background image

IM019 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K30 

10 

  Тримаючи праску горизонтально над раковиною, установите регулятор подачи пари у максимальну позицію та 

натисніть кнопку самоочищення. 

  Пара та окріп, виходячі з сопел, видалять забрудження. При цьому варто похитувати праску уперед та назад. 

  При сильному забрудженні праски варто повторити цикл самоочистки. 

  Щоб висушити підошву праски, попрасуйте шматок непотрібної тканини. 

ЗБЕРЕЖЕННЯ 

  Відключите праску з електромережі, видаліть з резервуара воду та дайте їй повністю остигнути. 

  Намотайте шнур живлення довкола основи праски. 

  Щоби не ушкодити робочу поверхню, зберігайте праску вертикально. 

 

Цей  символ  на  виробі,  упаковці  та/або  в  супровідній  документації  означає,  що  електричні  та  електронні 

вироби,  а  також  батарейки,  що  були  використані,  не  повинні  викидатися  разом  із  звичайними  побутовими 
відходами. Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому.  

  Для  отримання  додаткової  інформації  щодо  існуючих  систем  збору  відходів  зверніться  до  місцевих  органів 

влади. 

  Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному впливу на здоров’я 

людей  і  стан  навколишнього  середовища,  який  може  виникнути  в  результаті  неправильного  поводження  з 
відходами. 

 

KZ

     

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ 

 

Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім 
артқаныңыз  үшін  Сізге  алғыс  айтамыз.  Іске  пайдалану  нұсқаулығында  суреттелген  техникалық  талаптар 
орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік 
береді. 

 

SCARLETT  сауда  таңбасының  бұйымын  тұрмыстық  мұқтаждар  шеңберінде  пайдаланған  және  іске  пайдалану 
нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде, бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға 
табыс етілген күннен бастап  2 (екі) жылды құрайды. Аталған шарттар орындалған жағдайда, бұйымның қызмет 
мерзімі  өндіруші  көрсеткен  мерзімнен  айтарлықтай  асуы  мүмкін  екеніне  өндіруші  тұтынушылардың  назарын 
аударады. 

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 

 

Қолдану  нұсқауын  ықыласпен  оқып  шығыңыз  және  оны  анықтамалық  материал    ретінде  сақтаңыз.  Дұрыс 
қолданбау бұйымның бұзылуына әкелуі, материалдық не қолданушының денсаулығына зиян келтіруі мүмкін. 

 

Алғашқы  қосудың  алдында  бұйымның  техникалық  сипаттамасының  жапсырмада  көрсетілген  электр  жүйесінің 
параметрлеріне сәйкестігін тексеріңіз. 

 

Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады. Құрал өнеркәсіптік қолдануға арналмаған. 

 

Жайдан тыс не жоғары дымқылды жағдайда қолданылмайды. 

 

Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде  қолмен шаңышқыны ұстаңыз, қоректену бауынан тартпаңыз. 

 

Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз. 

 

Егер құрал қолданылмаса, сонымен қатар оған су құйыю не ағызу алдында электр жүйесінен әрқашан сөндіріп 
тастаңыз. 

 

Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін, құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. 
Егер  бұл  жағдай  болса,  бұйымды  ҰСТАМАҢЫЗ,    оны  электр  жүйесінен  дереу  сөндіріп  тастаңыз  және  сервис 
орталығына тексертіңіз. 

 

Қуат  бауы  бүлінген  жағдайда,  қатерден  аулақ  болу  үшін  оны  ауыстыруды  өндіруші,  сервистік  қызмет  немесе 
соған ұқсас білікті қызметкерлер іске асыруға тиіс. 

 

Дене,  жүйке  не  болмаса  ақыл-ой  кемістігі  бар,  немесе  осы  құрылғыны  қауіпсіз  пайдалану  үшін  тәжірибесі  мен 
білімі  жеткіліксіз  адамдардың  (соның  ішінде  балалардың)  қауіпсіздігі  үшін  жауап  беретін  адам  қадағаламаса 
немесе аспапты пайдалану бойынша нұсқау бермесе, олардың бұл аспапты қолдануына болмайды. 

 

Балалар аспаппен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек.  

 

Құрылғыны  өз  бетіңізше  жөндеуге  талпынбаңыз.  Олқылықтар  пайда  болса  жақын  арадағы  сервис  орталығына 
апарыңыз. 

 

Қосылған не ыстық үтікті қараусыз қалдырмаңыз, әсіресе үтіктеуіш тақтайда. 

 

Үтіктеуден үзілістерде үтікті тек қана өкшеге қойыңыз. Оны металл не кедір-бұдырлы үстіге қою ұсынылмайды. 

 

Үтікті жайпақ, орнықты беткі қабатта пайдалану және сақтау керек.  

 

Егер  үтікті  жерге  құлатып  алса,  егер  бүлінгенінің  көз  байқалатын  іздері  болса  немесе  одан  су  ақса,  оны 
пайдалануға болмайды 

 

НАЗАР: Қоректену жүйесінің шамадан артық жүктелуіне тап болмау үшін, үтікті басқа қуатты электр аспаптармен 
бірге бір электр жүйесінің желісіне іске қоспаңыз. 

 

Егер  бұйым  біршама  уақыт  0ºC-тан  төмен  температурада  тұрса,  іске  қосар  алдында  оны  кем  дегенде  2  сағат 
бөлме температурасында ұстау керек. 

 

Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы 
өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады. 

 

Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта, сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген. 

ТАБАН 

  «Keramopro»  табаны  –  бұл  Scarlett  компаниясының  мамандарымен  бірге  әзірленген  кәсіптік  металл-

керамикалық жабын. Жабын қабатының беріктілік, сырғанау деңгейі жоғары және түбінің күйіп кетуіне төзімділігі 
100%. 

Summary of Contents for SC-SI30K30

Page 1: ...TION MANUAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC...

Page 2: ...nos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Page 3: ...4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat 1...

Page 4: ...below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without p...

Page 5: ...ratures ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from scale AUTOMATIC TURN OFF This function turns the iron off automatically if the iron remains in horiz...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K30 6 RUS 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 max...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K30 7 2 min 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min 30 8 max...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K30 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K30 9 0 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC 30 8...

Page 10: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K30 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 Keramopro Scarlett 100...

Page 11: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K30 11 c 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Page 12: ...tada isikud kaasa arvatud lapsed kelle f silised tunnetuslikud v i vaimsed v imed on alanenud v i kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised kui nad ei ole kontrolli all v i kui neid ei ole j...

Page 13: ...ga Pange triikraud triikimislauale tagumise otsa peale p sti seisma ning l litage seade vooluv rku Keerake termoregulaator asendisse v i Keerake aururegulaator vajalikku asendisse Peale triikimise l p...

Page 14: ...augstin ta mitruma apst k os Atvienojot ier ci no elektrot kla turieties ar roku pie kontaktdak as nevis aiz elektrovada Sekojiet l dzi lai elektrovads nepieskartos kl t as m mal m un karst m virsm m...

Page 15: ...toru minim laj poz cij un atvienojiet gludekli no elektrot kla UZMAN BU Lai izvair tos no apdegumu ieg anas nesaskaraties ar tvaiku kas izdal s no gludek a p das atv rumiem SAUS GLUDIN ANA J s varat g...

Page 16: ...j i elektros tinklo Nor dami i vengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus nenardinkite prietaiso vanden bei kitus skys ius vykus tokiai situacijai NELIESDAMI prietaiso nedelsdami i junkite j...

Page 17: ...ime net jeigu rezervuare yra vandens Ta iau ilgai laidydami iame re ime nepilkite per daug vandens rezervuar Nustatykite garinimo reguliatori minimali pad t 0 D MESIO Jei laidydami norite jungti gari...

Page 18: ...t rt nt NE FOGJA MEG A K SZ L KET azonnal ramtalan tsa azt s forduljon szervizhez A villamos vezet k meghib sod sa eset n vesz ly elker l se rdek ben annak cser j t v gezze a gy rt a szervizk zpont il...

Page 19: ...ogyha a v ztart ly meg van t ltve Viszont ha hosszabb ideig haszn lja ezt az zemm dot nem aj nlatos t l sok vizet t lteni a tart lyba ll tsa a g z l s szab lyz t a min Fokozatba 0 FIGYELEM Ha munka k...

Page 20: ...acesta sa fie nlocuit de produc tor centrul de repara ii sau de personalul similar calificat Aparatul nu este destinat persoanelor inclusiv copiilor cu capacit i fizice senzoriale i mintale reduse sa...

Page 21: ...it Dup finisarea lucrului roti i termostatul la pozi ia minim min i deconecta i fierul de c lcat de la re eaua electric ATEN IE Pentru a evita arsurile evita i contactul cu aburul care iese din orific...

Page 22: ...czk nie ci gnij za przew d zasilaj cy Nale y uwa a aby przew d zasilaj cy nie dotyka ostrych kraw dzi i gor cych powierzchni Zawsze od cz urz dzenie od r d a zasilania je li nie jest u ywane a tak e p...

Page 23: ...pracy je li w pojemniku jest wystarczaj ca ilo wody Do tego celu kilka razy naci nij przycisk rozpryskiwania PRASOWANIE Z PAR Od cz elazko od sieci elektrycznej i nalej wody do pojemnika Postaw elazko...

Page 24: ...przycisk samoczyszczenia Wylatuj ca z dyszy para i wrz ca woda usun zanieczyszczenia Przy tym zaleca si lekko potrz sa elazkiem do przodu i do ty u W przypadku silnego zabrudzenia elazka zaleca si po...

Reviews: