Scarlett SC-EK21S89 Instruction Manual Download Page 14

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S89 

14 

 

DĖMESIO:  Veikdamas  prietaisas  įkaista.  Būkite  atsargūs!  Nelieskite  prietaiso  rankomis,  kai  jis  veikia.  Siekiant 
išvengti nusideginimo kartais garais, nepasilenkite virš prietaiso jį atidarę. 

 

Negalima nuimti virdulį nuo šildymo pagrindo jam veikiant, iš pradžių išjunkite jį. 

 

Prieš  įjungdami  virdulį  įsitikinkite,  kad  dangtis  yra  uždarytas,  kitaip  vandeniui  užvirus  nesuveiks  automatinio 
išsijungimo sistema, ir vanduo gali išsipilti. 

 

Prietaisas skirtas tik vandeniui pašildyti. Draudžiama naudoti jį kitiems tikslams – tai gali sugadinti prietaisą. 

 

Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detalių. Atsiradus gedimams kreipkitės į artimiausią 
Serviso centrą. 

 

Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą 
palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

 

Gamintojas  pasilieka  teisę  be  atskiro  perspėjimo  nežymiai  keisti  įrenginio  konstrukciją  išsaugant  jo  saugumą, 
funkcionalumą bei esmines savybes. 

  P

agaminimo  data  nurodyta  ant  gaminio  ir  (arba)  pakuotės,  taip  pat  pridedamoje  dokumentacijoje  XX.XXXX 

formatu,  kur  pirmieji  du  simboliai  „XX“  žymi  pagaminimo  mėnesį,  o  toliau  einantys  keturi  simboliai  „XXX“  žymi 
pagaminimo metus.  

PASIRUOŠIMAS DARBUI 

  Virdulys yr

a skirtas verdančio vandens. 

 

Norint pašalinti naujai įsigyto prietaiso pašalinius kvapus, prieš užverdant vandenį arbatinuke pirmąjį kartą, įpilkite 
1-

3 citrinų sulčių arba citrinos rūgšties paketėlį. 

 

Palikite tirpalą 12 val., vėliau dar kartą užvirinkite vandenį. 

 

Išpilkite  tirpalą  ir  rūpestingai  praskalaukite  arbatinuką  iš  vidaus,  neleisdami  vandeniui  patekti  ant  elektros 
kontaktų 

 

Jei reikia, procedūrą pakartokite. 

VEIKIMAS 

VANDENS ĮPYLIMAS 

 

Nuimkite virdulį nuo šildymo pagrindo. 

 

Virdulį pripildykite vandeniu per snapelį arba per atidarytą dangtį. 

 

Norėdami išvengti virdulio perkaitimo, nepilkite į jį mažiau kaip 0.7 l vandens (žemiau rodyklės “MIN”). Nepilkite 
daugiau kaip 1.7 l vandens (aukščiau rodyklės “MAX“), kitaip vanduo gali išsipilti pro snapelį. 

ĮJUNGIMAS 

 

Pastatykite virdulį su vandeniu ant šildymo pagrindo. 

 

Įkiškite maitinimo laidą į elektros lizdą ir įjunkite virdulį – užsidegs šviesos indikatorius. 

IŠJUNGIMAS 

 

Virdulys išsijungia automatiškai kai tik užverda vanduo, ir šviesos indikatorius užgesta. 

 

DĖMESIO:

 

Jūsų  virdulyje  yra  įrengta  apsaugos  nuo  perkaitimo  sistema.  Kai  prietaise  nėra  vandens,  arba 

vandens yra mažai, jis automatiškai išsijungia. Atsitikus tokiai situacijai, palaukite ne mažiau kaip 10 minučių kol 
virdulys atvės, ir vėl galite pilti vandenį. 

PAKARTOTINAS ĮJUNGIMAS 

 

Tuo atveju, kai virdulys ką tik užvirė ir automatiškai išsijungė, o Jums reikia vėl pašildyti vandenį, palaukite 15-20 
sekundžių ir pakartotinai įjunkite prietaisą. 

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 

 

Atidenkite dangtį ir išpilkite visą vandenį pro angą. 

 

Draudžiama plauti virdulį ir jo šildymo pagrindą vandeniu. Korpusą ir pagrindą iš išorinės pusės nuvalykite drėgnu 
minkštu audiniu ir sausai nušluostykite. Nenaudokite šveitimo valymo priemonių, metalinių šepečių bei organinių 
tirpiklių. 

  Re

guliariai  valykite  prietaisą  nuo  kalkių  nuosėdų  specialiomis  priemonėmis,  kurias  galima  įsigyti  prekybos 

tinkluose. Naudodamiesi valymo priemonėmis, vadovaukitės nurodymais ant jų pakuotės. 

SAUGOJIMAS 

 

Pirms uzglabāšanas, pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota un pilnīgi auksts. 

 

Atilkite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus reikalavimus. 

 

Suvyniokite maitinimo laidą. 

 

Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje. 

Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba) lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami elektriniai ir 

elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. 
Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.  
Norint  gauti  papildomos  informacijos  apie  galiojančias  atliekų  surinkimo  sistemas,  kreipkitės  į  vietines  valdžios 
institucijas.  
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo 
poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. 

 
 

Summary of Contents for SC-EK21S89

Page 1: ...GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST ELETRILINE VEEKEETJA 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS TEAF Z 15 RO FIERB TOR ELECTRIC 16 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 SC EK21S8...

Page 2: ...rs LT APRA YMAS H LE R S 1 ildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dang io atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Rankena 9 Vandens lygio skal 10 Vi...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S89 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 7L 0 8 1 05 kg mm 235 140 200...

Page 4: ...ration Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open the lid while water is boiling ATTENTION During the operatio...

Page 5: ...cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descaling agents available at the market following given instructions STORAGE Switch off and unplug the appliance let it e...

Page 6: ...e is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures XX is the month of production and following four figures XXXX...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S89 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 1 3...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S89 8 12 i 0 7 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC EK21S89 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 10: ...seks Seade ei ole ette n htud t stuslikuks ja rialaseks kasutamiseks samuti kasutamiseks kaupluste kontorite ja muude t ruumide personali k ginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pans...

Page 11: ...v i pakendil samuti saatedokumentidel formaadis XX XXXX kus esimesed kaks numbrit XX t hendavad tootmiskuud j rgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat ENNE ESMAKASUTUST Teekeetja m eldud vesi keeb...

Page 12: ...l gtu ier ci no elektrot kla velciet aiz kontaktdak as nevis aiz vada aiz vada Ier ce nav paredz ta izmanto anai person m ieskaitot b rnus ar pazemin t m fizisk m sensorisk m vai intelektu l m sp j m...

Page 13: ...m m v rsieties viet j pa vald b Pareiza utiliz cija pal dz s saglab t v rt gus resursus un nov rst iesp jamo negat vo ietekmi uz cilv ku vesel bu un apk rt j s vides st vokli kas var rasties nepareiza...

Page 14: ...s MIN Nepilkite daugiau kaip 1 7 l vandens auk iau rodykl s MAX kitaip vanduo gali i sipilti pro snapel JUNGIMAS Pastatykite virdul su vandeniu ant ildymo pagrindo ki kite maitinimo laid elektros lizd...

Page 15: ...l kkel val j tsz s elker l se rdek ben A k sz l ket csak a k szletben tal lhat ramell t st biztos t elemmel haszn lja Az elemet tilos m s c lb l haszn lni A teaf z t m k d s k zben levenni az elemr l...

Page 16: ...ectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor re elei electrice Manipularea necorespunz toare poate duce la deteriorarea produsului pagube materiale i poate...

Page 17: ...z nd capacul Pentru a evita supra nc lzirea fierb torului nu se recomand a turna o cantitate mai mic de 0 7 litri de ap sub marcajul MIN Nu turna i mai mult de 1 7 litri de ap peste marcajul MAX n caz...

Page 18: ...nego urz dzenia bez nadzoru Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w tym dzieci o obni onych mo liwo ciach fizycznych zmys owych lub umys owych albo w przypadku braku do wiadczenia lub...

Page 19: ...silania i odczeka a w ca o ci ostygnie W adnym wypadku nie myj czajnika ani bazy zasilaj cej bie c wod Wytrzyj zewn trzn obudow i baz najpierw zwil on mi kk szmatk a nast pnie wytrzyj do sucha Nie nal...

Reviews: