Scarlett SC-JE50S25 Instruction Manual Download Page 9

IM013 

www.scarlett.ru

 

 

SC-JE50S25 

фізичними, чуттєвими або розумовими 

здібностями або у разі відсутності у них опиту 

або знань, якщо вони не знаходяться під 

контролем або не проінструктовані про 

використання приладу особою, що відповідає за 

їх безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під контролем, задля 

недопущення ігор з приладом. 

 

Не дозволяйте дітям гратися з приладом. 

 

Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду. 

 

Не використовуйте приладдя, що не входить до 

комплекту поставки. 

 

Не використовуйте прилад з ушкодженим 

шнуром живлення. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати 

прилад. При виникненні неполадок звертайтеся 

до найближчого Сервісного центру. 

 

Стежте, щоби шнур живлення не торкався 

гострих крайок та гарячих поверхонь. 

 

Не тягніть за шнур живлення, не перекручуйте 

та ні на що не намотуйте його. 

 

Не ставте прилад на гарячу газову чи 

електричну плиту, та не розташовуйте біля 

джерел тепла. 

 

Не торкайтеся під час роботи частин приладу, 

що рухаються. 

 

Поводьтеся обережно з металевими частинами 
– 

вони дуже гострі. 

 

Перед вмиканням приладу переконайтесь, що 

кришка надійно зафіксована. Прилад 

обладнаний системою безпеки, яка автоматично 

вимикає його, якщо кришка установлена 

невірно. 

 

Заборонено проштовхувати продукти пальцями. 

Якщо шматочки фруктів застрягли у прийомній 

горловині, скористайтеся штовхальником. Якщо 

це не допомогає, виключіть прилад та вимкніть 

його з електромережі, потім розберіть 

соковижималку та прочистіть захряслі місця. 

 

Максимальна тривалість безперервної праці 
– 

не більше 10 хвилин з перервою не менше 

10 

хвилин. 

 

Кожного разу перед розбиранням та очищенням 

вимикайте прилад з електромережі. Всі обертові 

частини та двигун мають цілком зупинитись. 

 

Кожного разу наприкінці роботи обов’язково 

вимикайте пристрій. 

 

Не перевантажуйте прилад продуктами. 

 

Обладнання  відповідає  вимогам  Технічного 

регламенту  обмеження  використання  деяких 

небезпечних  речовин  в  електричному та 

електронному обладнанні. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при 

температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його 

слід витримати у кімнаті не менше 2 годин. 

 

Виробник  залишає  за  собою  право  без 

додаткового  повідомлення  вносити  незначні 

зміни до конструкції виробу, що кардинально не 

впливають  на  його  безпеку,  працездатність  та 

функціональність. 

ПІДГОТОВКА 

 

Перевірте, чи не ушкоджені пристрій та 

приладдя. 

 

Ретельно вимийте частини, які будуть стикатися 

їжі, та просушіть. Зовні корпус протріть м’якою 

ледве вологою тканиною. 

 

Попрактикуйтеся у зборці та й розбиранні 

соковижималки перед початком роботи. 

ЗБОРКА 

РОЗБИРАННЯ: 

 

Вимкніть прилад з електромережі. 

 

Відкрийте фіксатори прозорої кришки. 

 

Зніміть кришку, вийміть сітчатий фільтр, після 

чого зніміть блок сепаратора.  

СКЛАДАННЯ: 

 

Установіть сітчатий фільтр та поверніть по 

годинниковій стрілці, поки він не стане на місце. 

 

Установіть прозору кришку та застебніть 

фіксатори. 

 

Підкладіть контейнер для збирання м’якоті під 

кришку, а склянку - під носик для соку. 

 

Підключите прилад до електромережі. 

ЕКСПЛУАТАЦІЯ 

 

Соковижималка обладнана системою безпеки, 

яка автоматично блокує двигун, якщо кришка 

зачинена невірно. 

 

Перед початком роботи переконайтеся, що 

соковижималка вимкнута, а кришка надійно 

зафіксована. 

 

Ретельно вимийте овочі / фрукти. Удаліть шкірку 

та кісточки (вишні, груші та ін.), поріжте на дрібні 

шматочки, які б легко проходили у загрузочну 

горловину. 

 

Підставте стакан для соку под злив. 

 

Підключіть соковижималку до електромережі 

   

Під’єднайте соковижималку до електромережі, 

увімкніть її, переводячи перемикач у положення 
ON. 

 

Загрузіть підготовані овочі / фрукти у 

соковижималку, легенько притискаючи 

штовхачем. НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ РОБІТЬ ЦЕ 

ПАЛЬЦЯМИ ЧИ СТОРОННІМИ ПРЕДМЕТАМИ. 

 

Завантажуйте продукти тільки коли двигун 

працює. 

 

Коли контейнер для м’якоті чи стакан для соку 

наповняться, вимкніть соковижималку та 

спорожните ємності. 

 

Щоб вимкнути соковижималку, переведіть 

перемикач у положення OFF. 

УВАГА: 

 

Соковижималка не призначена для 

приготування соку з бананів, абрикосів, манго, 

папайї. 

 

Соковижималку не можна використовувати для 

одержання соків з кокосів та інших твердих 

фруктів та овочів. 

 

Наприкінці роботи вимкніть соковижималку та 

відключіть її з електромережі. 

ОЧИЩЕННЯ 

 

Вимийте усі знімні частини теплою водою з 

милом. Фільтр зручніше промивати зі зворотної 

сторони. Не використовуйте для цього 

посудомийну машину. 

 

Не використовуйте при очищенні металеві 

щітки, абразивні миючі речовини чи шкірку. 

 

Зовні корпус витирайте вологою губкою. 

 

Не занурюйте корпус у воду. 

 

Деякі продукти, наприклад, морква, можуть 

зафарбувати пластмасові частини 

соковижималки, тому їх варто відразу ж 

наприкінці роботи вимити з невеликою кількістю 

Summary of Contents for SC-JE50S25

Page 1: ...ЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ GB JUICE EXTRACTOR 4 RUS СОКОВЫЖИМАЛКА 5 CZ ODŠŤAVOVAČ 6 BG СОКОИЗСТИСКВАЧКА 7 UA СОКОВИЖИМАЛКА 8 SCG СОКОВНИК 10 EST MAHLAPRESS 11 LV SULU SPIEDE 12 LT SULČIASPAUDĖ 13 H GYÜMÖLCSFACSARÓ 14 KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ 15 SL ODŠŤAVOVAČ 17 SC JE50S25 www scarlett ru ...

Page 2: ...њач брзина 9 Контејнер за меснати део EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Tõukur 2 Ettesöötmistoru 3 Läbipaistev kaas 4 Roostevabast terasest 5 Tila mahla valamiseks 6 Korpus 7 Lukustid 8 Kiiruste ümberlüliti 9 Mahuti viljaliha jaoks 1 Stampa 2 Atvērums produktu ievietošanai 3 Caurspīdīgs vāciņš 4 Sietiņfiltrs no nerūsējoša tērauda 5 Snīpītis sulas noliešanai 6 Korpuss 7 Fiksatori 8 Ātruma pārslēgs 9 Biez...

Page 3: ...IM013 www scarlett ru SC JE50S25 3 220 240 50 Hz класс защиты II 550W 1 65 1 85kg mm 260 150 150 ...

Page 4: ... is unplugged and all moving parts with motor are stopped completely before disassembling and cleaning Be sure to switch off the unit after each use Do not overload appliance with products If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor chan...

Page 5: ...сный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните не перекручивайте и ни на что не наматывайте шнур питания Не ставьте прибор на горячую газовую или электрическую плиту не располагайте его поблизости от источников тепла Не прикасайтесь к движущимся частям прибора Будьте осторожны при обращении с металлическими частями они очень острые Перед включением ...

Page 6: ... nebo smysly nebo osobami které nemají zkušenosti nebo znalosti pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni o použiti spotřebiče osobou zodpovědnou za jejích bezpečnost Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem Nedovolujte aby si děti hrály se spotřebičem Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z dodávky Nepouží...

Page 7: ...разглобявате сокоизстисквачката ако тя е включена в контакт Винаги изключвайте уреда от контакт ако не го ползвате и задължително преди да го почиствате Не потапяйте уреда кабела или щепсела му във вода или други течности Ако това се е случило веднага изключете сокоизстисквачката от контакт Преди да я използвате отново проверете работата на уреда в квалифициран сервизен център Фурната не трябва да...

Page 8: ...Сокоизстисквачката не се използва за получаване на сок от кокос и други много твърди плодове зеленчуци След като сте приключили експлоатация на уреда изключете сокоизстисквачката от контакт ПОЧИСТВАНЕ Измийте всички свалящи се части с вода и сапун Отвори на филтъра по удобно е да се измиват от друга страна Не използвайте съдомиялна машина за почистване на сокоизстисквачката За почистване на уреда ...

Page 9: ...ають на його безпеку працездатність та функціональність ПІДГОТОВКА Перевірте чи не ушкоджені пристрій та приладдя Ретельно вимийте частини які будуть стикатися їжі та просушіть Зовні корпус протріть м якою ледве вологою тканиною Попрактикуйтеся у зборці та й розбиранні соковижималки перед початком роботи ЗБОРКА РОЗБИРАННЯ Вимкніть прилад з електромережі Відкрийте фіксатори прозорої кришки Зніміть ...

Page 10: ...е искључите уређај из мреже напајања демонтирајте га и очистите запушена места Максимално време непрекидног рада је 10 минута са паузом од најмање 10 минута Сваки пут пре демонтажe и чишћењa искључите уређај из мреже напајања Сви делови који се окрећу и мотор морају се потпуно зауставити Сваки пут по завршетку рада обавезно искључите уређај Не стављајте у уређај превелику количину продуката Ако је...

Page 11: ...ber Ärge pange seadet kuumale gaasi või elektripliidile ärge jätke seadet kuumade kohtade lähedale Ärge puutuge seadme pöörlevaid osi Metallosadega ümberkäimisel olge ettevaatlik kuna nad on väga teravad Enne seadme sisselülitamist veenduge et kaas on lukustatud Seade on varustatud ohutussüsteemiga mis lülitab seadme automaatselt välja kaane vale paigaldamise korral On keelatud toiduained sõrmedeg...

Page 12: ... bojātu elektrovadu Necentieties patstāvīgi labot ierīci Bojājumu rašanās gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru Sekojiet līdzi lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām Nevelciet negrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes vai elektroplīts kā arī pie citiem siltuma avotiem Neaiztieciet ierīces rotējošās daļas Uzmanīgi lietojiet ie...

Page 13: ...jausmines ar protines galias arba jie neturi patirties ar žinių kai asmuo atsakingas už tokių žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu Vaikus būtina kontroliuoti kad jie nežaistų šiuo prietaisu Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Nenaudokite neįeinančių į pristatymo komplektą reikmenų Nesinaudokite prietaisu jei j...

Page 14: ...való nagyüzemi célra Szabadban használni tilos Szétszerelni a gyümölcsfacsarót bekapcsolt állapotban tilos Tisztítás előtt vagy használaton kívül áramtalanítsa a készüléket Áramütés elektromos tűz elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba Hogyha ez megtörtént azonnal áramtalanítsa a készüléket és vigye el a közeli szervizbe Ne használják a készüléket fizikai érzelmi il...

Page 15: ...a KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ Құрметті сатып алушы SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік береді SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайд...

Page 16: ...Жұмысты бастау алдында ырынбөлгіштің өшірілгеніне ал қақпағының нығыз жабылғанына көз жеткізіңіз Көкөністерді жеміс жидектерді мұқият жуыңыз Қабығын және кішкентай сүйекті шиелер алмұрттар және т б алып тастап тиейтін қылтадан жеңіл өтетіндей етіп ұсақ кішкентай кесектерге кесіңіз Шырынды құйып алуға арналған стаканды құйлыстың астына тосыңыз Электр жүйесіне шырынбөлгішті жалғаңыз Шырын сыққышты э...

Page 17: ...ykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania prevádzkyschopnosť ani funkčnosť PRÍPRAVA Rozbaľte spotrebič a skontrolujte či neboli spotrebič ani príslušenstvo poškodené Dôkladne vymyte časti ktoré budú v kontakte s potravinami a osušte ich Vonkajšie časti spotrebiča pretrite trochu vlhkou utierkou Pred prvým používaním skúste previesť montáž a de...

Page 18: ...IM013 www scarlett ru SC JE50S25 18 ...

Reviews: