Scarlett SC-2501 Instruction Manual Download Page 49

IM001

www.scarlett.ru

SC-2501

49

·

  Drücken Sie auf den Knopf  Preset/clock  und halten ihn 3 Sekunden lang.

·

  Stellen Sie mit Hilfe des Mehrfunktionsreglers 10 Stunden ein.

·

  Drücken Sie wiederholt auf den Knopf  Preset/clock .

·

  Stellen Sie mit Hilfe des Mehrfunktionsreglers 30 Minuten ein.

·

  Drücken Sie einmal auf den Knopf  Preset/clock  zur Bestätigung des Bearbeitungsstarts.

·

  Um  10:30  schaltet sich der Mikrowellenofen automatisch ein.

·

  Zum Ansehen der eingegebenen Garzeit drücken Sie auf den Knopf  Preset/clock  und lassen ihn los.

·

  Um die Vorprogrammierung zu löschen, drücken Sie auf den Knopf  Stop/clear .

·

  Wird die Zeit des Beginns der Zubereitung eingestellt, ohne das die laufende Zeit eingegeben worden ist, so wird sich der Ofen zu der festgesetzten

Stunde nicht einschalten, sondern nur eine Reihe der Signaltöne von sich geben.

STUFENWEISE PROGRAMMIERBARE ZUBEREITUNG

·

  Stellen Sie die erforderliche Leistungsstufe mit dem Knopf  Micro Power  ein (in % von der Maximalleistung).

·

  Stellen Sie mit dem Mehrfunktionsregler die Bearbeitungszeit ein.

·

  Drücken Sie auf den Knopf  Grill. comb  und wählen Sie den geeigneten Betriebsmodus.

·

  Stellen Sie mit dem Mehrfunktionsregler die Bearbeitungszeit ein.

BEMERKUNG

: Das Auftauen kann nur vor der Zubereitung durchgeführt werden.

·

  Drücken Sie auf die Taste  Instant start , um die Zubereitung zu starten, bzw.  Grill. comb , um die Einstellungen zu widerrufen. Auf dem Display wird

die laufende Zeit angezeigt.

AUTOMATISCHE ERINNERUNG

·

  Nach dem Beenden der Bearbeitung werden alle 3 Minuten Tonsignale erklingen, solange die Tür geschlossen bleibt bzw. der Knopf  Grill. comb

nicht betätigt wird.

SCHNELLSTART

·

  Wenn man im Wartemodus den Knopf  Instant start  betätigt, schaltet sich der Ofen für 60 Sekunden bei 100% Spannung ein. Mit jedem

nachfolgenden Drücken wird sich die Bearbeitungsdauer um 10 Sekunden verlängern.

SPERRE

·

  Lassen Sie kleine Kinder den Mikrowellenofen niemals ohne Aufsicht der Erwachsenen einschalten.

·

  Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Sperre drücken Sie auf den  Grill. comb  -Knopf und halten ihn 3 Sekunden lang.

·

  Nach der Einstellung der Sperre wird auf dem Display  OFF  abgebildet und ein Tonsignal erklingt. Alle Tasten sind gesperrt.

STOP/CLEAR  ( STOP/ABBRUCH )-FUNKTION

·

  Dank dieser Funktion können die Zubereitung unterbrochen bzw. Einstellungen gelöscht werden.

·

  Um die Bearbeitung zu unterbrechen, drücken Sie auf den Knopf  Grill. comb .

·

  Wenn der Betrieb der Mikrowelle vorprogrammiert ist, drücken Sie auf den Knopf  Grill. comb , um Einstellungen zu löschen.

BEMERKUNG:

 Die Zeit des Garens kann verändert werden, je nach der Form, Grüße und Plazierung der Lebensmittel. Große oder dicke Stücke

brauchen mehr Zeit als kleinere.

·

  Tauen Sie Lebensmittel ohne Verpackung auf einer flachen Unterlage bzw. einem Gitter für Mikrowellenbearbeitung unter obligatorischer

Verwendung des Glasdrehtellers auf. Beim Einfrieren verleihen Sie den Lebensmitteln eine möglichst kompakte Form.

·

  Decken Sie Lebensmittel mit speziellen Deckeln bzw. Plastik zu, biegen Sie dabei einen Winkel nach oben, um Abgang für überflüssigen Dampf zu

verschaffen. Seien Sie vorsichtig   Deckel erhitzen sich sehr stark!

·

  Der Abstand zwischen Lebensmitteln wie etwa dem Gemüse, Keksen usw. soll mindestens 2,5 cm betragen, damit eine gleichmäßige Behandlung

gewährleistet  wird.

·

  Lebensmittel sollen gelegentlich umgerührt werden, da sie sich am Rand des Geschirrs schneller erwärmen.

·

  Platzieren Sie Lebensmittel nur einschichtig, dickere Stücke sollen dabei näher zum Rand liegen.

·

  Stechen Sie harte Schale bzw. Hülle der Lebensmittel ein, um dem Platzen vorzubeugen.

·

  Wärmen Sie nur fertige und abgekühlte Speisen beim gelegentlichen Umrühren auf.

·

  Popcorn   halten Sie Hinweise des Herstellers strikt ein und lassen den Mikrowellenofen nicht ohne Aufsicht. Wenn das Popcorn zur vorgesehenen

Zeit nicht fertig wird, unterbrechen Sie die Zubereitung. Bei einer zu langen Bearbeitungszeit besteht die Entflammungsgefahr.

WARNUNG:

Benutzen Sie nicht zur Popcornzubereitung braune Papiertüten und versuchen Sie nicht, Reste der Körne zu gebrauchen. Plazieren Sie die

Verpackung mit Popcorn nicht unmittelbar auf den Glasdrehteller, sondern legen Sie sie auf einen Teller.

ACHTUNG:

 Während des Garens im Mikrowellenofen sollen Lebensmittel umgedreht werden.

·

  Nach dem Ablauf der eingegebenen Zeit schaltet sich die Mikrowelle automatisch aus und ein Tonsignal erklingt.

BEMERKUNG

:

Bei offener Tür kann die Mikrowelle nicht betrieben werden.

REINIGUNG UND PFLEGE

·

  Vor der Reinigung schalten Sie den Ofen ab und ziehen den Netzstecker aus der Netzdose.

·

  Warten Sie ab, bis sich die Mikrowelle endgültig abkühlt.

·

  Wischen Sie das Bedienfeld, Außen- und Innenoberflächen und den Glasdrehteller mit einem feuchten Tuch und Reinigungsmittel ab.

·

  Verzichten Sie auf agressive oder scheuernde Mittel.

·

  Um unangenehme Gerüche zu beseitigen, schenken Sie in eine tiefe mikrowellengeeignete Schüssel ein Glas Wasser mit Saft einer Zitrone ein und

stellen sie in den Ofen. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 5 Minuten und den Leistungsstufenschalter auf die höchste Leistungsstufe ein. Nachdem die
Hupe erklingt und sich der Ofen ausgeschaltet hat, nehmen Sie die Schüssel heraus und wischen die Wände des Garraums mit einem Tuch trocken.

AUFBEWAHRUNG

·

  Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz abgeschaltet ist und sich vollständig abgekühlt hat.

·

  Befolgen Sie alle Vortschriften des Teils  REINIGUNG UND PFLEGE .

·

  Halten Sie den Mikrowellenofen mit leicht geöffneter Tür an einem sauberen, trockenen Ort.

CR

  UPUTA ZA RUKOVANJE

SIGURNOSNE MJERE

·

  Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda i nanijeti  tetu korisniku.

·

  Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima elektri ne mre e.

PAZITE!

Utika  kabla napajanja ima zemljovodni kontakt i provodnik. Priklju ujte ure aj samo odgovaraju im uzemljenim gnijezdima.

·

  Koristiti samo u doma instvu, u skladu sa ovom Uputom za rukovanje. Ure aj nije namijenjen za proizvodnju.

·

  Ne upotrjebljavati vani.

·

  Uvijek isklju ite ure aj iz mre e napajanja prije 

enja ili kad ga ne upotrebljavate.

PAZITE!

 Uporaba pe i djecom bez kontrole od strane odraslih dozvoljava se samo onda, kad su djeca dobila  odgovaraju e i razumljive upute u vezi s

bezopasnom uporabom pe i i opasnostima, koje se mogu pojaviti u slu aju njene nepravilne uporabe.

·

  Ne ostavljajte uklju eni ure aj bez kontrole.

·

  Ne upotrebljavajte pribore koji nisu u kompletu ovog ure aja.

·

  Ne upotrebljavajte ure aj s o te enim kablom.

PAZITE!

 Ako su o te ena vrata ili njihovi zaptiva i, rad s pe u se ne dopu ta dok kvalificirano osoblje ne bude odstranilo neispravnost.

PAZITE!

 Kako bi se izbjegla opasnost pove anog mikrovalnog zra enja, sve radove na popravljanju, vezani za skidanje bilo kojih poklopaca, mora vr iti

samo stru no osoblje.

·

  Pazite da kabel ne dodiruje o tre ivice ili vru e povr ine.

·

  Ne vucite kabel, ne zapetljavajte ga i ne namotavajte oko tijela ure aja.

Summary of Contents for SC-2501

Page 1: ...KA MIKROFALOWA Z KONWEKCJ 17 RO CUPTOR CU MICROUNDE CU CONVEC IE 20 UA 23 SCG 27 EST MIKROLAINEAHI KONVEKTSIOONI 30 LV MIKROVI U KR SNS AR KONVEKCIJU 33 LT MIKROBANG KROSNEL SU KONVEKCIJA 36 H MIKROHU...

Page 2: ...k 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 P rlemisringi tugi 5 P rlemisring 6 Klaasalus 7 Juhtimispaneel 8 Grillirest 9 Mitmefunktsionaalne regulaator 1 Durvju aizturis 2 Durvju lodzi 3 Mikr...

Page 3: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 3 230V 50 Hz Maximum power input 1400 W Microwave power 900 W Grill power 1000 W Convection power 1300 W 2450 MHz 18 5 20 7 kg mm 509 303 502...

Page 4: ...t free of water IMPORTANT Do not cook foods directly on the glass tray Place food in on proper cooking utensil before placing in the oven Before cooking please ensure that the cookware you are going t...

Page 5: ...RATION Plug oven to main Place food into the oven and close the door The oven light and cooling fan will come on while the timer is operating and Instant start button is pressed MULTIFUNCTION REGULATO...

Page 6: ...k to the clock state AUTO REMINDER After a treatment has completed beeps will sound every 3 minutes until the door will opened or the Stop clear button is pressed QUICK START When the unit is in waiti...

Page 7: ...glass of water with juice of one lemon Set the timer to 5 minutes switch mode control to maximum position After the signal take the utensils out from the chamber and wipe inside walls with a dry clot...

Page 8: ...scarlett ru SC 2501 8 1 250 20 10 5 Instant start 88 88 3 24 Preset clock Preset clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start S...

Page 9: ...top clear Instant start Instant start Stop clear Grill Combi Conv Combi Instant start Instant start C1 C2 C1 Stop clear Grill Combi Conv Combi Instant start G1 G2 G1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 1...

Page 10: ...rouby v hradn pro p pravu pokrm V dn m p pad nesu te v n od v pap r nebo jin p edm ty UPOZORN N Tekutiny a jin potraviny nelze oh vat v zav en ch n dob ch jinak by tyto n doby mohly explodovat P i oh...

Page 11: ...ERVISN SR EDISKO Nezap n li se trouba p ekontrolujte zda je z suvka v provozu a v elektrick s t je proud je asova nastaven spr vn dv ka dolehla RADIOV PORUCHY Mikrovlln trouby mohou zp sobit poruchy p...

Page 12: ...cefunk n m regul torem a zvolte dobu p pravy Stiskn te Instant start Re im opracov n s pou it m pouze funkce konvence V tomto provozn m re imu tepl vzduch koluje po cel troub Doporu uje se pro rychl...

Page 13: ...a to aby m ly kompaktn tvar P ikr vejte potraviny speci ln mi poklicemi nebo plastem ohn te jeden z roh pro vypou n zbytk p ry Poklice se velmi oh vaj bu te opatrn Minim ln vzd lenost mezi potravinami...

Page 14: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 14 2 1 250 20 10 5...

Page 15: ...99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 c 2 0 2 0 8 c 3 0 2 0 8 c 4 3 0 3 5 85 100 c 5 250 500 c 6 0 45 0 65 c 7 0 15 c 8 0 45 Instant start Stop cl...

Page 16: ...mbi Instant start G1 G2 G1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop clear Micro Power Grill comb Instant start Stop clear 3 Stop clear Instant start 60...

Page 17: ...z dzenia potraw lecz pami taj e niekt re produkty d emy puddingi nadzienie ciast z migda w cukru lub cykat nagrzewaj si bardzo szybko eby unikn zwarcia i zepsucia kuchenki nie dopuszczaj przedostania...

Page 18: ...nia gotowania obracaj i mieszaj produkty Okr e owalne talerze w odr nieniu od kwadratowych prostok tnych r wnie zapewniaj bardziej r wnomierne nagrzanie PRACA Pod cz kuchenk do sieci elektrycznej W pr...

Page 19: ...latora ustaw 30 minut Naci nij przycisk Preset clock jeden raz w celu potwierdzenia czasu pocz tku przyrz dzenia O godzinie 10 30 kuchenka automatycznie si w czy eby przejrze nastawiony czas naci nij...

Page 20: ...e lucr rile de repara ie aflate n leg tur cu schimbarea capacelor trebuie efectuate doar de tre un specialist Verifica i dac cablul de alimentare nu intr n contact cu margini ascu ite si suprafe e fie...

Page 21: ...uplimentara de circulatie a caldurii circulatia aerului prin cuptorul electric care permite rumenirea in intregime a crustei de pe suprafata produselor astfel ne mai fiind necesara rotirea intoarcerea...

Page 22: ...est regim aerul cald circul prin tot interiorul cuptorului Este recomandat pentru rumenirea rapid Regimul C1 func ie comun pentru folosirea convec iei i a microundelor Permite g tirea medie a c rnii i...

Page 23: ...speciale sau plastic las nd unul dintre col uri liber pentru a permite evacuarea aburului Capacele se infierb nt foarte tare v rugam s fi i aten i cu ele Distan a dintre produse de exemplu legume che...

Page 24: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 24 2 1 250 20 10 5...

Page 25: ...0 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 c 2 0 2 0 8 c 3 0 2 0 8 c 4 3 0 3 5 85 100 c 5 250 500 c 6 0 45 0 65 c 7 0 15 c 8 0 45 Instant start Sto...

Page 26: ...Combi Instant start G1 G2 G1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop clear Micro Power Grill comb Instant start Stop clear 3 Stop clear Instant start...

Page 27: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 27 SCG o 2 1 250...

Page 28: ...set clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 kg c 2 0 2 0 8 kg c 3 0 2 0 8 kg c 4 3 0 3...

Page 29: ...i Instant start Re im obrada s uporabom samo funkcije grila Re im G1 istovremena uporaba funkcije konvekcije i mikrovalova Re im G2 sli an re imu G1 ali s pove anim vremenom uporabe grila Micro Power...

Page 30: ...se korral rge avage ust l litage ahi v lja ja eemaldage see vooluv rgust rge l litage t hja kambriga ahju sisse rge kasutage kambrit millegi hoidmiseks Mikrolaineahi ei ole ette n htud toiduainete kon...

Page 31: ...kate l hedusse rge midagi pange ahju peale rge katke ventilatsiooniavasid Ahju t husaks t tamiseks tuleb ventileerimiseks tagada vaba ruumi v hemalt 20 cm levalt 10 cm tagant ja 5 cm k lgedest TOIDUVA...

Page 32: ...k rgem GRILL KOMBI RE IIM Vajutage Stop clear nuppu Valige sobiv re iim Grill Combi Conv Combi nupu vajutusega Keerates mitmefunktsionaalset regulaatorit paigaldage t tlemise kestus Vajutage Instant s...

Page 33: ...ts r pnieciskai izmanto anai Neizmantot rpus telp m Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t s t anas vai ar tad ja J s to neizmantojat UZMAN BU B rni bez uzraudz bas dr kst izmantot kr sni t...

Page 34: ...ai sasniegtu vislab ko rezult tu piesl dziet mikrovi i kr sni un uztv ju pie atsevi m elektrot kla l nij m SU ELEKTRISK S KR SNS PRIEK ROC BAS J su mikrovilnu elektrisk kr sns ir papildus apr kota ar...

Page 35: ...eteicams lai tri ieg tu skaistu krauk gu virsk rtu Re ms C1 kop ga konvekcijas un mikrovi u funkciju izmantosana auj ieg t sul gu ga u un smar gu putnu ga u ar prec zu cep anas gatav bas pak pi Vislab...

Page 36: ...tru dr nu un mazg jamo l dzekli Nepielietojiet agres vas vielas vai abraz vus materi lus Lai nov rstu nepat kam s smakas ielejiet dzi trauk kas ir der ga mikrovi u kr snij gl zi ar viena citrona sulu...

Page 37: ...TINKA MIKROBANG KROSNELEI junkite krosnel ir nustatykite veikimo re im jungikl maksimali pad maksimali temperat ra kite testuojam ind krosnel 1 minutei ir alia pastatykite vandens stiklin 250 ml Indas...

Page 38: ...ykite maisto produkto svor gramais parodoma displ juje Paspauskite mygtuk Instant start Kai at ildymo metu pasigirs garso signalai produktus reikia apversti KONVEKCIJOS KOMBI RE IMAS Paspauskite mygtu...

Page 39: ...nel s be prie ros Jeigu produktas nesp jo pasigaminti per nustatyt laik nutraukite jo ruo im Labai ilgas ruo imas gali sukelti gaisr SP JIMAS Nenaudokite kukur sprag si ruo imui paket i rudo popieriau...

Page 40: ...hoz vezethet elk sz t s k zben T lmeleged s s leragad s elker l se rdek ben fel lehet haszn lni az lelmiszer egyes r szei csomagol s ra Ne engedje a fallal val kontaktust hagyjon legal bb 2 cm t vols...

Page 41: ...Nyomja meg a Stop clear gombot Megnyomva a Auto Cook gombot v lassza ki a megfelel zemm dot A k perny mutat ja Az automatikusan be ll tott zemm ddal rendelkez term kek c 1 Rizs T sztaf l k 0 1 0 3 kg...

Page 42: ...ll t sa ut n a k perny n megjelenik az OFF jelz s s elhangzik a hangjelz s Minden gomb leblokkolt STOP CLEAR STOP T RL S FUNKCI Az adott funkci a s t kikapcsol sa vagy a be ll t sok t rl s re tervezet...

Page 43: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 43 KZ 2 1 250...

Page 44: ...24 Preset clock Preset clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 c 2 0 2 0 8 c 3 0 2 0 8...

Page 45: ...bi Conv Combi Instant start Instant start C1 C2 C1 Stop clear Grill Combi Conv Combi Instant start G1 G2 C1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop cle...

Page 46: ...Platzen von Lebensmitteln w hrend des Garens vorzubeugen stechen Sie die dichte Schale bzw H lle von Kartoffeln pfeln Maronen W rstchen usw mit Messer oder Gabel mehrmals ein bevor Sie Lebensmittel i...

Page 47: ...ldichtungen sollen regelm ig gereinigt werden Unterbringen Sie Ihren Fernsehapparat bzw Rundfunkempf nger m glichst weit von dem Mikrowellenger t Orientieren Sie die Empfangsantenne neu bis das optima...

Page 48: ...des Garens Tonsignale erklingen sollen Lebensmittel umgedreht werden KONVEKTIONSMODUS KOMBI Dr cken Sie auf die Taste Stop clear W hlen Sie den n tigen Modus indem Sie auf die Grill Combi Conv Combi...

Page 49: ...s schneller erw rmen Platzieren Sie Lebensmittel nur einschichtig dickere St cke sollen dabei n her zum Rand liegen Stechen Sie harte Schale bzw H lle der Lebensmittel ein um dem Platzen vorzubeugen W...

Page 50: ...lne pe nice strogo sledite upute proizvo a NE ODGOVARA Prevlaka za uvanje namirnica a tako er otporne na toplinu najlonske vre e ne odgovaraju za pe enje mesa i bilo kojih drugih namirnica Metalno pos...

Page 51: ...1 100 Maksimalna 2 80 Visoka 3 60 Srednja 4 40 Niska 5 20 Minimalna Pritisnite tipku Instant start AUTOMATSKO KUHANJE Razina ja ine i vrijeme kuhanja pojedinih namirnica odre uju se automatski Pritisn...

Page 52: ...op clear Nakon aktiviranja blokiranja pokaziva e prikazati OFF ut e se zvu ni signal Sve tipke su blokirane FUNKCIJA STOP CLEAR STOP ODMENA Ova funkcija slu i za prekidanje rada pe nice ili odmjenu pa...

Reviews: