру. 

 

Не залишайте ввімкнену чи гарячу праску без нагляду, особливо на прасувальній дошці. 

 

В перервах при прасуванні становіть праску тільки на п’ятку. Не слід ставити його на металеві чи шорсткі 
поверхні. 

 

Праску слід використовувати та зберігати на пласкій, стійкій поверхні. 

 

Праску не слід використовувати, якщо її впустили, якщо присутні видимі сліди пошкодження чи якщо вона 
протікає. 

 

УВАГА: Щоб запобігти перевантаження електромережі, не вмикайте прилад водночас з іншими потужними 
електроприладами до однієї лінії електромережі. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у 
кімнаті не менше 2 годин. 

 

Виробник  залишає  за  собою  право  без  додаткового  повідомлення  вносити  незначні  зміни  до  конструкції 
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність. 

 

Дата  виробництва  вказана  на  виробі  та/або  на  пакування,  а  також  у  супроводжуючій  документації  у 
форматі XX.XXXX, де перші дві цифри «XX» – це місяць виробництва, наступні чотири цифри «XXXX» – 
це рік виробництва. 

 

Обладнання  відповідає  вимогам  Технічного  регламенту  обмеження  використання  деяких  небезпечних 
речовин в електричному та електронному обладнанні. 

ПІДОШВА 

 

Підошва  «Keramopro»  -  це  професійне  металокерамічне  покриття,  розроблене  спільно  зі  спеціалістами 
компанії Scarlett. Покриття має збільшений рівень міцності, ковзання та 100% стійкість до пригорання. 

Summary of Contents for SC-SI30K41

Page 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K41...

Page 2: ...nos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Page 3: ...y 4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat...

Page 4: ...ed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the produ...

Page 5: ...st button an intense steam will be ejected from the soleplate ANTI DRIP FUNCTION The Anti drop function prevents water spills and helps avoid the blotches on the fabric which may appear when the iron...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K41 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K41 7 max 2 min 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min max...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K41 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K41 9 i 0 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K41 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K41 11 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 c 0...

Page 12: ...uhtme otsas olevast pistikust J lgige seda et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu Triikraua veereservuaari t ites v i t hjendades v i kui seadet ei kasutata tuleb seade alati vooluv rg...

Page 13: ...li t bile mida kavatsete triikida M RGE MATERJALI T P Mitte triikida S nteetika nailon akr l pol ester Villane siid Puuvill linane Maksimaalne auru temperatuur aurutriikimine L litage triikraud vooluv...

Page 14: ...ar ning laske seadmel t ielikult maha jahtuda Kerige toitejuhe triikraua mber Talla kaitsmiseks paigutage triikraud oma tagumisele osale p stisesse asendisse Antud s mbol tootel pakendil ja v i saated...

Page 15: ...ka izstr d jumam ko v laties gludin t ir eti ete ar nor di par t apstr di Iev rojiet tos Uzst diet termoregulatoru poz cij kas atbilst auduma tipam kuru J s gludin siet APZ M JUMS AUDUMA VEIDS Izstr...

Page 16: ...cams gludekli pot uz priek u un atpaka Pie pastiprin ta gludek a atv rumu aizka o an s iesak m proced ru atk rtot Lai iz v tu gludek a p du nogludiniet vair kas reizes pa nevajadz gu auduma gabalu GLA...

Page 17: ...VEIKIMAS TEMPERAT ROS RE IMAI Prie prad dami laidyti sitikinkite kad ant gaminio kur J s ruo iat s laidyti yra etiket su jo prie i ros nurodymais laidydami laikykit s etiket s nurodym Nustatykite term...

Page 18: ...JIMAS I junkite laidyn i elektros tinklo i pilkite vis vanden i rezervuaro ir leiskite jai atv sti Apvyniokite maitinimo laid aplink kuln Saugodami laidyn s pad nuo br im laikykite j vertikaliai is si...

Page 19: ...sa a h m rs klet szab lyz t az anyagnak megfelel jelz sre JELZ S ANYAG Vasalni nem aj nlatos Szintetika Nejlon Akr l Poli szter Viszk za Gyapj Selyem Pamut V szon Maxim lis h m rs klet g z ltet s Csat...

Page 20: ...csomagol son s vagy k s r dokumentumokon azt jelenti hogy ezeket a haszn lt villamos s elektronikus term keket s elemeket tilos az ltal nos h ztart si hullad kkal kidobni E t rgyakat speci lis befoga...

Page 21: ...te e instruc iunile Fixa i termostatul la pozi ia corespunz toare tipului de material pe care inten iona i s l c lca i SIMBOL TIPUL DE ES TUR Nu se recomand utilizarea fierului de c lcat Sintetic Nylo...

Page 22: ...ostatul n pozi ia maxim MAX Conecta i fierul de c lcat la sursa de alimentare A tepta i p n c nd indicatorul de nc lzire se stinge n timp ce ine i fierul de c lcat n pozi ie orizontal deasupra chiuvet...

Page 23: ...onalno Data produkcji jest wskazana na wyrobie i albo na opakowaniu a tak e w dokumentacji towyrzysz cej w formacie XX XXXX gdzie pierwsze dwie liczby XX to miesi c produkcji nast pne cztery cyfry XXX...

Page 24: ...rzenia pary FUNKCJA ZAPOBIEGAJ CA KAPANIU ANTI DROP Funkcja Anti Drop pomaga zapobiec wyciekowi wody i powstawaniu smug na tkaninie podczas pracy elazka w niskich temperaturach FUNKCJA ANTI CALC elazk...

Reviews: