background image

IM010 

www.scarlett.ru

 

 

SC-201 

 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please read this instruction manual carefully before 

use and keep in a safe place for future reference. 

  Before the first connecting of the appliance check 

that voltage indicated on the rating label 
corresponds to the mains voltage in your home. 

  For home use only. Do not use for industrial 

purposes. Do not use the appliance for any other 
purposes than described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

  Always unplug the appliance from the power supply 

before cleaning and when not in use. 

  To prevent risk of electric shock and fire, do not 

immerse the appliance in water or any other 
liquids. If it has happened DO NOT TOUCH the 
appliance, unplug it immediately and check in a 
service center. 

  Do not take this product to a bathroom or use near 

water. 

  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the 
appliances by a person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when not in 

use. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  Do not operate after malfunction or cord damage. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in 

the appliance. Check and repair the malfunctioning 
appliance in the nearest service center only. 

  Keep the cord away from sharp edges and hot 

surfaces. 

  Do not place or store the appliance where it can fall 

or be pulled into a tub or sink. 

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around 

the appliance. 

  Never drop or insert any object into openings on 

the appliance. 

  Do not put operating appliance on any surface, it 

may cause injury or damage. 

  The massager is designed for intermittent use: it can 

be applied without interruption not longer than 

20 

minutes, then the motor must be allowed to cool. 

  Do not use the massager if you are pregnant, or 

suffer from thrombosis, open wounds, broken skin 
and varicose veins. Consult your doctor first. 

  Immediately interrupt procedure if you feel 

discomfort, or if any pain or irritation results. First, 
obligatory consult your physician. 

  The appliance has a hot surface. Insensitive to 

heat persons should use the appliance carefully. 

  If the product has been exposed to temperatures 

below 0ºC for some time it should be kept at room 
temperature for at least 2 hours before turning it 
on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce 

minor changes into the product design without prior 
notice, unless such changes influence significantly 
the product safety, performance, and functions. 

GENERAL INSTRUCTIONS 

  Use of this massager has a relaxing, soothing and 

stimulating effect on your muscles. If used regularly 
for several minutes a day, it can reduce stress, 
fatigue and muscular pain, and it has anti-cellulite 
function. 

  When using skin or face remedies, this appliance 

helps to spread the product more evenly and thus 
enhance its effective skin penetration. 

  This appliance is equipped with an infrared lamp. 

The infrared radiation penetrates into the deep 
layers of skin causing the pores and vessels to 
expand and simultaneously enhancing the 
metabolism process and microcirculation. Using 
the infrared massager brings relief from muscular 
pain and regenerates the skin. 

ACCESSORIES

 

ATTACHMENT FOR FACIAL MASSAGE 

  This attachment is used for relaxation and toning 

facial muscles, increases the elasticity and 
resilience of the skin. Massage is performed in a 
circular motion. Avoid areas around the eyes and 
lips.

 

ATTACHMENT FOR ACUPRESSURE MASSAGE 

  Acupressure massage helps relieve pain in 

muscles and tissues. Attachment for acupressure 
massage affects biologically active points of the 
body. It is recommended after heavy physical 
exercise. 

 

ATTACHMENT FOR MICROPOINT MASSAGE 

  Provides a more intense massage. Everyday use 

of this attachment will allow you to maintain high 
muscle tone and always be in good shape.  
Massage is performed in a circular motion. It is 
recommended to gently apply pressure to the skin 
to achieve better effect.

 

ATTACHMENT FOR ACUPUNCTURE MASSAGE 

  This attachment is designed to gently massage 

large areas of the body (e.g., back, hips, etc.). 

 

NOTE: 

  In order to enhance the effectiveness of the 

massager move it slowly and evenly, in a smooth 
circular or back-and-forth motion. 

  When massaging the body always start with those 

areas that are farthest from the heart, gradually 
bringing the device closer so that the heart is the 
center and the endpoint of the procedure. 

  Never massage one part of the body continuously 

for more than three minutes. 

ADJUSTMENT

 

  The angle of inclination of the massage head can 

be changed with the help of the rotating ring. 
Changing the angle you should watch the direction 
of rotation as shown in the figure and not overtwist 
the ring in order not to damage the device. 

INSTRUCTIONS FOR USE 

  Plug the appliance to the power supply and slide 

the function switch to the desired position: 

0 – Off. 
1 – VIBRATION MASSAGE 

  Enclosed attachments allow providing the right 

massage mode for each part of your body.  

 

NOTE:

 Although the massager may be applied 

through clothing, it is most effective when acts 
directly on the body. 

 
 

Summary of Contents for SC-201

Page 1: ...НСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB MASSAGER 4 RUS МАССАЖЕР 5 CZ MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ 6 BG УРЕД ЗА МАСАЖ 7 UA МАСАЖЕР 9 SСG МАСЕР 10 EST MASSAAŽIAPARAAT 11 LV MASĀŽAS APARĀTS 13 LT MASAŽUOKLIS 14 H MASSZÁZSŐR 15 KZ УҚАЛАҒЫШ 16 SL MASER 18 SC 201 www scarlett ru ...

Page 2: ...ков масаж 8 Приставка за микроточков масаж 9 Приставка за акупунктурен масаж 10 Обръщащото се колелце за промяна на положението на масажната главичка UA ОПИС SCG ОПИС 1 Перемикач режимів роботи 2 Ручка 3 Масажна голівка 4 Інфрачервоний випромінювач 5 Петелька для підвішування 6 Насадка для масажу обличчя 7 Насадка для крапкового масажу 8 Насадка для мікрокрапкового масажу 9 Насадка для акупунктурн...

Page 3: ...sznált tartozék 10 A masszírozó fej helyzetváltoztatását biztosító forgógyűrű KZ СИПАТТАМА SL STAVBA VYROBKU 1 Жұмыс тәртіптерінің ауыстырып қосқышы 2 Тұтқа 3 Уқалауыш басшық 4 Инфрақызыл сәуле шашушы 5 Іліп қоюға арналған ілмек 6 Бетті уқалауға арналған саптама 7 Нүктелі уқалауға арналған саптама 8 Микронүктелік уқалауға арналған саптама 9 Акупунктуралық уқалауға арналған саптама 10 Массаж жасайт...

Page 4: ...erves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions GENERAL INSTRUCTIONS Use of this massager has a relaxing soothing and stimulating effect on your muscles If used regularly for several minutes a day it can reduce stress fatigue and muscular pain and it has anti cellulite f...

Page 5: ...ние опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не кладите и не храните прибор в местах откуда он может упасть в воду Не тяни...

Page 6: ...ах 3 ВИБРОМАССАЖ С ИНФРАКРАСНЫМ ПРОГРЕВОМ Сочетание вибромассажа с инфракрасным прогревом усиливает эффективность воздействия каждого из этих режимов ОЧИСТКА И УХОД Отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть Протрите массажер снаружи сначала слегка влажной а затем сухой мягкой тканью Не применяйте абразивные моющие средства органические растворители и агрессивные жидкости Насадки...

Page 7: ...ži velkých partií těla například zad boků aj UPOZORNĚNÍ Pro zvýšení efektivity masážního přístroje přemísťujte ho po tělu pomalu a rovnoměrně plavnými kruhovými pohyby nebo pohyby dopředu a dozadu Během masáže celého těla vždy začínejte od partií která se nachází nejdále od srdce pomalu přemísťujte přístroj blíže tak aby srdce bylo centrem a cílovým bodem masáže Nikdy nemasírujte jednou partií bez...

Page 8: ...едназначен за релаксиране и обща стимулация на организма При редовно използване на изделието всеки ден в продължение на няколко минути Вие можете да премахнете стреса и умората подобрите обмяната на вещества намалите възможността за възникване на целулит а също така ще повишите общо здравословно състояние на организма При използване на уреда заедно с кремове лосиони и други козметични средства мас...

Page 9: ...ролем або не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їх безпеку Не дозволяйте дітям гратися з приладом Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду Не використовуйте приладдя що не входить до комплекту поставки Не використовуйте прилад з пошкодженим шнуром живлення Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого Сервісного це...

Page 10: ...підвищує опірність організму при легких формах простуди запаленнях та дрібних травмах 3 ВІБРОМАСАЖ З ІНФРАЧЕРВОНИМ ПРОГРІВОМ Поєднання вібромасажу з інфрачервоним прогріванням підсилює ефективність дії кожного з цих режимів ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Відключите прилад з електромережі та дайте йому повністю охолонути Протріть масажер зовні спочатку трохи вологою а після сухою м якою тканиною Не вживайте аб...

Page 11: ...А Пружа интензивнију масажу Захваљујући свакодневној употреби овог наставка задржаћете јак тонус мишића и увек ћете бити у доброј форми Масажа се врши кружним покретима Препоручујемо вам да нежно притискате кожу јер ћете тако постићи најбољи ефекат НАСТАВАК ЗА АКУПУНКТУРНУ МАСАЖУ Овај наставак служи за нежну масажу великих површина тела нпр леђа кукова итд НАПОМЕНА Делотворност масажера ћете повећ...

Page 12: ...iseks raskusetunde eemaldamiseks ja üldtoonuse tõstmiseks Regulaarselt kasutades mõni minut iga päev Te võite maha võtta stressi ja väsimust vähendada tselluliidi tekkimise riski ja soolade ladestumist ja saavutada üldtervistava efekti Kasutades masseerijat koos nahahooldusvahenditega imenduvad nad paremini ja see tõstab nende efektiivsust Masseerija on varustatud infrapunakiirguse allikaga mis tu...

Page 13: ...sā laika periodā Lai izvairītos no pārkaršanas vai bojājumiem atslēdziet to ik pēc 20 minūtēm atdzišanai Nav pieļaujama masāžas aparāta izmantošana personām slimojošām ar asinsvadu trombozēm traumām grūtniecēm Nepieciešamības gadījumā pirms masāžas aparāta izmantošanas konsultējaties pie ārstējošā ārsta Neturpiniet masāžu ja jūtat diskomfortu Obligāti konsultējaties pie sava ārstējošā ārsta Ierīcē...

Page 14: ...asmuo atsakingas už tokių žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu Būkite atsargūs naudodamiesi prietaisu šalia vaikų ar neįgalų žmonių Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų Nenaudokite prietaiso jei jo elektros laidas buvo pažeistas Nebandykite savarankiškai re...

Page 15: ...šiek tiek drėgnu skudurėliu o po to sausai nuvalykite sausu minkštu audiniu Nenaudokite šveitimo valymo priemonių organinių tirpiklių ir agresyvių skysčių Antgalius taip pat galima plauti vandeniu naudojant švelnią valymo priemonę SAUGOJIMAS Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai atvėso Atlikite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus...

Page 16: ...rozzon egy bizonyos bőrfelületet szünet nélkül három percnél tovább SZABÁLYOZÁS A masszírozó fej hajlásszöge változtatható forgógyűrű segítségével közben figyelni kell a forgás irányára lásd az ábrát és nem kitekerni a gyűrűt a készülék meghibásodása elkerülése érdekében MASSZÁZS Kapcsolja be a készüléket és az üzemmód kapcsoló segítségével válassza ki a masszázs típusát 0 Kikapcsolva 1 VIBROMASSZ...

Page 17: ...ілігін жоғарылатады Уқалағыш теріге терең кіріп қан айналымын жақсартатын тері түтікшелерінің ашылуына жағдай жасайтын сонымен қатар организмдегі метаболит процестерін ынталандыратын инфрақызыл сәуленің қайнар көзімен жабдықталған Инфрақызыл жылытумен уқалау бұлшық еттердің ауырғанына жеңілдік әкеледі және терінің регенерациясына жағдай жасайды КЕРЕК ЖАРАҚТАР БЕТ МАССАЖЫНА АРНАЛҒАН ҚОНДЫРМА Қондыр...

Page 18: ...ajbližšie servisné centrum Dbajte na to aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov Nedávajte spotrebič na miesta odkiaľ môže spadnúť do vody Neťahajte neprekrucujte ani nenavíjajte napájací kábel okolo spotrebiča ani na iné predmety Masážny kúpeľ je určený pre nepretržitú prácu počas veľmi krátkej doby Každých 10 minút vypínajte kúpeľ aby sa neprehrial a nedošlo k jeho poka...

Page 19: ...ny režim masáže pre každú časť vášho tela POZNÁMKA Hoci sa masážne zariadenie môže používať aj cez šaty najefektívnejšie je aplikovať ho priamo na telo 2 Infračervený ohrev Infračervené žiarenie preniká hlboko do svalov zlepšuje cirkuláciu krvi a znižuje napätie Použitie funkcie infračerveného ohrevu môže tiež urýchliť regeneračné procesy pri nachladnutí zápalu a menších zranení 3 Vibračná masáž a...

Reviews: