Scarlett SC-EK18P24 Instruction Manual Download Page 8

IM013 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK18P04 

 

Ако изделието известно време се е намирало при температура под 0ºC, тогава преди да го включите, то 

трябва да престои на стайна температура не по-малко от 2 часа. 

 

Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в 

конструкцията та на изделието, като същите да не влияят кардинално върху неговата  безопасност, 

работоспособност и функционалност. 

ПОДГОТОВКА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 

 

Сипете вода до максималното нивото. Нека тя да заври, после я излейте. Повторете това още веднъж. 

Каната е готова за използване.

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА 

СИПВАНЕ НА ВОДА 

 

Свалете каната от блока за захранване. 

 

Вие можете да сипете вода чрез чучура, като отворите капака.

 

 

С цел предотвратяване на силно нагряване на уреда не бива да сипвате по-малко от 0.5 л вода (по-малко 

от “MIN”). Също така не сипвайте повече от 1.7 л вода (повече от “MAX“), тя може да се излее отгоре при 

затопляне.

 

ВКЛЮЧВАНЕ 

 

Сложете каната с вода върху блока за захранване. 

 

Включете кабела в мрежата, а после и самия уред, при това индикаторът на работа трябва да светне.

 

ИЗКЛЮЧВАНЕ 

 

При загряването на вода каната се изключва автоматично и светещ индикатор на работа изгасва

.

 

 

ВНИМАНИЕ:

 

Вашия уред има специална система срещу прегряване. Ако в каната няма или е сипано 

недостатъчно количество вода, той се изключва автоматично. Тогава трябва да изчакате около 10 

минути, уредът да изстине. После можете да сипвате вода и да ползвате уреда отново. 

ПОВТОРНО ВКЛЮЧВАНЕ 

 

Ако каната току-що беше завряла и се е изключила автоматично, а Вие трябва да затоплите още вода, 

изчакайте 15-20 секунди и после включете уреда пак. 

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 

 

Изсипете водата чрез отвора, като отворите капака.

 

 

В никакъв случай не измивайте уреда и блока за захранване под течаща вода. Първо, изтрийте каната с 

меко влажно парцалче от външната страна, а после – със сухо. Не използвайте драскащи миялни 

препарати, метални четки и телче за почистване на уреда, а също така и органични разредители 

 

Редовно почиствайте уреда от котлен камък със специални препарати, които се продават по магазини. 

Използвайки тези препарати, следвайте посочени на опаковката им съвети. 

ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИТЕ 

 

Свалете филтъра от каната Сложете филтъра на мястото му. 

 

Внимателно го изтрийте с мека четчица (не влиза в комплекта), отстранете замърсявания под течаща 

вода. 

 

Сложете филтъра на мястото му. 

СЪХРАНЯВАНЕ

 

 

При необходимост кабелът може да се прибере в специално отделение, което се намира в блока за 

захранване.

 

UA 

  

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до 

нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання 

технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб 

та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня 

передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, 

термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок при 

використанні. 

 

Перш ніж увімкнути прилад, перевірте, чи відповідають технічні характеристики, вказані на виробі, 

параметрам електромережі. 

 

Невiрне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріального урону та шкоди 

здоров’ю користувача. 

 

Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання. 

 

Якщо прилад не використовується, завжди відключайте його з мережі. 

 

Не дозволяйте, щоб вода попадала на базу живлення. 

 

Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключите 

прилад з мережі та, перед тим, як користуватися їм далі, перевірте працездатність та безпеку приладу у 

кваліфікованих фахівців. 

 

У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати 

виробник або уповноважений їм сервісний центр, або аналогічний кваліфікований персонал.  

 

Стежте за тим, щоб шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь. 

 

Пiд час відключення приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур. 

Summary of Contents for SC-EK18P24

Page 1: ...GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 CZ ELEKTRICK VARN KONVICE 6 BG 7 UA 8 SCG 10 EST ELEKTRITEEKANN 11 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 14 KZ 15 SL CESTOVNA KANVICA 16 SC...

Page 2: ...htmekambriga 2 Korpus 3 Tila 4 rav etav filter 5 Kaas 6 Kaane avamispide 7 L liti 8 Sisemine m rgutuli 9 K epide 10 Kaks veetaseme indikaatorit 1 Pamatne ar nodal jumu baro anas vada glab anai 2 Korpu...

Page 3: ...acia platni ka s priehradkou na uschov vanie pr vodn ho k bla 2 Teleso spotrebi a 3 V levka 4 Odn mate n filter 5 Vie ko 6 Tla idlo na otv ranie vie ka 7 Vyp na 8 Sveteln m indik torom prev dzky 9 Ruk...

Page 4: ...e hot water may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning applian...

Page 5: ...RAGE Switch off and unplug the appliance let it entirely cool Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE The cord can be wrapped around the base area for storage Keep the appliance in a dr...

Page 6: ...it osobami v etn d ti se sn en mi fyzick mi ment ln mi schopnostmi nebo smysly nebo osobami kter nemaj zku enosti nebo znalosti pokud se nenach zej pod dohledem nebo nejsou instruov ni o pou iti spot...

Page 7: ...aby konvice vychladla pak m ete nal vat vodu OPAKOVAN ZAPNUT Za ala li se voda v konvici va it a konvice se automaticky vypnula a chcete li zase nah t vodu po kejte 15 20 vte in ne konvici znovu zapn...

Page 8: ...IM013 www scarlett ru SC EK18P04 8 0 C 2 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i...

Page 9: ...IM013 www scarlett ru SC EK18P04 9 i i i i 0 C 2 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Page 10: ...IM013 www scarlett ru SC EK18P04 10 SCG 0 C 2 oje 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20...

Page 11: ...komplektis olevat alust Ei tohi kasutada alust muul otstarbel Enne kui teekann aluselt ra t state l litage seade v lja Enne seadme sissel litamist veenduge et kaas on korralikult suletud vastasel juh...

Page 12: ...iz kontaktdak as nevis aiz vada aiz vada Ier cei stabili j atrodas uz sausas l dzenas virsmas Nenovietojiet ier ci uz karst m virsm m k ar siltuma avotu piem elektrisko pl ti u aizkaru tuvum un zem pi...

Page 13: ...as u toki moni saugum nekontroliuoja ar neinstruktuoja j kaip naudotis iuo prietaisu Vaikus b tina kontroliuoti kad jie ne aist iuo prietaisu Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir ka...

Page 14: ...nd tud ssal nem rendelkez szem lyek bele rtve a gyerekeket fel gyelet n lk l vagy ha nem kaptak a k sz l k haszn lat val kapcsolatos instrukci t a biztons guk rt felel s szem lyt l A k sz l kkel val j...

Page 15: ...akkor az ism telt bekapcsol s el tt v rjon 15 20 m sodpercig TISZTIT S S KARBANTART S ntse ki a tork n a vizet kinyitva annak fedel t Semmi esetre sem mossa a teaf z t s az elemet v zsug r alatt T r...

Page 16: ...alo NESIAHAJTE na v robok okam ite odpojte spotrebi od elektrickej siete a pred al m pou van m nechajte ho skontrolova autorizovan m servisom Nepou vajte spotrebi v k pe ni alebo popri vode Neumies uj...

Page 17: ...pade sa m e vylia cez v levku po as varenia ZAPNUTIE Postavte kanvicu s vodou na vyhrievaciu platni ku Pripojte pr vodn k bel do elektrickej siete a zapnite kanvicu pri tom sa rozsvieti sveteln indik...

Reviews: