background image

IM010 

www.scarlett.ru

  

 

  SC-2017 

5

 

Earthenware or chinaware – 

Conventional utensils of these materials are allowed unless firmed with gold, silver or 

any decorative metallic elements. 

 

Special packing 

(paper, plastic, etc.) for microwave ovens. Follow manufacture’s guides exactly when use. 

INAPPLICABLE 

 

Film for freshment preservation and heat-resistant combustible plastic wares

 – Never apply for packing meat 

or frying foods. 

 

Metal wares (e.g. aluminum, stainless steel, etc.) and aluminum foil*

 – Won’t let microwaves go through and will 

spark or ignite touching the cavity wall during cooking. 

* Applicable for wrapping several parts of product to prevent overheating and resulting burnt. Avoid contact with interior 

walls, minimum distance must be more than 2 cm. 

 

Plastics

 – Unfit for microwave cooking. 

 

Non-heat-proof glassware

 – May deform or flaw in a highly hot circumstance. Curved or strengthened glassware is 

not applicable. 

 

Lacquer ware

 – May flaw or peel off. 

 

Paper, bamboo or wooden ware

 – May be burnt while cooking. 

 

Melamine dishes

 – contain a material, which absorbs microwave energy. This may cause cracking of the dishes or 

char and will slow down the cooking speed. 

 

In those cases when plastic or paper containers are used to heat the food in the oven, watch the oven and make 
sure the containers do not catch fire. 

HOW TO IDENTIFY COOKWARE APPROPRIATENESS FOR MICROWAVE COOKING? 

 

Put the intended cookware together with a glass of water (250 ml) inside the oven cavity, and then switch on the 
oven at the maximum power for one minute. 

 

Suitable for microwave cookware will be as cool as ever, while the water will absorb the energy and become warmer. 

USEFUL TIPS 

 

For uniform heating turn over products during cooking. 

 

Do not cook in a container with a restricted opening, such as a soft drink bottle or salad oil bottle, as they may 
explode if heated in a microwave oven. 

 

Do not use conventional meat or candy thermometers. These are thermometers available specifically for microwave 
cooking. These may be used. 

BEFORE YOU CALL FOR SERVICE 

 

Check to ensure that: 

– 

Power supply is valid; 

– 

Timer settings are proper; 

– 

Door is securely closed engaging the door safety lock system. 

RADIO INTERFERENCE 

 

Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV or similar equipment. 

 

When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: 

– 

Clean doors and sealers; 

– 

Move the microwave oven away from the receiver; 

– 

Reorient the receiving antenna of radio or television. 

– 

Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch 
circuits. 

INSTALLATION 

 

Make sure that all the packing materials are removed from the unit. 

 

Check the oven for any damage in transit: 

– 

Misaligned or bent doors and sealers; 

– 

Housing and door window; 

– 

Inside surfaces. 

 

If any damage occurs while using, switch off and unplug the oven and contact qualified service personnel. 

 

Place the microwave oven on a flat, stable surface, able to hold its weight with a food to be cooked in the oven. 

 

Do not place the oven where heat, moisture or high humidity are generated, or near flammable materials. 

 

Do not place anything on the oven. Do not block any openings on the appliance. 

 

For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow 30 cm free space above the oven, 10 cm back and 
7.5 cm from both sides. 

MICROWAVE COOKING METHODS 

 

Do not stack food. Arrange it in a single layer only. Place thicker pieces closer to dish edges.

 

 

 

Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and add more if needed. Food severely 
overcooked food may smoke or ignite. 

NOTE

Cooking time may also vary depending on products shape, cut and arrangement. 

 

Cover products with special microwave lids or plastic wrap with one corner folded back to let out excess steam. Lids 
and glass casseroles are very hot – handle it carefully!

 

 

 

Rearrange food such as meatballs halfway through cooking both from the top to the bottom and the center of the dish 
to the outside. 

 

Round/oval dishes rather than square/oblong ones are recommended, as food in corners tends to overcook. 

 

For best results remove all products from package, place at a shallow container or on a microwave cooking rack. The 
Glass Turntable must be used every time. 

 

Arrange such products as potatoes, cupcakes etc in a circle with at least 2.5 cm space between for uniform 
treatment. 

Summary of Contents for SC-2008

Page 1: ...L РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB MICROWAVE OVEN 4 RUS МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ 8 UA МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ 12 KZ МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШ 16 SC 2017 www scarlett ru скачано с сайта Партнёр Техника partner tehnika ru ...

Page 2: ...й UA ОПИС KZ СИПАТТАМА 1 Фіксатори дверець 2 Вікно дверцят 3 Заслінка хвилеводу НЕ ЗНІМАТИ 4 Вісь 5 Обертове кільце 6 Скляне блюдо 7 Панель керування 8 Багатофункціональний регулятор 9 Цифровий дисплей 1 Есiктер фиксаторлар 2 Есік терезесі 3 Толқын ағызғысы жапқышы ШЕШПЕНІЗ 4 Ось 5 Айналмалы сақина 6 Шыны табақ 7 Басқару панелі 8 Көп функцияналды реттеуіш 9 Цифрлік дисплей 220 240 V 50 Hz Maximum ...

Page 3: ...IM010 www scarlett ru SC 2017 3 скачано с сайта Партнёр Техника partner tehnika ru ...

Page 4: ... prevent fire while heating food in the microwave oven using utensils made of inflammable materials such as plastic or a paper it is necessary to watch the oven To prevent ignition or any malfunctions it is necessary to remember that Burning of products results from too long preparation Remove all packing and foil before cooking In case of fire accident do not open the oven door switch off the mic...

Page 5: ...e proper Door is securely closed engaging the door safety lock system RADIO INTERFERENCE Operation of the microwave oven can cause interference to your radio TV or similar equipment When there is interference it may be reduced or eliminated by taking the following measures Clean doors and sealers Move the microwave oven away from the receiver Reorient the receiving antenna of radio or television P...

Page 6: ...ICRO GRILL COMBI Press Microwave button LED will display P100 Press the Microwave button or turn the multifunction regulator to set the desired power Press Start 30Sec Confirm and turn multifunction regulator to set cooking time Time range minutes Adjustmet step seconds 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 minute 30 95 5 minutes Press Start 30Sec Confirm to start cooking or Stop Clear to cancel settings M...

Page 7: ...e Start 30Sec Confirm button to start cooking for 30 seconds at 100 power Each pressing will prolong cooking time for 30 seconds Maximum cooking time in this mode is 95 minutes If the Start 30Sec Confirm button is pressed in any operation mode except Defrost By Weight and Auto cooking time will be increased In waiting mode turn the multifunction regulator counter clockwise to set cooking time dire...

Page 8: ...олновую печь только для приготовления продуктов Ни в коем случае не сушите в ней одежду бумагу или другие предметы ВНИМАНИЕ Жидкости или другие продукты нельзя разогревать в закрытых емкостях во избежание взрыва этих емкостей При нагреве напитков с помощью микроволн может иметь место последующее бурное кипение поэтому необходимо проявлять внимание и осторожность при обращении с емкостями Чтобы про...

Page 9: ...роваться Бумага соломка дерево под воздействием высокой температуры могут воспламениться Меламиновая посуда может поглощать микроволновое излучение что вызывает ее растрескивание или термодеструкцию и существенно увеличивает время приготовления КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПОДХОДИТ ЛИ ПОСУДА ДЛЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Включите печь и установите переключатель режимов работы на максимальную мощность максимальная темп...

Page 10: ...для приготовления попкорна и не пытайтесь использовать остатки зерен Не помещайте упаковку с попкорном непосредственно на стеклянное блюдо кладите его на тарелку РАБОТА Подключите печь к электросети Поместите продукты в печь и закройте дверцу МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РЕГУЛЯТОР Предназначен для установки текущего времени выбора режима и времени обработки УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ При подключении печи к...

Page 11: ...к Выбрать многофункциональным регулятором установите 5 мин приготовления при 80 мощности Нажмите кнопку Старт 30сек Выбрать чтобы начать приготовление или Стоп Сброс чтобы отменить установки Дисплей будет показывать текущее время В данном режиме функция АВТОПРИГОТОВЛЕНИЕ не работает ПРИМЕЧАНИЕ Стадию размораживания можно включать только перед приготовлением ОТСРОЧКА НАЧАЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ Позволяет ...

Page 12: ...й зі зниженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою що відповідає за їх безпеку Діти повинні знаходитись під контролем задля недопущення ігор з приладом УВАГА Використання печі без нагляду дозволяється дітям тільки тоді якщо їм були надані відповідні...

Page 13: ...такому посуді не слід готувати їжу з високим вмістом жиру або цукру Не можна використовувати контейнери що щільно закриваються Фаянс і порцеляна придатні для приготування у мікрохвильовій печі за винятком посуду позолоченого посрібленого чи з декоративними металевими елементами Спеціальна упаковка паперова пластикова та ін призначена для мікрохвильових печей строго дотримуйтесь вказівок виробника ...

Page 14: ...да на відміну від квадратних прямокутних також забезпечують більш рівномірний прогрів Розморожуйте продукти без обгортки у неглибокому піддоні або на решітці для мікрохвильової обробки обов язково використовуючи скляне обертове блюдо Заморожуючи продукти додавайте їм по можливості компактну форму Відстань між продуктами наприклад овочами кексами і т п повинна бути не меншою за 2 5 см щоб забезпечи...

Page 15: ...ас розморожування Потім натисніть кнопку Start 30Sec Confirm піч почне роботу із 30 ю потужністю ПРИЗУПИНЕННЯ ГОТУВАННЯ Дана функція корисна для перевірки ступеня готовності продукту Обробку можна перервати просто відкривши дверцята Якщо її закрити та натиснути Start 30Sec Confirm процес буде продовжений ПОЕТАПНЕ ПРОГРАМОВАНЕ ПРИГОТУВАННЯ Режим дозволяє встановити два етапи приготування але не біл...

Page 16: ...піч відключена з електромережі і цілком охолонула Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Зберігайте піч з напіввідчиненими дверцятами у сухому чистому місці KZ ПАЙДАЛАНУ БАСШЫЛЫҒЫ ҚАУІПСІЗДІК ӨЛШЕМДЕРІ ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ МƏЛІМЕТТЕР МҰҚИЯТ ОҚЫП ШЫҒЫҢЫЗ ДА БОЛАШАҚТА ҚАРАУ ҮШІН САҚТАП ҚОЙЫҢЫЗ Бұйымды дұрыс қолданбау оның бұзылыуна əкелуі жəне сізге зиян келтіруі мүмкін Алғашқы қосуд...

Page 17: ...іп қалмау үшін ықыласты болыңыз қақпақты сақ ашыңыз Өнімдерден алдын ала олардың орама бауын немесе металл жəне фольганы алып тастыңыз Микротолқынды пештерде жұмыртқаны қабығымен дайындауға жəне қатты піскен жұмыртқаны жылытуға болмайды себебі олар микротолқынды қыздыру аяқталғаннан кейін де жарылып кетуі мүмкін Пешті таза күйінде ұстамау бетінің тозуына алып келеді бұл аспаптың жұмысына кері əсер...

Page 18: ...ғынан жəне кемірек емес 7 5 см жақ жақтардан МИКРОТОЛҚЫНДЫ ОШАҚТАР ДАЙЫНДЫҚ ҚАБЫЛДАУЛАРЫ Азықтарды тек қана бір қабат орналастырыңыз жуан кесектер шетіне жақынырақ қойыңыз Даярлық уақытының ар жағында қадағалаңыздар минимуммен оның сұрау қойыңыздар қажеттілік өлшемімен бірте бірте үлкейти Өте ұзаққа созылғанның дайындыққа өнімдер түтей алады жəне тұтану ЕСКЕРТУ Даярлау уақыты сонымен қатар азықтар...

Page 19: ...ыңыз Мəзір Салмағы г Дисплей А 1 Өзжылыту 200 200 400 400 600 600 А 2 Көкөніс 200 200 300 300 400 400 А 3 Балық 250 250 350 350 450 450 А 4 Ет 250 250 350 350 450 450 А 5 Макарон 50 450 г суық су 50 100 800 г суық су 100 А 6 Картоп 200 200 400 400 600 600 А 7 Пицца 200 200 400 400 А 8 Көже 200 200 400 400 САЛМАҒЫН ЕСЕПКЕ АЛА ЖІБІТУ W T Time Defrost түймесін екі рет басыңыз Дисплейде dEF1 көрініс б...

Page 20: ...у үшін көп функционалды реттеуішті сағат тіліне қарсы бұраңыз Одан кейін Start 30Sec Confirm түймесін басыңыз пеш жұмысын 100 қуаттылықта бастайды БІТЕУ Кішкентай балаларға ересектердің қарауынсыз пешті қосуға мұрша етпейді Бітеуді қою жəне алу тастау үшін Stop Clear ноқатын 3 секунд аралығында басу жəне ұстау қажет ӨҢДЕУ ТƏРТІБІ Егер тамақ дайындау кезінде Microwave батырмасы басылса дисплейде 3 ...

Reviews: