background image

7

F

GUIDE DE L’UTILISATEUR

AVANT UTILISATION:

S’il vous plaît lire attentivement les instructions, apprendre à utiliser toutes 

les clés et assurez-vous que le casque est complètement chargée.

Chargez au moins une heure avant de l’utiliser pour la première fois en 

utilisant le chargeur USB fourni. NE PAS utiliser le casque pendant le 

chargement.

COMMANDE DE VOLUME - POWER:

Mise sous tension: appuyez sur le bouton principal jusqu’à ce que le led bleu 

flash.

Mise hors tension: appuyez sur la touche de bouton principal jusqu’à ce que 

la led rouge flash.

/-: appuyez une fois pour changer la touche de volume.

Appui long pour rechercher la piste précédente ou suivante.

ACCOMPAGNEMENT:

1. Appuyez et maintenez le bouton principal 7 sec. pour entrer dans le mode 

d’appairage (led rouge et bleu clignote alternativement).

2. Mettez le Bluetooth sur votre smartphone en mode de recherche.

3. Sélectionnez le kit oreillette dans la liste de recherche.

4. Si nécessaire par le smartphone, invite le mot de passe 0000.

5. Ensuite, vous pouvez utiliser le casque pour téléphoner ou écouter de la 

musique.

JUMELAGE AVEC DEUX TÉLÉPHONES:

1. Après le premier téléphone jumelé, éteindre le Bluetooth sur le casque et 

sur le premier téléphone.

2. Mettez le Bluetooth sur le deuxième téléphone et sur le casque. Associez 

le deuxième téléphone.

3. Une fois jumelé avec le second téléphone, activez le premier téléphone: il 

jumeler automatiquement.

4. Le casque Bluetooth est maintenant jumelé avec deux mobiles et vous 

pouvez répondre aux appels de chaque mobile.

APPELS:

1. Répondre à un appel: appuyez sur le bouton principal une fois de répondre.

2. Rejeter un appel: appuyez sur le bouton principal deux fois à rejeter.

3. Raccrochez un appel: pendant un appel, appuyez une fois sur le bouton 

principal.

VOYANTS - VOICE PROMPT:

• Allumez et le jumelage: LEDS bleues et rouges clignotent en alternance. 

Voice “pouvoir sur” invite.

• Éteindre: rouge éclair de lumière. Voice “hors tension” invite.

• Appel entrant: bleu flash LED continuellement

• Fin d’appel: led bleue clignote une fois. Guide vocal “la fin de l’appel.”

• Recharge: lumière rouge a été allumé.

Summary of Contents for TEEARSETBT210W

Page 1: ...Bluetooth Handsfree With Multipoint Technology TEEARSETBT210W User Manual...

Page 2: ...2 Charging Port Volume control Indicator Microphone Main button Answer end call play pause music...

Page 3: ...ser manual UK User Manual 4 IT Manuale di istruzioni 5 D Bedienungsanleitung 6 F Mode d emploi 7 ES Manual de instrucciones 8 P Manual de instru es 9 NL Gebruikershandleiding 10 RUS 11 SWE BRUKSANVISN...

Page 4: ...the smartphone prompt the 0000 password 5 Then you can use the headset to call or listen to music PAIRING WITH TWO PHONES 1 After paired the first phone turn off the Bluetooth on the headset and on t...

Page 5: ...ettere la password 0000 5 A questo punto possibile utilizzare l auricolare per chiamare o ascoltare musica ABBINAMENTO CON DUE TELEFONI 1 Dopo aver abbinato il primo telefono spegnere il Bluetooth sul...

Page 6: ...t den 0000 vergessen 5 Anschlie end k nnen Sie das Headset verwenden um anzurufen oder Musik h ren PAIRING MIT ZWEI HANDYS 1 Nach den ersten gekoppelten Telefon schalten Sie die Bluetooth am Headset u...

Page 7: ...i n cessaire par le smartphone invite le mot de passe 0000 5 Ensuite vous pouvez utiliser le casque pour t l phoner ou couter de la musique JUMELAGE AVEC DEUX T L PHONES 1 Apr s le premier t l phone j...

Page 8: ...pida la contrase a 0000 5 A continuaci n puede utilizar el auricular para llamar o escuchar m sica MARIDAJE CON DOS TEL FONOS 1 Una vez emparejado el primer tel fono apague el Bluetooth en el auricul...

Page 9: ...nha 0000 5 Em seguida voc pode usar o fone de ouvido ao telefone ou ouvir m sica PAIRING COM DOIS TELEFONES 1 Depois de emparelhado o primeiro telefone desligue o Bluetooth no fone de ouvido e no prim...

Page 10: ...achtwoord 5 Vervolgens kunt u de headset gebruiken om te bellen of naar muziek te luisteren KOPPELING MET TWEE TELEFOONS 1 Na gepaarde de eerste telefoon schakel de Bluetooth op de headset en op de ee...

Page 11: ...11 RUS USB 1 7 2 Bluetooth 3 4 0000 5 1 Bluetooth 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth 1 2 3...

Page 12: ...edan kan du anv nda headsetet f r att ringa eller lyssna p musik KOPPLA IHOP MED TV TELEFONER 1 Efter parade den f rsta telefonen st nga av Bluetooth headsetet och den f rsta telefonen 2 Sl p Bluetoot...

Page 13: ...poprosi has o 0000 5 Nast pnie mo na u ywa zestawu s uchawkowego aby zadzwoni lub s ucha muzyki PAROWANIE Z DW CH TELEFON W 1 Po po czeniu pierwszy telefon wy cz Bluetooth zestaw s uchawkowy i na pier...

Page 14: ...14 GR USB LED flash LED Volume 1 7 sec LED 2 Bluetooth smartphone 3 4 smartphone 0000 5 1 Bluetooth 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth 1 2 3 LED LEDs led flash LED...

Page 15: ...n Gerekirse 4 0000 ifresini isteyecektir 5 Sonra aramak veya m zik dinlemek i in kulakl kullanabilirsiniz K TELEFONU LE E LE T RME Sonras 1 kulakl ve ilk telefonda Bluetooth u kapat n ilk telefon e le...

Page 16: ...Ja to pieprasa viedt lruni rosin t 0000 paroli 5 Tad j s varat izmantot austi as lai izsauktu vai klaus ties m ziku P R AR DIVIEM T LRU IEM 1 P c p r pirmo t lruni izsl dziet Bluetooth austi as un pa...

Page 17: ...imekirja 4 Kui seda n uab nutitelefoni teata 0000 salas na 5 Siis saate kasutada peakomplekti helistamiseks v i muusikat kuulata HILDAMINE KAHE TELEFONIGA 1 P rast paari esimese telefoni v lja l litad...

Page 18: ...paskatinti 0000 slapta od 5 Tada galite naudoti ausines skambinti ar klausytis muzikos SUJUNGIMAS SU DU TELEFONUS 1 Po suporuotas pirmasis telefonas i junkite Bluetooth laisv rank ranga ir pirm telefo...

Page 19: ...19 BG USB POWER Volume Long PAIRING 1 7 2 Bluetooth 3 4 0000 5 1 Bluetooth 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth 1 2 3 LED Voice Voice Voice...

Page 20: ...Printed in China...

Reviews: