background image

T20

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST 

ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont 

la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has 

been bought.

 For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 

after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will be given in 

the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, 

die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE 

ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su 

vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no tendrán derecho a 

un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener 

presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 

195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

...........................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................................................................................................................

T30

P22

G00

G00

T20

S20

REPERE

QTE

COLIS 

1/2 

1002920

COLIS 

2/2 

1003320

REF

SAV

T20

x2

n

376053

G00

x2

n

327832

T30

x2

n

376051

S20

x1

n

323444 / 

323427

P22

x4

n

359882

T30

Summary of Contents for SIXTIES BOIS 34031

Page 1: ...t geliefert 2 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakketten Zelf te monteren Con...

Page 2: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 3: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 4: ...in the store where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KO...

Page 5: ...ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to...

Page 6: ...ntaje x2 Outillage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn 1 2 G00 GC x8 GC GC GC GC x2 GD x8 ZY x4 ZD x4 GD ATTENTION Ne pas forcer le goujon GD pour aligner l axe D...

Page 7: ...3 4 6 5 T30 ZX CF CF ZX CF x8 ZX x4 7 8x30 ZU x4 P22 x4 4 8x30 ZU HI x4 AZ P22 P22 T30 x2 HI HI T30 T20 CF CF BV x1 x2...

Page 8: ...7 8 x1 ZZ T20 T30 T30 T20 ZZ 9 x1 ZZ...

Page 9: ...Stiftbolzen GD und f hren Sie mit der n chsten Etage weiter CUIDADO Comprobar la posici n de la exc ntrica GD y pasar a la stepa siguiente Revisser le goujon GD Re screw the stud GD Den Stiftbolzen GD...

Page 10: ...15 13 14 ATTENTION 3 positions de sommier CAUTION 3 positions of bed base ACHTUNG 3 lattenrost positionen CUIDADO 3 posiciones de somier GE x4 GE GE GE GE T20 ZZ x2 zz zz...

Page 11: ...BASE POSITIONS LATTENROST POSITIONEN HOCHE POSICIONES DE SOMMIER ALTO 16 17 TE x4 2 positions hautes de sommier 2 high positions of bed base 2 hoche lattenrost positionen 2 posiciones alto de somier S...

Page 12: ...0 12 1991 d rfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1991 n...

Page 13: ...The cot must always be lifted when moving it Screw up regularly assembling parts please Achtung F r jede eventuelle Platz nderung mu das Bett undebingt gehoben werden Beachten Sie die zusammengebauten...

Reviews: