background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F49 

электросети  и,  прежде  чем  пользоваться  им  дальше,  проверьте  работоспособность  и  безопасность  прибора  у 

квалифицированных специалистов. 

 

Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными 

или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся 

под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. 

 

Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.  

 

Не позволяйте детям использовать блендер без присмотра. 

 

Не оставляйте включенный прибор без присмотра. 

 

Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки. 

 

При  повреждении  шнура  питания  его  замену,  во  избежание  опасности,  должны  производить  изготовитель, 

сервисная служба или подобный квалифицированный персонал. 

 

Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

При отключении прибора от электросети не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не перекручивайте и ни на 

что не наматывайте его. 

 

По завершении работы, прежде, чем извлекать продукты и насадки, отключите прибор от электросети и дождитесь 

полной остановки электродвигателя. 

 

ВНИМАНИЕ: Режущие лезвия очень острые и представляют опасность. Обращайтесь с ними крайне осторожно! 

 

ВНИМАНИЕ:  Запрещено  переполнять  прибор  или  использовать  его  без  продуктов. Не  превышайте 

допустимое время непрерывной работы. 

 

Не помещайте в чашу горячие ингредиенты (> 70 ºC). 

 

Не  пытайтесь  самостоятельно  ремонтировать  прибор  или  заменять  какие-либо  детали.  При  обнаружении 

неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр. 

 

Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать 

в комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в 

конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность. 

 

Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в формате 
XX.XXX

X, где первые две  цифры «XX» –  это  месяц производства, следующие  четыре цифры «XXXX» –  это год 

производства.  

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

 

Перед  первоначальным  использованием  вымойте  все  съемные  части  теплой  водой  с  моющим  средством  и 

тщательно просушите. Моторную часть снаружи протрите мягкой слегка влажной тканью. 

 

Запрещается погружать моторную часть в любые жидкости и мыть ее водой. 

ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР 

 

Блендер  идеально  подходит  для  приготовления  супов-  пюре,  различных  соусов  и  подлив,  а  также  детского 

питания, смешивания разнообразных коктейлей. 

 

Вставьте насадку в моторную часть до щелчка.  

 

Во избежание выплескивания смеси, перед включением погрузите блендер в смешиваемые продукты. 

 

Для отсоединения погружного блендера одновременно нажмите на кнопки по бокам моторной части. 

НОЖ ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ ПРОДУКТОВ / МИНИ-ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ 

 

 

Мини-измельчитель    идеально  подходит  для  измельчения  зелени  и  овощей,  сыра,  большинства  сортов  орехов, 

сухофруктов  смешивания  жидкого  теста.  Крупные  продукты,  такие  как  мясо,  сыр,  лук,  морковь  предварительно 

необходимо нарезать. С орехов удалить скорлупу, мясо отделить от костей и сухожилий.  

 

Измельчитель  не  подходит  для    колки  льда,  измельчения  очень  твердых  продуктов,  таких  как  кофейные  зерна, 

мускатный орех, злаков. 

 

Внимание! Лезвие ножа для измельчения очень острое!  Держите только за верхнюю пластиковую часть! 

 

Поместите нож для измельчения на  центральный штифт чаши. 

 

Загрузите в чашу продукты. 

 

Накройте чашу приводом чаши. Для фиксации привода необходимо чтобы фиксаторы на приводе попали в пазы 

на чаше. 

 

Вставьте моторную часть в привод чаши до щелчка.  

 

В процессе измельчения  одной рукой держите моторную часть, другой – чашу насадки для измельчения. 

 

После  использования  в  первую  очередь  отсоедините  моторную  часть,  нажав  на  кнопки  с  двух  сторон  моторной 

части. 

 

Далее отсоедините привод чаши. 

 

Осторожно выньте нож для измельчения. 

 

Только после этого выложите измельченные продукты из чаши для измельчения. 

НАСАДКА ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ / СМЕШИВАНИЯ ЖИДКИХ ПРОДУКТОВ  

 

Используйте венчик для взбивания  сливок, яичных белков, различных десертов. Ни в коем случае не используйте 

эту насадку для замешивания крутого теста. 

 

Вставьте насадку для взбивания в основание, которое затем установите на моторную часть. 

 

Перед  началом  работы  погрузите  венчик  в  чашу  со  взбиваемыми  продуктами.  Начинайте  работу  с  низкой 

скорости. 

 

Для отсоединения погружного блендера одновременно нажмите на кнопки по бокам моторной части. 
 

РАБОТА 

 

Убедитесь, что сборка произведена полностью и должным образом. 

Summary of Contents for SC-HB42F49

Page 1: ...SOR BLENDER 5 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 17 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 19 PL ROB...

Page 2: ...emaldamisnupud 11 Otsaku leminekuosa 1 Motora da a 2 Kauss 500 ml 3 Kausa piedzi a 4 Nazis sasmalcin anai 5 Uzliktnis idro produktu puto anai un samais anai 6 trumu p rsl gs 7 Impulsu re ma poga 8 Rok...

Page 3: ...8 Blender de alimentare 9 Pahar gradat 500 ml 10 Butoane de deta are a duzelor 11 Adaptor pentru duze PL BUDOWA WYROBU 1 Cz silnikowa 2 Misa 500 ml 3 Nap d misy 4 N do rozdrabniania 5 Ko c wka do ubi...

Page 4: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F49 4...

Page 5: ...2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety...

Page 6: ...operating Glass cover may be used as trivet to prevent gliding To do this put the cover on the bottom of the glass CLEANING AND CARE Switch off and unplug the appliance Wash the accessories immediatel...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F49 7 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F49 8 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3 UA I I SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F49 9 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F49 10 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC HB42F49 11 70 C 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 12: ...ja rialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude t ruumide personali k ginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pansionaatides ning muudes sellistes majutuskoh...

Page 13: ...tsaku eemaldamiseks vajutage htaegu nuppudele seadme korpusel TERA TOIDUAINETE PEENESTAMISEKS MINIPEENESTI Minipeenesti sobib ideaalselt maitserohelise ja k giviljade juustu enamiku p hklite ja kuivai...

Page 14: ...as kait jumus Ier ce paredz ta izmanto anai tikai sadz ves vajadz b m Ier ce nav paredz ta r pnieciskai vai komerci lai izmanto anai k ar izmanto anai veikalu person la virtuves zon s birojos un cit s...

Page 15: ...t no trauka sasmalcin tos produktus UZLIKTNIS IDRU PRODUKTU PUTO ANAI SAJAUK ANAI Izmantojiet puto anas uzliktni putukr juma olbaltumu da du desertu puto anai Nek d gad jum neizmantojiet o uzliktni ci...

Page 16: ...raukite u maitinimo laido nepersukin kite ir nevyniokite jo Baig darb prie i imdami produktus ir antgalius i junkite prietais i elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visi kai sustos SP JI...

Page 17: ...mulkintuvas 0 5 min 3 min Mai ytuvui veikiant draud iama nuimti nuo jo bet kokias detales Indo dangtel galima naudoti kaip mai ytuvo pagrind u maukite dangtel ant indo dugno ir mai ytuvas neslid s po...

Page 18: ...sszes levehet tartoz kot meleg mosogat szeres v zben s sz r tsa meg ket A motorh z k lsej t t r lje meg puha enyh n nedves t rl kend vel A motorh zat b rmilyen folyad kba mer teni vagy v zzel mosni t...

Page 19: ...kkezel s k vetkezt ben felmer lhetnek fel RO MANUAL DE UTILIZARE M SURILE DE SIGURAN Citi i cu aten ie aceste instruc iuni nainte de a utiliza aparatul pentru a evita defec iunile n timpul utiliz rii...

Page 20: ...erul n produsele amestecate Pentru a deta a duza ap sa i simultan butoanele de pe partea motorului aparatului MINI DISPOZITIV DE M RUN IRE Mini dispozitivul este ideal pentru m run irea verde urilor i...

Page 21: ...nie jest przeznaczone tylko do u ytku domowego Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ywania w przemy le i w handlu a tak e do wykorzystania w pomieszczeniach kuchennych dla pracownik w w sklepach biur...

Page 22: ...ie w misce produkty Przykryj mis nap dem misy Do zamocowania nap du trzeba aby zaczepy na nap dzie trafi y w rowki na misy W cz silnikow do nap du misy a poczuje si klikni cie W toku rozdrabniania jed...

Page 23: ...ENIE I KONSERWACJA Przechowuj urz dzenie w suchym i czystym miejscu Ten symbol umieszczony na wyrobie opakowaniu i lub do czonej dokumentacji oznacza e zu ytych urz dze elektrycznych i elektronicznych...

Reviews: