IM013
28
SC-MC410S13
FUNKCIJA „
“ (PRADŽIOS ATID JIMAS)
•
Šia funkcija iki reikiamo momento galima atid ti ruošos
laik .
•
Pasirink ši program , paspauskite mygtuk „
“ (chronometras) ir mygtukais „+
-
“ nustatykite atid jimo laik nuo 30
min. iki 24 val. 30 min. intervalu.
•
Šios funkcijos n ra „
“ (iškepimas) ir „
“ (kepimas) programose.
TRIKČI ŠALINIM
AS
•
Jei informacijos monitoriuje rodoma klaida ( 1, E2, 4 simboliai), išjunkite prietais iš elektros maitinimo tinklo ir leiski
te jam
atv sti. Jei dar kart jungus prietais klaida neišnyksta, kreipkit s technin s prieži ros centr .
VALYMAS IR PRIEŽI R
A
•
Prietais reikia reguliariai valyti ir nuo jo paviršiaus pašalinti bet kokius maisto likučius.
•
Prieš valant, išjunkite gar puod ir ištraukite maitinimo laid iš elektros tinklo.
•
Leiskite prietaisui atv sti.
Dr gnu audiniu, suvilgytu valymo priemon mis, nuvalykite valdymo pult , išorin ir vidin pavirši .
V liau sausai nuvalykite. Išplaukite duben šiltu vandeniu ir plovimo priemon mis ir sausai nuvalykite. Pageidaujama duben
išplauti tuojau pat, paruošus valg .
•
Išplaukite kondensat surenkant ind ir garus išleidžianči sklend .
Nenaudokite agresyvi j ar abrazyvini medžiag .
SAUGOJIMAS
•
sitikinkite, kad prietaisas b t išjungtas iš maitinimo tinklo ir b t visai atv s s.
Atlikite visus „VALYMAS IR PRIEŽI RA“
skyriaus reikalavimus.
•
Gar puod atvertu dangčiu saugokite sausoje vietoje.
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
A készülék használata el tt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati utasítást.
•
Els használat el tt ellen rizze, megfe
lelnek-
e a terméken feltüntetett m szaki adatok a villamos hálózat adatainak.
•
A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó egészségkárosodásához vezethet.
•
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
•
Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket.
•
Víz ne kerüljön az áramforrást biztosító elemre!
•
Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal áramtalanítsa a
készüléket és, miel tt újra használná azt, ellen rizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerel
segítségével.
•
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-
, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegend tudással
nem rendelkez személyek (beleértve a gyerekeket) felüg
yelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék használatával
kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felel s személyt l.
•
A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
•
Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, vagy forró felülettel.
•
A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
•
A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell felállítani. Ne alítsa fel a készüléket forró felületre, valamint h forrás
(villamos t zhely) függöny közelében és függ polcok alatt.
•
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt teaf z t.
•
Feln ttek ellen rzése nélkül ne engedje gyereknek használni a teaf z t.
•
Csak élelmiszer elkészítésére használja a multifunkciós f z készüléket. Soha ne szárítson ben
ne ruhát, papírterméket vagy
egyéb tárgyat.
•
Ne használja a multifunkciós f z készüléket üres f z edénnyel.
•
Ne használja a multifunkciós f z készüléket f z edény nélkül.
•
Ne rakja ki a termékeket közvetlenül a multifunkciós f z készülék aljára, használjon f z edényt.
•
Ne helyettesítse a f z edényt más edénnyel.
•
Ne használjon fém tárgyakat, amelyek megkarcolhatják a f z edényt.
•
A f z edény felületének a bevonata fokozatosan lekophat, ezért használja az edényt óvatosan.
•
Kövesse a f zési receptek el írásait.
•
Ha a
multifunkciós f z készülék nem lesz tisztán tartva, ez felszíni kopáshoz vezethet, ami hátrányosan befolyásolhatja a
m szer m ködését, és veszélyes lehet a felhasználó számára.
•
Hosszabbító használatakor, gy z djön meg róla, hogy a kábel megengedett maxim
ális teljesítménye megegyezik a készülék
teljesít képességével.
•
Figyelem! Üzemeltetés közben a készülék felmelegszik! A multifunkciós f z készülékkel való szükségszer érintkezés
esetén m ködés közben használjon edényfogó keszty t vagy lekapcsolható fogant
yút.
•
Védje arcát és kezeit a szelepen kiáradó g zt l.
•
Ne helyezzen fém vagy egyéb tárgyakat a kivezet szelepbe, vagy a készülék bármely egyéb részébe.
•
Ne takarja le a multifunkciós f z készülék fedelét törl kend vel vagy egyéb tárggyal.
•
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
•
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása el tt legalább 2 órán belül tartsa
szobah mérsékleten.
•
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrend módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek alapvet en
nem befolyásolják a készülék
biztonságát, m köd képességét, funkcionalitását.
EL KÉSZÜLETEK
•
Gy z djön meg arról, hogy a f z edény nem tartalmaz csomagolóanyagot vagy idegen tárgyat.
•
Ellen rizze, hogy nem sérült
-
e meg szállítás során a fedél, készüléktest, tartozékok, kivehet f z edé
ny.
•
Ha bármilyen hibát észlel, ne kapcsolja be a készüléket, forduljon az eladóhoz vagy szervizközpontba.
Summary of Contents for SC-MC410S13
Page 7: ...IM013 7 SC MC410S13 0 C 2 20 10 5 3 5 1 5 6...
Page 12: ...IM013 12 SC MC410S13 BG 0 C 2 20 10 5 3 5 1 5...
Page 13: ...IM013 13 SC MC410S13 01 30 5 90 1 6 5 00 20 5 20 5 1 5 00 50 5 50 10 30 4 30 60 5...
Page 15: ...IM013 15 SC MC410S13 0 C 2 20 10 5 3 5 1 5...
Page 17: ...IM013 17 SC MC410S13 02 00 5 22 1 8 5 30 24 30 1 E2 4 SCG...
Page 18: ...IM013 18 SC MC410S13 0 C 2 oje A 20 cm 10 cm 5 cm 3 5 1 5 LED 01 30 5...
Page 31: ...IM013 31 SC MC410S13 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...
Page 32: ...IM013 32 SC MC410S13 20 10 5 3 5 1 5 01 30 5 90 1 6 5 00 20 5 20 5 1 5 00 50 5 50...