background image

Avertissement

Nous fournissons un nombre de 

quincaillerie supérieur à celui indiqué 

dans cette fiche, il est donc normal d’en 

avoir encore après le montage.

Warning

We provide a superior number of hardware 

than specified in this file, so it is normal to 

have more of them after assembly.

Warnung

Wir liefern mehr Beschläge als in diesem 

Datenblatt vorgegeben, deshalb ist es 

korrekt einen Rest Beschlag nach der 

Montage zu haben.

Advertencia

Suministramos un nombre de tornillos 

superior a los indicado en esta ficha, pues 

es normal tener algunos más despuès del 

montage.

Advertência

Fornecemos um número de ferragens 

superior ao indicado nesta ficha, pelo 

que é normal sobrar ferragens após a 

montagem.

Waarschuwing

Wij leveren meer onderdelen dat het aantal 

vermeld op het blad, het is dus normaal dat 

er een paar overblijven na het monteren.

Avvertenza

Forniamo una quantità di utensilerie 

superiore a quella indicata nella presente 

scheda. È quindi normale averne ancora 

dopo il montaggio.

Ostrzeżenie

Dajemy  więcej  okuć  niż  wskazuje  to 

instrukcja montażu. Jest to normalne, że 

zostanie kilka po zakonczeniu montażu.

FICHE TECHNIQUE - SAV 

à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, 

ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years 

purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed 

pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, 

geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

REPERE

QTE

COLIS 

2/2

REF

SAV

SQ

4

n

276175

GC

8

n

298003

GD

8

n

298004

GE

8

n

298005

OW

4

n

134736

OX

4

n

134737

OY

4

n

134738

AC

8

n

134919

AA

4

n

141017

VW

2

n

294487

PL

4

n

316999

QQ

4

n

319957

VW

x2

OX

x4

SQ

x4

GC

x8

Ø6x11,5

GD

x8

AC

x8

Ø6x40

GE

x8

Ø6x12

AA

x4

QQ

x4

OW

x4

OY

x4

PL

x4

Ø7,8x25

Summary of Contents for LIT LITTLE BIG BED NEW OPALE KP111

Page 1: ...i Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bulto Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulho Para montar você mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakket Zelf te monteren Consegnato non montato 2 collo Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemontowane 2 paczka Do samodzielnego montażu 3 2 7 2 0 4 édition 09 19 NEW OPALE KP111A KP112A À LIRE ENTIÈREMENT AVANT LE MONTAGE Lit bébé 140x70 Cot 1...

Page 2: ...cle has been bought Für alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Händler Alle Produkte die seit über zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen um einen Kostenvoranschlag zu erhalten Toda reclamación de servicio post venta debe comunicarse directamente a su vendedor Los artículos cuya fecha de co...

Page 3: ...e directement au revendeur Les produits dont la date d achat est supérieure à 2 ans ne donnent plus droit à une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez néanmoins adresser votre demande à votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a ...

Page 4: ...UNG ZU SPÄTERE ANWENDUNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschläge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken Wärmequellen wie Elektro oder Gasheizungsgeräten usw nicht stehen Stellen Sie das Bett nicht in die Nähe eines Fensters oder eines anderen Möbelstücks Das Bett wenn einige Teile gebrochen ...

Page 5: ...RTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsiasi rischio d incendio non posizionare il letto in prossimità di fiamme vive o altre fonti di calore intenso ad es apparecchiature di riscaldamento elettriche apparecchiature di riscaldamento a gas ecc Non posizionare il letto in prossimità di u...

Page 6: ...endige Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn MONTAGE DU LIT BEBE ASSEMBLING OF THE COT AUFBAU DES KINDERBETTES MONTAJE DE LA CUNA 1 GD x8 GD GD GD GD GD T20 ATTENTION Ne pas forcer le goujon GD pour aligner l axe Dévisser puis revisser si nécessaire CAUTION Do not force the stud GD for aligning the axis If necessary unscrew and then re screw ACHTUNG Den Stiftbolzen GD nicht aufbrechen um die Achs...

Page 7: ...2 3 4 5 GE G02 G00 GC x8 GC GC GC GC GC G00 T20 GE x2 GE G02 GE x2 GE B01 GE x2 ...

Page 8: ...aux exigences du décret puériculture n 91 1292 du 20 12 1991 les étiquettes de limite d âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1991 age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off Gemäß den Anforderungen des französischen Kinderdekrets Nr 91 1292 vo...

Page 9: ... safety if you wish to create this passage it is imperative to withdraw all removable bars Wenn das Kind gross genug zu laufen ist ist es möglich Sprossen herauszunehmen damit das Kind allein aus seinem Bett herauskrabbeln kann ACHTUNG Aus Sicherheitsgründen wenn Sie diesen Durchgang öffnen müssen Sie die 4 Schlupfsprossen unbedingt herausnehmen Cuando ande el niño es posible quitar barrotes para ...

Page 10: ...ieder verlassen kann MONTAJE DE LA CUNA PARA NIÑO Para un niño que pueda acostarse y levantarse sin ayuda OX x4 T20 OX H01 OX OX OX OX ATTENTION la visserie doit être récupérée sur le lit bébé pour le montage du lit jeune enfant BE CAREFUL keep screws from the cot for the infant s cot assembling ACHTUNG die Beschläge sollen für das Umbau des LITTLE BIG BED behalten werden CUIDADO reutilizar la tor...

Page 11: ...11 10 12 14 13 OY x1 L00 T20 OY L00 x2 OW x4 OW OW OW AA x4 AA AA Ø7 8x25 H01 OY x1 L00 T20 OY OY x2 SQ x4 S20 ...

Page 12: ...ement les assemblages Be careful The cot must always be lifted when moving it Screw up regularly assembling parts please Achtung Für jede eventuelle Platzänderung muß das Bett undebingt gehoben werden Beachten Sie die zusammengebauten Teile regelmässig anzuziehen Cuidado Para cualquier posible desplazamiento es imprescindible levantar el cuna Los ensamblajes deben estar apretados regularmente ...

Reviews: