background image

IM001

www.scarlett.ru

SC-2501

48

·

  Zur Bestätigung der Einstellungen drücken Sie auf den Knopf   Preset/clock  (5 Sek).

LEISTUNGSSTUFEN

·

  Drücken Sie auf die Taste  Stop/clear .

·

  Stellen Sie die Leistung gemäß der Tabelle ein. Stellen Sie die erforderliche Leistung ein, indem Sie auf den Knopf  Micro Power  drücken. Bei jedem

nachfolgenden Drücken auf den Knopf wird auf dem Display die Ausgangsleistung in % von der Maximalleistung abgebildet:

100

80

60

40

20

.

·

  Geben Sie mithilfe des Mehrfunktionsreglers die Bearbeitungsdauer ein (Max 99 Min. 99 Sek.).

Wieviel mal auf den

Knopf  Micro

Power  gedrückt

wird

Displayanzeige  Leistungsstufe

1

100

maximale

2

80

hohe

3

60

mittlere

4

40

niedrige

5

20

minnimale

·

  Drücken Sie auf den Knopf  Instant start .

AUTOMATISCHE ZUBEREITUNG

·

  Leistungsstufe und Garzeit einiger Lebensmittel werden automatisch eingestellt.

·

  Drücken Sie auf die Taste  Stop/clear .

·

  Wählen Sie den nötigen Modus, indem Sie auf die  Auto Cook -Taste drücken:

Displayanzeige

Lebensmittel, für die automatischer

Betriebsmodus aktiviert wird

c-1

Reis/Nudeln (0.1-0.3 kg)

c-2

Frisches Gemüse (0.2-0.8 kg)

c-3

Gefrorenes Gemüse (0.2-0.8 kg)

c-4

Popcorn (3.0-3.5) (85-100 g)

c-5

Suppen (250-500 ml)

c-6

Kartoffeln (0,45-0.65 kg)

c-7

Pizza (0.15 kg)

c-8

Fisch (0,45 kg)

·

  Stellen Sie das Gewicht des Produktes mit Hilfe des Mehrfunktionsreglers ein.

·

  Drücken Sie auf  Instant start .

AUFTAUEN UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DES GEWICHTS.

·

  Drücken Sie auf die Taste  Stop/clear .

·

  Wählen Sie den nötigen Betriebsmodus, indem Sie den Mehrfunktionsregler drehen:

Modus 

der 

Auftauung 

Lebensmittel

Gewicht

AD-1

Fleisch

100 g...2 kg

AD-2

Geflügel

200 g...3 kg

AD-3

Meeresfrüchte

100 g...900 g

·

  Drücken Sie auf "Instant start" zur Bestätigung der Wahl.

·

  Wählen Sie das Gewicht des Produktes in Gramm aus, indem Sie den Mehrfunktionsregler drehen (wird am Display angezeigt).

·

  Drücken Sie auf  Instant start .

·

  Wenn während des Garens Tonsignale erklingen, sollen Lebensmittel umgedreht werden.

KONVEKTIONSMODUS / KOMBI

·

  Drücken Sie auf die Taste  Stop/clear .

·

  Wählen Sie den nötigen Modus, indem Sie auf die  Grill. Combi / Conv. Combi -Taste drücken:

·

  Durch Drehen des Multireglers die Bearbeitungstemperatur einstellen.

·

  Drücken Sie auf "Instant start" zur Bestätigung der Wahl.

·

  Stellen Sie die Bearbeitungsdauer ein, indem Sie den Multifunktionsregler drehen.

·

  Drücken Sie auf  Instant start .

·

  Modus 

 Bearbeitung nur unter Benutzung der Konvektionsfunktion. Bei diesem Betrieb zirkuliert die Heißluft im ganzen Raum des Herdes. Es ist

empfehlenswert für  Krustebildung.

·

  Modus  C1

 gemeinsame Benutzung der Konvektions- und Mikrowellenfunktion. Dadurch wird das bestens durchgebratene Fleisch saftig und

Geflügel wohlriechend. Die höchsten Ergebnisse werden bei der Anwendung des speziellen Gitters für Grill erhalten.

·

  Modus  C2

 gleich wie Modus  C1 , doch mit erhöhter Zeit der Mikrowellenbenutzung. Es wird für die Zubereitung größerer Portionen Fleisch und

Geflügel empfohlen.

VORAUFHEIZEN

·

  Bei der Anwendung des Konvektionsbetriebs ist das Voraufheizen für bessere Ergebnisse notwendig. Das Voraufheizen empfiehlt sich nicht bei

gemischten Modi.

·

  Die Temperatur des Voraufheizens soll höher sein als die Temperatur des Herdes.

GRILL / KOMBI-FUNKTION

·

  Drücken Sie auf die Taste  Stop/clear .

·

  Drücken Sie auf den Knopf  Grill. Combi / Conv. Combi  und wählen Sie den geeigneten Betriebsmodus.

·

  Stellen Sie die Bearbeitungsdauer ein, indem Sie den Multifunktionsregler drehen.

·

  Drücken Sie auf  Instant start .

·

  Modus 

 Bearbeitung unter Benutzung nur der Grill-Funktion.

·

  Modus  G1

 gemeinsame Benutzung der Konvektions- und Mikrowellenfunktion

·

  Modus  G2

 gleich wie Modus  G1 , doch mit erhöhter Zeit der Grillbenutzung.

VERLEGUNG DER ZUBEREITUNG

·

  Diese Funktion dient zur Vorprogrammierung des Betriebsstarts.

·

  Wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsart, indem Sie die Taste  Micro Power  betätigen.

·

  Geben Sie mithilfe des Mehrfunktionsreglers die Bearbeitungsdauer ein.

·

  So ist es z. B. nötig, die Zubereitung um  10:30  zu starten.

Summary of Contents for SC-2501

Page 1: ...KA MIKROFALOWA Z KONWEKCJ 17 RO CUPTOR CU MICROUNDE CU CONVEC IE 20 UA 23 SCG 27 EST MIKROLAINEAHI KONVEKTSIOONI 30 LV MIKROVI U KR SNS AR KONVEKCIJU 33 LT MIKROBANG KROSNEL SU KONVEKCIJA 36 H MIKROHU...

Page 2: ...k 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 P rlemisringi tugi 5 P rlemisring 6 Klaasalus 7 Juhtimispaneel 8 Grillirest 9 Mitmefunktsionaalne regulaator 1 Durvju aizturis 2 Durvju lodzi 3 Mikr...

Page 3: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 3 230V 50 Hz Maximum power input 1400 W Microwave power 900 W Grill power 1000 W Convection power 1300 W 2450 MHz 18 5 20 7 kg mm 509 303 502...

Page 4: ...t free of water IMPORTANT Do not cook foods directly on the glass tray Place food in on proper cooking utensil before placing in the oven Before cooking please ensure that the cookware you are going t...

Page 5: ...RATION Plug oven to main Place food into the oven and close the door The oven light and cooling fan will come on while the timer is operating and Instant start button is pressed MULTIFUNCTION REGULATO...

Page 6: ...k to the clock state AUTO REMINDER After a treatment has completed beeps will sound every 3 minutes until the door will opened or the Stop clear button is pressed QUICK START When the unit is in waiti...

Page 7: ...glass of water with juice of one lemon Set the timer to 5 minutes switch mode control to maximum position After the signal take the utensils out from the chamber and wipe inside walls with a dry clot...

Page 8: ...scarlett ru SC 2501 8 1 250 20 10 5 Instant start 88 88 3 24 Preset clock Preset clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start S...

Page 9: ...top clear Instant start Instant start Stop clear Grill Combi Conv Combi Instant start Instant start C1 C2 C1 Stop clear Grill Combi Conv Combi Instant start G1 G2 G1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 1...

Page 10: ...rouby v hradn pro p pravu pokrm V dn m p pad nesu te v n od v pap r nebo jin p edm ty UPOZORN N Tekutiny a jin potraviny nelze oh vat v zav en ch n dob ch jinak by tyto n doby mohly explodovat P i oh...

Page 11: ...ERVISN SR EDISKO Nezap n li se trouba p ekontrolujte zda je z suvka v provozu a v elektrick s t je proud je asova nastaven spr vn dv ka dolehla RADIOV PORUCHY Mikrovlln trouby mohou zp sobit poruchy p...

Page 12: ...cefunk n m regul torem a zvolte dobu p pravy Stiskn te Instant start Re im opracov n s pou it m pouze funkce konvence V tomto provozn m re imu tepl vzduch koluje po cel troub Doporu uje se pro rychl...

Page 13: ...a to aby m ly kompaktn tvar P ikr vejte potraviny speci ln mi poklicemi nebo plastem ohn te jeden z roh pro vypou n zbytk p ry Poklice se velmi oh vaj bu te opatrn Minim ln vzd lenost mezi potravinami...

Page 14: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 14 2 1 250 20 10 5...

Page 15: ...99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 c 2 0 2 0 8 c 3 0 2 0 8 c 4 3 0 3 5 85 100 c 5 250 500 c 6 0 45 0 65 c 7 0 15 c 8 0 45 Instant start Stop cl...

Page 16: ...mbi Instant start G1 G2 G1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop clear Micro Power Grill comb Instant start Stop clear 3 Stop clear Instant start 60...

Page 17: ...z dzenia potraw lecz pami taj e niekt re produkty d emy puddingi nadzienie ciast z migda w cukru lub cykat nagrzewaj si bardzo szybko eby unikn zwarcia i zepsucia kuchenki nie dopuszczaj przedostania...

Page 18: ...nia gotowania obracaj i mieszaj produkty Okr e owalne talerze w odr nieniu od kwadratowych prostok tnych r wnie zapewniaj bardziej r wnomierne nagrzanie PRACA Pod cz kuchenk do sieci elektrycznej W pr...

Page 19: ...latora ustaw 30 minut Naci nij przycisk Preset clock jeden raz w celu potwierdzenia czasu pocz tku przyrz dzenia O godzinie 10 30 kuchenka automatycznie si w czy eby przejrze nastawiony czas naci nij...

Page 20: ...e lucr rile de repara ie aflate n leg tur cu schimbarea capacelor trebuie efectuate doar de tre un specialist Verifica i dac cablul de alimentare nu intr n contact cu margini ascu ite si suprafe e fie...

Page 21: ...uplimentara de circulatie a caldurii circulatia aerului prin cuptorul electric care permite rumenirea in intregime a crustei de pe suprafata produselor astfel ne mai fiind necesara rotirea intoarcerea...

Page 22: ...est regim aerul cald circul prin tot interiorul cuptorului Este recomandat pentru rumenirea rapid Regimul C1 func ie comun pentru folosirea convec iei i a microundelor Permite g tirea medie a c rnii i...

Page 23: ...speciale sau plastic las nd unul dintre col uri liber pentru a permite evacuarea aburului Capacele se infierb nt foarte tare v rugam s fi i aten i cu ele Distan a dintre produse de exemplu legume che...

Page 24: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 24 2 1 250 20 10 5...

Page 25: ...0 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 c 2 0 2 0 8 c 3 0 2 0 8 c 4 3 0 3 5 85 100 c 5 250 500 c 6 0 45 0 65 c 7 0 15 c 8 0 45 Instant start Sto...

Page 26: ...Combi Instant start G1 G2 G1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop clear Micro Power Grill comb Instant start Stop clear 3 Stop clear Instant start...

Page 27: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 27 SCG o 2 1 250...

Page 28: ...set clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 kg c 2 0 2 0 8 kg c 3 0 2 0 8 kg c 4 3 0 3...

Page 29: ...i Instant start Re im obrada s uporabom samo funkcije grila Re im G1 istovremena uporaba funkcije konvekcije i mikrovalova Re im G2 sli an re imu G1 ali s pove anim vremenom uporabe grila Micro Power...

Page 30: ...se korral rge avage ust l litage ahi v lja ja eemaldage see vooluv rgust rge l litage t hja kambriga ahju sisse rge kasutage kambrit millegi hoidmiseks Mikrolaineahi ei ole ette n htud toiduainete kon...

Page 31: ...kate l hedusse rge midagi pange ahju peale rge katke ventilatsiooniavasid Ahju t husaks t tamiseks tuleb ventileerimiseks tagada vaba ruumi v hemalt 20 cm levalt 10 cm tagant ja 5 cm k lgedest TOIDUVA...

Page 32: ...k rgem GRILL KOMBI RE IIM Vajutage Stop clear nuppu Valige sobiv re iim Grill Combi Conv Combi nupu vajutusega Keerates mitmefunktsionaalset regulaatorit paigaldage t tlemise kestus Vajutage Instant s...

Page 33: ...ts r pnieciskai izmanto anai Neizmantot rpus telp m Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t s t anas vai ar tad ja J s to neizmantojat UZMAN BU B rni bez uzraudz bas dr kst izmantot kr sni t...

Page 34: ...ai sasniegtu vislab ko rezult tu piesl dziet mikrovi i kr sni un uztv ju pie atsevi m elektrot kla l nij m SU ELEKTRISK S KR SNS PRIEK ROC BAS J su mikrovilnu elektrisk kr sns ir papildus apr kota ar...

Page 35: ...eteicams lai tri ieg tu skaistu krauk gu virsk rtu Re ms C1 kop ga konvekcijas un mikrovi u funkciju izmantosana auj ieg t sul gu ga u un smar gu putnu ga u ar prec zu cep anas gatav bas pak pi Vislab...

Page 36: ...tru dr nu un mazg jamo l dzekli Nepielietojiet agres vas vielas vai abraz vus materi lus Lai nov rstu nepat kam s smakas ielejiet dzi trauk kas ir der ga mikrovi u kr snij gl zi ar viena citrona sulu...

Page 37: ...TINKA MIKROBANG KROSNELEI junkite krosnel ir nustatykite veikimo re im jungikl maksimali pad maksimali temperat ra kite testuojam ind krosnel 1 minutei ir alia pastatykite vandens stiklin 250 ml Indas...

Page 38: ...ykite maisto produkto svor gramais parodoma displ juje Paspauskite mygtuk Instant start Kai at ildymo metu pasigirs garso signalai produktus reikia apversti KONVEKCIJOS KOMBI RE IMAS Paspauskite mygtu...

Page 39: ...nel s be prie ros Jeigu produktas nesp jo pasigaminti per nustatyt laik nutraukite jo ruo im Labai ilgas ruo imas gali sukelti gaisr SP JIMAS Nenaudokite kukur sprag si ruo imui paket i rudo popieriau...

Page 40: ...hoz vezethet elk sz t s k zben T lmeleged s s leragad s elker l se rdek ben fel lehet haszn lni az lelmiszer egyes r szei csomagol s ra Ne engedje a fallal val kontaktust hagyjon legal bb 2 cm t vols...

Page 41: ...Nyomja meg a Stop clear gombot Megnyomva a Auto Cook gombot v lassza ki a megfelel zemm dot A k perny mutat ja Az automatikusan be ll tott zemm ddal rendelkez term kek c 1 Rizs T sztaf l k 0 1 0 3 kg...

Page 42: ...ll t sa ut n a k perny n megjelenik az OFF jelz s s elhangzik a hangjelz s Minden gomb leblokkolt STOP CLEAR STOP T RL S FUNKCI Az adott funkci a s t kikapcsol sa vagy a be ll t sok t rl s re tervezet...

Page 43: ...IM001 www scarlett ru SC 2501 43 KZ 2 1 250...

Page 44: ...24 Preset clock Preset clock Preset clock 5 Stop clear Micro Power 100 80 60 40 20 Ma 99 99 Micro Power 1 100 2 80 3 60 4 40 5 20 Instant start Stop clear Auto Cook c 1 0 1 0 3 c 2 0 2 0 8 c 3 0 2 0 8...

Page 45: ...bi Conv Combi Instant start Instant start C1 C2 C1 Stop clear Grill Combi Conv Combi Instant start G1 G2 C1 Micro Power 10 30 Preset clock 3 10 Preset clock 30 Preset clock 10 30 Preset clock Stop cle...

Page 46: ...Platzen von Lebensmitteln w hrend des Garens vorzubeugen stechen Sie die dichte Schale bzw H lle von Kartoffeln pfeln Maronen W rstchen usw mit Messer oder Gabel mehrmals ein bevor Sie Lebensmittel i...

Page 47: ...ldichtungen sollen regelm ig gereinigt werden Unterbringen Sie Ihren Fernsehapparat bzw Rundfunkempf nger m glichst weit von dem Mikrowellenger t Orientieren Sie die Empfangsantenne neu bis das optima...

Page 48: ...des Garens Tonsignale erklingen sollen Lebensmittel umgedreht werden KONVEKTIONSMODUS KOMBI Dr cken Sie auf die Taste Stop clear W hlen Sie den n tigen Modus indem Sie auf die Grill Combi Conv Combi...

Page 49: ...s schneller erw rmen Platzieren Sie Lebensmittel nur einschichtig dickere St cke sollen dabei n her zum Rand liegen Stechen Sie harte Schale bzw H lle der Lebensmittel ein um dem Platzen vorzubeugen W...

Page 50: ...lne pe nice strogo sledite upute proizvo a NE ODGOVARA Prevlaka za uvanje namirnica a tako er otporne na toplinu najlonske vre e ne odgovaraju za pe enje mesa i bilo kojih drugih namirnica Metalno pos...

Page 51: ...1 100 Maksimalna 2 80 Visoka 3 60 Srednja 4 40 Niska 5 20 Minimalna Pritisnite tipku Instant start AUTOMATSKO KUHANJE Razina ja ine i vrijeme kuhanja pojedinih namirnica odre uju se automatski Pritisn...

Page 52: ...op clear Nakon aktiviranja blokiranja pokaziva e prikazati OFF ut e se zvu ni signal Sve tipke su blokirane FUNKCIJA STOP CLEAR STOP ODMENA Ova funkcija slu i za prekidanje rada pe nice ili odmjenu pa...

Reviews: