background image

IM022 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK27G36 

10 

ВКЛЮЧЕНИЕ 

 

Установите наполненный водой чайник на базу питания. 

 

Подключите  шнур  питания  к  электросети  и  включите  чайник,  при  этом  загорится 
световой индикатор работы.

 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ 

 

При закипании воды чайник отключится автоматически и световой индикатор погаснет. 

 

ВНИМАНИЕ:

 

Ваш чайник  оснащён  системой  защиты  от  перегрева. Если  в чайнике нет 

или  мало  воды,  он  автоматически  отключится.  Если  это  произошло,  необходимо 
подождать не менее 10 минут, чтобы чайник остыл, после чего можно заливать воду.

 

ПОВТОРНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ 

 

Если  чайник  только  что  закипел  и  автоматически  отключился,  а  Вам  нужно  снова 
подогреть воду, подождите 15-20 секунд перед повторным включением. 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Слейте всю воду через горловину, открыв крышку. 

 

Перед очисткой всегда отключайте устройство от электросети и давайте ему полностью 
остыть  (нагревательный  элемент  некоторое  время  после  использования  остается 
горячим).  

 

Ни в коем случае не мойте чайник и базу питания проточной водой. Протрите снаружи 
корпус  и  базу  сначала  влажной  мягкой  тканью,  а  затем  –  насухо.  Не  применяйте 
абразивные чистящие средства, металлические мочалки и щётки, а также органические 
растворители. 

 

Регулярно  очищайте  изделие  от  накипи  специальными  средствами,  которые  можно 
приобрести  в  торговой  сети.  Применяя  чистящие  средства,  следуйте  указаниям  на  их 
упаковке. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.

 

 

Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. 

 

Смотайте шнур питания. 

 

Храните прибор в сухом прохладном месте. 

Данный  символ  на  изделии,  упаковке  и/или  сопроводительной  документации 

означает,  что  использованные  электрические  и  электронные  изделия  не  должны 
выбрасываться  вместе  с  обычными  бытовыми  отходами.  Их  следует  сдавать  в 
специализированные пункты приема.  
Для  получения  дополнительной  информации  о  существующих  системах  сбора  отходов 
обратитесь к местным органам власти.  
Правильная утилизация поможет  сберечь ценные ресурсы  и  предотвратить  возможное 
негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может 
возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. 

 

UA 

  

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний  покупець!  Ми  вдячні  Вам  за  придбання  продукції  торговельної  марки 
SCARLETT 

та  довіру  до  нашої  компанії.  SCARLETT  гарантує  високу  якість  та  надійну 

роботу  своєї  продукції  за  умови  дотримання  технічних  вимог,  вказаних  в  посібнику  з 
експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки  SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах 
побутових  потреб  та  дотримання  правил  користування,  наведених  в  посібнику  з 
експлуатації,  складає  2  (два)  роки  з  дня  передачі  виробу  користувачеві.  Виробник 
звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби виробу може 
значно перевищити вказаний виробником строк.

 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно  прочитайте  дану  інструкцію  перед  експлуатацією 
приладу, щоб запобігти поломок при використанні. 

Summary of Contents for SC-EK27G36

Page 1: ...ҚАУЛЫҚ GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 5 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 15 RO FIERBĂTOR ELECTRIC 17 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 www scarlett ru www scarlett europe com SC EK27G36 ...

Page 2: ...amisnupp 7 Lüliti 8 Käepide 9 Veetaseme skaala 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Filtrs 5 Vāciņš 6 Rokturis attaisīšanas poga 7 Slēdzis izslēgt 8 Rokturis 9 Udens līmeņa skala LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Rankena atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Rankena 9 Vandens lyg...

Page 3: ...IM022 www scarlett ru SC EK27G36 3 220 240 V 50 Hz 1800 W 1 8 L 0 85 1 01 kg mm 225 145 210 ...

Page 4: ...es farm houses hotels motels rest homes and other similar places by residents Do not use outdoors or in damp area Always unplug the appliance from the power supply when not in use Keep the base unit away from water and protect from splashes Do not immerse the unit cord or plug in water or other liquids If it has happened remove the plug from the wall socket immediately and have the unit checked by...

Page 5: ...ut of reach of children aged less than 8 years Children must be under control in order not to be allowed to play with the appliance Use the kettle only with the base unit supplied and do not use the base unit for any other purposes Never take the kettle from its base while in operation Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base AT...

Page 6: ...th opened lid Do not fill the kettle with less than 0 5 l of water less than MIN mark to prevent it from operating dry and more than 1 8 l up to MAX mark to avoid overfilling and water spilling out during the boiling SWITCHING ON After filling with water place the kettle on the base unit Connect the plug to the power supply and push On Off switch The appliance will turn on and indicator will light...

Page 7: ...технические характеристики указанные на изделии параметрам электросети Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения а также для использования в кухон...

Page 8: ...ицами включая детей с пониженными физическими сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умстве...

Page 9: ...и температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия кардинально не влияющие на его безопасность работоспособность и функциональность Дата производства указана на изделии и или на упаковке а также в сопроводительной документаци...

Page 10: ...Е Перед хранением убедитесь что прибор отключен от электросети и полностью остыл Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД Смотайте шнур питания Храните прибор в сухом прохладном месте Данный символ на изделии упаковке и или сопроводительной документации означает что использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами Их следует сдав...

Page 11: ...користовується завжди відключайте його з мережі Не дозволяйте щоб вода попадала на базу живлення Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно відключите прилад з мережі та перед тим як користуватися їм далі перевірте працездатність та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців У разі пошкодження кабелю живлення його заміну з метою запобігання небезпеці повине...

Page 12: ...йте прибор та її кабель живлення в недоступному для дітей у віці до 8 років місці коли вона знаходиться під напругою чи охолоджується Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом Використовуйте прилад тільки з базою живлення з комплекту Заборонено використовувати його для iнших мет Не можна знімати чайник з бази живлення пiд час роботи спочатку вимкніть його Чайник з уві...

Page 13: ...дини не допускаючи потрапляння води на електричні контакти За необхідності повторіть процедуру ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЗАЛИВАННЯ ВОДИ Зніміть чайник з бази живлення Можна наповняти його через носик чи горловину відкривши кришку Щоб запобігти перегріву чайника не слiд наливати менше ніж 0 5 л води нижче мітки MIN Не наливайте більше ніж 1 8 л води вище мітки MAX інакше вона може виплюхнутися через носик пiд ч...

Page 14: ...телген техникалық талаптар орындалған жағдайда SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік береді SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 екі жылды құрайды Аталған шарттар...

Page 15: ...тық үстілерге тимеуін қадағалаңыз Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде шаңышқыны ұстаңыз ал қоректену бауынан тартпаңыз Құрылғы құрғақ тегіс бетте тұрақты тұруы тиіс Құралды ыстығы бар бетке сондай ақ ыстық шығару көздеріне мысалға электрлі плиталар перделерге жақын және ілінбелі сөрелердің астына қоймаңыз Қосылған құралды ешуақытта қараусыз қалдырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі б...

Page 16: ...йтпейінше қайнаған кезде автоматты сөндіру жүйесі істемейді де су шайқалып төгілуі мүмкін Құрылғы тек қана суды қыздыруға арналған Басқа мақсаттарға қолдану тиым салынады бұл бұйымның бұзылуына әкеліп соғуы мүмкін Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз Құрылғыны тазалау алдында оны электр жүйесінен ажыратыңыз және ол толық суыған...

Page 17: ...ЙТА ҚОСУ Егер шәйнек жаңа ғана қайнап және автоматты сөнсе ал сізге суды қайтадан жылыту қажет болса қайта қосудың алдында 15 20 секунд кідіріңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды төгіңіз Ешқандай жағдайда да шәйнекті және қоректену негізін ағын сумен жумаңыз Тұлға мен негіздің сыртын алдымен жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз ал содан соң құрғатып Қайрақты тазалағыш заттар ме...

Page 18: ...as Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks mil seda ei kasutata Teekannu alus ei tohi märjaks saada Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu vältimiseks asendama tootja tema volitatud teeninduskeskus või muu an...

Page 19: ... kuni vesi keeb TÄHELEPANU Töötades läheb seade kuumaks Olge ettevaatlikud Ärge puudutage seadme korpust selle töötamise ajal Et vältida põletusi kuuma auruga ärge kummarduge seadme kohale selle kaane avamise ajal Enne kui teekann aluselt ära tõstate lülitage seade välja Enne seadme sisselülitamist veenduge et kaas on korralikult suletud vastasel juhul ei lülitu vee keemisel seade automaatselt väl...

Page 20: ...nud tuleb lasta teekannul 10 minuti jooksul maha jahtuda siis võib kann veega täita KORDUV SISSELÜLITUS Kui teekann on äsja keenud ja automaatselt väljalülitanud kuid Teil on vaja vett uuesti keeta siis oodake 15 20 sekundit enne sisselülitust PUHASTUS JA HOOLDUS Avage kaas ja valage välja vesi välja Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme ri...

Page 21: ...aujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem speciālistiem Barošanas vada bojājuma gadījumā drošības pēc tā nomaiņa jāuztic ražotājam servisa dienestam vai analoģiskam kvalificētam...

Page 22: ... vāciņš ir blīvi aiztaisīts citādi nedarbosies automātiskās bloķēšanas sistēma vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai Aizliegts izmantot citiem mērķiem tas var radīt ierīces bojājumus Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no...

Page 23: ...et tējkannu un barošanas pamatni ar tekošu ūdeni Sākumā noslaukiet korpusa ārpusi un barošanas pamatni ar mīkstu un mitru drānu tad noslaukiet ar sausu Neizmantojiet abrazīvos tīrīšanas līdzekļus metāliskas švammes un birstes organiskos šķīdinātājus Regulāri attīriet tējkannu no kaļķakmens ar tam paredzētajiem līdzekļiem kurus var iegādāties tirdzniecības uzņēmumos Izmantojot tīrīšanas līdzekļus s...

Page 24: ...ir karštų paviršių Traukdami kištuką iš elektros lizdo niekada netempkite laido Prietaisas turi tvirtai stovėti ant sauso lygaus paviršiaus Nestatykite virdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos šaltinių pvz elektrinių viryklių užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis Niekada nepalikite be priežiūros prietaisas Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems as...

Page 25: ...imo data nurodyta ant gaminio ir arba pakuotės taip pat pridedamoje dokumentacijoje XX XXXX formatu kur pirmieji du simboliai XX žymi pagaminimo mėnesį o toliau einantys keturi simboliai XXX žymi pagaminimo metus PASIRUOŠIMAS DARBUI Virdulys yra skirtas verdančio vandens Norint pašalinti naujai įsigyto prietaiso pašalinius kvapus prieš užverdant vandenį arbatinuke pirmąjį kartą įpilkite 1 3 citrin...

Page 26: ...atliekomis Juos jas reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas kreipkitės į vietines valdžios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS B...

Page 27: ...ról a biztonságukért felelős személy által A készülék 8 éves kor feletti gyermekek által használható valamint olyan elégtelen fizikai érzéki vagy szellemi képességű illetve megfelelő tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek által akik kioktatásban részesültek a készülék biztonságos használatáról és tisztában vannak az ebből eredő veszélyekkel Használat és hűtés közben tartsa a készü...

Page 28: ...gy az elektromos érintkezőket víz ne érje Szükség esetén ismételje meg a műveletet JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ VÍZZEL VALÓ FELTÖLTÉS Vegye le a teafőzőt az áramellátásért felelő elemről Feltöltheti a teáskannát a száján vagy a torkán keresztül A teafőző túlmelegedése elkerülése érdekében nem ajánlatos 0 5 liternél kevesebb vizet tölteni MIN jelző alatt Ne töltsön a teáskannába több mint 1 8 liternél v...

Page 29: ...ma conectare verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor rețelei electrice Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului pagube materiale și poate cauza daune sănătății utilizatorului A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică Aparatul este destinat doar pentru utilizare în condiții casnice Aparatul nu este destinat pentru utiliza...

Page 30: ...uranța lor Acest aparat poate fi utilizat de copii de la 8 ani și mai mari precum și de persoanele cu capacitați fizice senzoriale sau mentale limitate sau de cei fără experiență și cunoștințe dacă ei au fost instruițiprivitor la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele aferente Nu lăsați aparatul și cablul să fie inaccesibile copiilor atunci când este în priză sau răcit Curățare...

Page 31: ...electrice În caz de necesitate repetaţi procedura FUNCȚIONAREA MODUL DE TURNARE A APEI Luați fierbătorul de pe baza de alimentare Puteți să l umpleți prin nasul sau gura de umplere a fierbătorului deschizând capacul Pentru a evita supraîncălzirea fierbătorului nu se recomandă a turna o cantitate mai mică de 0 5 litri de apă sub marcajul MIN Nu turnați mai mult de 1 8 litri de apă peste marcajul MA...

Page 32: ...ciclării incorecte a deşeurilor PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia aby uniknąć awarii podczas użytkowania Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami prądu elektrycznego Niewłaściwe postępowanie może spowodować uszkodzenie wyrobu wyrządzić szkodę ma...

Page 33: ...iedzy jeśli nie znajdują się one pod nadzorem lub nie poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo na temat korzystania z urządzenia Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające doświadczenia lub wiedzy jeśli zostały poinstruowane w jaki sposób bezpiecznie ...

Page 34: ...pe produs și sau ambalaj precum și în documentația însoțitoare în format XX XXXX unde primele două cifre XX reprezintă luna producerii iar următoarele patru cifre XXXX reprezintă anul producerii PRZYGOTOWANIE Czajnik przeznaczony jest do gotowania wody W celu usunięcia zapachów z nowego urządzenia przed pierwszym użyciem zagotuj wodę w czajniku dodając do niej sok 1 3 cytryn lub torebkę kwasu cytr...

Page 35: ...ieci handlowej Stosując środki czystości postępuj zgodnie z instrukcjami na ich opakowaniu PRZECHOWYWANIE Przed przechowywaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie ostygło Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zwiń przewód zasilający Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu Ten symbol umieszczony na wyrobie opakow...

Page 36: ......

Reviews: