background image

R

epère correspondant à l’épaisseur maximale du 

matelas  lorsque le sommier est en position haute.

M

ark indicating to mattress maximum thickness  when 

bed base is in upper position.

Z

eichen, das die maximale Matratze Dicke  entspricht, 

wenn das Lattenrost in der höheren Position steht.

M

arca relativa al maximo grueso del colchon cuando 

el somier esta en posicion alta.

Conformément  aux  exigences  du  décret  puériculture 

n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d’âge 

et de normes collées sur le produit ne doivent pas être 

retirées.

According to the requirements of the decree for Infant 

Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991, age limit as 

well as standards labels stuck on the product must not 

be taken off.

Gemäß  den  Anforderungen  des  französischen 

Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991, dürfen die 

auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen 

Aufkleber nicht entfernt werden.

Para  quedar  en  conformidad  con  las  exigencias  del 

decreto puericultura n°91-1292 del 20.12.1991, no se 

debe  quitar  las  etiquetas  mencionando  el  límite  de 

edad y las normas, pegadas en el producto.

Attention : Pour tout déplacement, le lit doit 

être impérativement soulevé et non poussé 

ou tiré.

Be careful : The cot must always be lifted 

when moving it.

Achtung : Für jede eventuelle Platzänderung 

muß das Bett undebingt gehoben werden.

Cuidado : Para cualquier posible 

desplazamiento es imprescindible levantar el 

cuna.

!

Summary of Contents for CANDIE CA031A

Page 1: ...legt geliefert 2 kollis Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakketten Zelf te monteren...

Page 2: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 3: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 4: ...imed pieces will be given in the store where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben...

Page 5: ...RVICIO POSTVENTA Toute demande de SAV doit tre transmise directement au revendeur Les produits dont la date d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n...

Page 6: ...essaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn 1 2 3 GD x8 GD GD GD GD GD T20 ATTENTION Ne pas forcer le goujon GD pour aligner l axe D visser puis revisser si n cessaire CAUTI...

Page 7: ...vis Don t tighten the screws fully No apretar los tornillos completamente Die Schrauben nicht ganz anziehen T20 A Reserrer compl tement toutes les vis Tighten all the screws fully Apretar a fondo todo...

Page 8: ...8 7 SG x4 TY x4 TK x4 UH AZ 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 S20 TY TK S20 SG...

Page 9: ...r 91 1292 dated from 20 12 1991 age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdekrets Nr 91 1292 vom 20 12 1991 d rfen...

Reviews: