background image

IM007 

  3

SC-410

GB

   OPERATING MANUAL

 

SAFETY MEASURES 

Important safety instructions. Please read carefully and save for future reference.  

 

Incorrect use of the device may damage the device and harm the user. 

 

Before switching on the device for the first time check whether the technical characteristics of the device listed on the 

sticker correspond to the characteristics of the electric line. 

CAUTION!

 

The plug of the power cord is grounding type and has a wire. Plug the device only into the corresponding 

grounded sockets. 

 

Use the device only for household purposes and in accordance with this Operating Manual. The device is not intended 

for industrial use 

 

Do not use outside.

 

 

Always unplug the device from the socket before cleaning the device or if You are not using the device.

 

 

The device may not be used by persons (including children) with underdeveloped physical, mental and sensual 

abilities when these persons do not have the experience or the knowledge or if they are not supervised or guided by a 

person who is responsible for their safety. 

 

Children should be supervised at all times and should never play with the device.  

 

Do not leave switched-on device unattended. 

 

Do not use the parts which are not included in the package. 

 

Do not use the device if the power cord or/and the plug are damaged. To avoid danger the damaged cord should be 

replaced by an authorized service center. 

 

Do not submerge the device or the power cord in water or other liquids. However, if this happened unplug the device 

from the socket immediately and before using the device again have qualified specialists check the operability of the 

device. 

 

Make sure that the power cord doesn’t touch sharp edges and hot surfaces. 

 

Do not pull the power cord and do not twist or wrap the cord around the device. 

 

The multicooker is to be used only for cooking food. Never use the multicooker for drying clothes, paper and other 

items. 

 

Do not turn the multicooker when the pot is empty.  

 

Do not use the multicooker without the pot. 

 

The device is not intended for preserving food. 

 

Do not put the foodstuffs on the bottom of the multicooker, always use the pot. 

 

Do not replace the pot with any other container. 

 

Do not use metal items which may scratch the pot. 

 

The inner coating of the pot may initially wear off, therefore be careful when using the pot. 

 

Follow cooking recipes. 

 

Do not let water get into the vent holes in order to avoid short circuit. 

 

Failure to keep the multicooker safe may lead to the deterioration of its surface which may negatively affect the 

operation of the device and may be harmful for the user.  

 

If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the device. 

 

Caution! The device becomes hot during operation! If you need to touch the multicooker when it is operating use tacks 

or cooking gloves. 

 

Protect Your face and hands from the steam coming out of the valve. 

 

Do not insert metal and other items into the outlet hole or into any other parts of the device.  

 

Do not cover the cover of the multicooker with the towels or other items. 

INSTALLATION 

 

Make sure that there is no packaging material or any other items inside the multicooker. 

 

Check whether the following remained undamaged during the transportation: the cover; the casing; additional 

appliances; the removable pot. 

 

In case you notice any defects do not turn on the device and contact the salesperson or the service center. 

 

Place the device on a dry, even and heat-proof surface. Do not place the device close to combustible materials, 

explosives and self-igniting gases. Do not place the device close to a gas or electric stove or any other sources of 

heat. Do not place the device very close to walls or furniture.  

 

Do not put anything on top of the multicooker. Do not cover the vent holes. 

 

Do not place the multicooker in a kitchen cabinet. For proper operation the device needs free space for ventilation: at 

least 20 cm from the top, 10 cm from the back and 5 cm from the sides. 

 

Before first use wipe the removable pot, the steamer, the measuring cup, the spoon, the inside and the outside surface 

of the multicooker with a clean wet cloth. Remove protective film from the control panel. 

CONTROL PANEL 

The inside surface of the pot contains a conventional scale for cereal and water: the scale on the right marks the number 

of cups for rice, the scale on the left marks liters of water. The maximum amount of cereal to be cooked – 8 cups and 1.5 

liters of liquid. 

PROGRAM “GRUEL”  

This mode is used to cook various types of cereals, pilaf and other meat dishes.

 

 

Using measuring cup measure the amount of the cereal indicated in the cooking recipe. 

 

Wash the cereal if needed. Do not use the pot of the multicooker for washing since you may damage the coating of the 

pot. Put the cereal in the pot of the multicooker. Pour the water according to the recipe.  

 

Put the pot inside the multicooker. Close the cover until you hear a click. 

Summary of Contents for SC-410

Page 1: ...SC 410 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB MULTICOOKER 3 RUS МУЛЬТИВАРКА 6 UA МУЛЬТИВАРКА 9 KZ МУЛЬТИВАРКА 13 www scarlett ru ...

Page 2: ...Мерная чашка 8 Ложка 9 Контейнер для сбора конденсата 10 Клапан для выхода пара UА СКЛАД ВИРОБУ KZ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ҚҰРЫЛЫМЫ 1 Корпус 2 Панель управління 3 Дисплей 4 Відкидна кришка 5 Каструля 6 Контейнер пароварка 7 Мірна чашка 8 Ложка 9 Контейнер для збору конденсату 10 Клапан для виходу пари 1 Корпус 2 Басқару панелі 3 Бейнебет 4 Көтермелі қақпақ 5 Кəстрөл 6 Бу қасқан сауыт 7 Өлшер тостақ 8 Қасық 9 Б...

Page 3: ...r get into the vent holes in order to avoid short circuit Failure to keep the multicooker safe may lead to the deterioration of its surface which may negatively affect the operation of the device and may be harmful for the user If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the device Caution The device becomes hot during operation If you need...

Page 4: ...hin 5 seconds 00 00 will start blinking on the display The cooking time will not be displayed The multicooker determines the preheating time and the temperature After the program is finished You will hear a sound and the red indicating lamp near this mode button will turn off Unplug the multicooker from the socket The average preheating time is between 10 30 minutes PROGRAM KEEP WARM CANCEL This m...

Page 5: ...r until you hear a click Plug the multicooker into the socket Do not plug the device into the socket until You finished all the preparation steps it may damage the multicooker Press the button Stew Steam on the control panel You will see a red indicating lamp near this button turn on You will see 00 35 on the display screen The program Stew Steam will start working within 5 seconds The default ste...

Page 6: ... для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки Нельзя использовать устройство с поврежденным шнуром питания и или вилкой Во избежание опасности поврежденный шнур питания должен быть заменен в авторизованном сервисном центре Не погружайте прибор и шнур питания в воду или другие жидкости Если это случилось ...

Page 7: ...ени приготовления Крупа при этом получается менее рассыпчатой Отмерьте крупу мерной чашкой согласно рецепту При необходимости крупу следует предварительно промыть Не используйте для этих целей кастрюлю мультиварки вы можете повредить ее покрытие Насыпьте крупу в кастрюлю мультиварки Налейте воды в кастрюлю согласно рецепту Поместите кастрюлю в мультиварку Закройте крышку до щелчка Подключите мульт...

Page 8: ...ия это может привести к поломке Нажмите кнопку Тушение Варка на пару на панели управления Загорится красный индикатор напротив данной кнопки На дисплее высветится 00 35 Через 5 секунд программа Тушение Варка на пару начнет работу Мультиварка по умолчанию настроена на тушение продуктов в течение 35 минут При необходимости вы можете увеличить или уменьшить время с помощью таймера для этого нажмите и...

Page 9: ... контейнер для сбора конденсата и клапан для выхода пара Не применяйте агрессивные вещества или абразивные материалы ХРАНЕНИЕ Убедитесь что прибор отключен от электросети и полностью остыл Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД Храните мультиварку с приоткрытой крышкой в сухом чистом месте ДИАГНОСТИКА ПРИБОРА Описание неполадки Причины Устранение Е1 отображается на дисплее Неисправен нижн...

Page 10: ...тановлюйте прилад поблизу горючих матеріалів вибухових речовин і самозаймистих газів Не ставте прилад поряд з газовою або електричною плитами а також іншими джерелами тепла Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів Нічого не кладіть на мультиварку Не перекривайте вентиляційні отвори Мультиварку не слід розташовувати в шафі Для нормальної роботи приладу необхідно забезпечи...

Page 11: ...ережі поки не завершили всі приготування це може призвести до пошкодження приладу Натисніть кнопку Молочная каша Суп на панелі управління Засвітиться червоний індикатор навпроти даної кнопки На дисплеї висвітиться 00 50 Через 5 секунд програма Молочная каша Суп почне роботу Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування каші протягом 50 хвилин При необхідності ви можете збільшити або зменши...

Page 12: ...і 30 120 хв Будь ласка дотримуйтесь наступної послідовності дій для встановлення часу 1 Виберіть необхідний Вам режим приготування На дисплеї відобразиться попередньо встановлений час приготування дивіться нижче таблицю настройки часу 2 Кнопками і задайте бажаний час 3 Через 5 секунд після встановлення часу запуститься обрана функція приготування ВАЖЛИВО Встановлювати відстрочення приготування пот...

Page 13: ...ғына кірмейтін керек жарақтарды пайдалануға болмайды Құрылғыны бүлінген қорек сымымен жəне немесе ашасымен бірге пайдалануға болмайды Қатерден сақтану үшін бүлінген қорек сымын уəкілетті сервис орталығында ауыстырту керек Аспапты жəне қорек сымын суға немесе басқа сұйық заттарға малмаңыз Егер ондай жағдай орын алса құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз да оны қайтадан пайдаланбас бұрын аспаптың жұ...

Page 14: ... дайындау үшін пайдаланылады Бұл режим Крупа режимінен дайындау уақытының қысқарақ болуымен өзгешеленеді Жарма бұл режимде дəл сондай бытыраңқы болып шықпайды Жарманы рецептке сəйкес өлшер тостақпен өлшеп алыңыз Қажет болған жағдайда жарманы алдын ала жуып алу керек Бұл мақсатты көп тағамдық қасқанның кəстрөлін пайдаланбаңыз оның жабынын бүлдіріп алуыңыз мүмкін Жарманы көп тағамдық қасқанның кəстр...

Page 15: ...р желісінен ажыратыңыз ТУШЕНИЕ ВАРКА НА ПАРУ БҰҚТЫРУ БУҒА ПІСІРУ БАҒДАРЛАМАСЫ БҰҚТЫРУ РЕЖИМІ Бұл режим тағамдарды бұқтыру үшін пайдаланылады Тағамның барлық құраластары мен дəмдеуіштерді рецептке сəйкес көп тағамдық қасқанның кəстрөліне салыңыз Кəстрөлді көп тағамдық қасқанға орнатыңыз Қақпағын сырт еткенше жабыңыз Көп тағамдық қасқанды электр желісіне жалғаңыз Барлық дайындықты аяқтамайынша аспап...

Page 16: ...ыз түймешіктерінің көмегімен тамақ пісіруді шегеру уақытын белгілеу 30 минуттан 24 сағатқа дейін 30 минуттық қадаммен Таңдалған режимнің түймешігін басыңыз Бір минуттан кейін бейнебетте кейінге шегеру уақыты бейнеленеді де 1 минуттық қадаммен уақыттың кері санағы басталады ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ Аспапты мезгіл мезгіл тазалап беткі қабатынан тағамның кез келген қалдығын кетіріп отыру керек Тазала...

Reviews: