background image

6

D  

Wichtige Hinweise

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben entsprechen unserem Kenntnisstand bei Veröffentlichung. Sie dienen nur zur Information über 
unsere Produkte und deren Anwendungsmöglichkeiten, bieten jedoch keine Gewähr für bestimmte Produkteigenschaften. Da die Geräte unter verschiedensten 
Bedingungen und Belastungen eingesetzt werden, die sich unserer Kontrolle entziehen, muss ihre spezifische Eignung vom jeweiligen Käufer bzw. Anwender selbst 
geprüft werden. Bestehende Schutzrechte sind zu berücksichtigen. Einwandfreie Qualität gewährleisten wir im Rahmen unserer Allgemeinen Lieferbedingungen.

–  Dieses Gerät darf nur in schadstofffreier, nicht kondensierender Luft, ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden. 
–  Staub- und Verunreinigungen verfälschen das Messergebnis und sind zu vermeiden.  

Geringe Verunreinigungen und Staubablagerungen können mit Druckluft beseitigt werden. 

–  Das Berühren des Feuchteelementes ist unbedingt zu vermeiden, da dies zu erheblichen Fehlmessungen führt.
–  Bei Verunreinigungen empfehlen wir eine werksseitige Reinigung und Neukalibrieung.
–  Chemikalien oder andere Reinigungsmittel dürfen unter keinen Umständen auf den Sensor gelangen.
–  Die relative Feuchte von 0 ...100 % wird durch das Ausgangssignal von 0 -10  V abgebildet. Der Arbeitsbereich des Gerätes  

umfasst 10,0 ... 99 % r. H., ausserhalb dieses Bereiches kann es zu Fehlmessungen bzw. zu erhöhten  Abweichungen kommen.

–  Beim Anschluss mehrerer Fühler (0 -10  V) an eine gemeinsame Spannungsversorgung mit 24 V AC (Wechselspannung)  

ist auf die Polung zu achten, da sonst die Wechselspannungsquelle kurz geschlossen werden kann. 

–  Die Spannungsausgänge sind kurzschlussfest, ein Anlegen einer Überspannung oder der Spannungsversorgung am Spannungsausgang  

zerstört das Gerät.

–  Beim Betrieb des Gerätes ausserhalb des Spezifikationsbereiches entfallen alle Garantieansprüche.

Außerdem sind folgende Punkte zu beachten:

–  Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!
–  Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen.  

Um Schäden und Fehler am Gerät (z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden,  
eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten.

–  Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften der Länder,  

ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten. Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu 
gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden.

–  Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen 

übernommen.

–  Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
–  Montage und Inbetriebnahme der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
–  Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungs anleitung, 

Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung 
unserer Produkte möglich.

–  Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.
–  Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden, eine direkte Sonnen-

einstrahlung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden.

–  Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen.
–  Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder  Verletzung dienen und  

nicht als Not-Aus-Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden.

–  Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen.
–  Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.
–  Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.

Hinweise zur Inbetriebnahme: 

Dieses Gerät wurde unter genormten Bedingungen kalibriert, abgeglichen und geprüft. Bei Betrieb unter abweichenden Bedingungen empfehlen wir 
Vorort eine manuelle Justage erstmals bei Inbetriebnahme sowie anschließend in regelmäßigen Abständen vorzunehmen. 

Eine Inbetriebnahme ist zwingend durchzuführen und darf nur von Fachpersonal vorgenommen werden! 
Vor der Montage und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

Summary of Contents for EGH130F931

Page 1: ...urf hler 2 Aufputz kalibrierf hig mit aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Room humidity and temperature sensors 2 on wall calibratable with active output F Notice d instruct...

Page 2: ...n the groove at centre press down and lift up the bottom frame slightly Pull top cover for ward and hold it Pour ouvrir le bo tier placer le tournevis 2 0 au centre de l encoche pousser vers le bas et...

Page 3: ...ich TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 24 V AC 20 und 15 36 V DC Lastwiderstand RL 5 kOhm Leistungsaufnahme 1 1 VA 24 V DC 2 2 VA 24 V AC Sensoren digitaler Feuchtesensor mit integriertem Temperatur...

Page 4: ...1 0 10 2 0 15 3 0 20 4 0 25 5 0 30 6 0 35 7 0 40 8 0 45 9 0 50 10 0 Anschlussbild Ausgang 0 10 V D EGH130F931 Rev 2021 V23 1 2 3 4 230V AC 24V AC DC SPS PC UB 24V AC DC Ausgang Feuchte r H 0 10V Ausg...

Page 5: ...g ge messen Wird dieses Ger t mit DC Versorgungsspannung betrieben ist der Betriebsspannungseingang UB f r 15 36 V DC Einspeisung und UB bzw GND als Masseleitung zu verwenden Werden mehrere Ger te von...

Page 6: ...verlegung zu stromf hrenden Leitungen zu vermeiden und die EMV Richtlinien zu beachten Dieses Ger t ist nur f r den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvors...

Page 7: ...ble TECHNICAL DATA Power supply 24 V AC 20 and 15 36 V DC Load resistance RL 5 kOhm Power consumption 1 1 VA 24 V DC 2 2 VA 24 V AC Sensors digital humidity sensor with integrated temperature sensor s...

Page 8: ...C C UA in V 0 0 0 5 1 0 10 2 0 15 3 0 20 4 0 25 5 0 30 6 0 35 7 0 40 8 0 45 9 0 50 10 0 Connecting diagram Output 0 10 V 4 wire connection Schematic diagram 1 2 3 4 230V AC 24V AC DC PLC PC UB 24V AC...

Page 9: ...ge supply it is to be ensured that all positive operating voltage input terminals of the field devices are connected with each other and all negative operating voltage input terminals reference potent...

Page 10: ...rallel with current carrying lines is to be avoided and EMC directives are to be observed This device shall only be used for its intended purpose Respective safety regulations issued by the states the...

Page 11: ...ustage fin peut tre effectu par l utilisateur CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation en tension 24 V ca 20 15 36 V cc R sistance de charge RL 5 kOhm Puissance absorb e 1 1 VA 24 V cc 2 2 VA 24 V ca...

Page 12: ...mesure 0 50 C C UA en V 0 0 0 5 1 0 10 2 0 15 3 0 20 4 0 25 5 0 30 6 0 35 7 0 40 8 0 45 9 0 50 10 0 Sch ma de raccordement Sortie 0 10 V Raccordement 4 fils Sch ma de raccordement 1 2 3 4 230V AC 24V...

Page 13: ...ls sont aliment s en 24V ca il faut veiller ce que toutes les entr es de tension positives des appareils de terrain soient reli es entre elles de m me que toutes les entr es de tension n gatives poten...

Page 14: ...oser les c bles de sondes en parall le avec des c bles de puissance les directives CEM sont respecter Cet appareil ne doit tre utilis que pour l usage qui est indiqu en respectant les r gles de s curi...

Page 15: ...nsione di alimentazione 24 V AC 20 e 15 36 V DC Carico ammissibile RL 5 kOhm Potenza assorbita 1 1 VA 24 V DC 2 2 VA 24 V AC Sensori sensore di umidit digitale con sensore di temperatura integrato bas...

Page 16: ...15 3 0 20 4 0 25 5 0 30 6 0 35 7 0 40 8 0 45 9 0 50 10 0 I EGH130F931 Rev 2021 V23 Schema di collegamento Uscita 0 10 V Collegamento a 4 conduttori Schema di comando 1 2 3 4 230V AC 24V AC DC PLC PC...

Page 17: ...r l alimentazione 15 36 V DC e l ingresso UB o GND per la terra Quando pi dispositivi sono alimentati da un unica alimentazione con ten sione 24 V AC necessario assicurarsi che tutti i terminali di in...

Page 18: ...zare cavi schermati evitare la posa in parallelo delle linee conduttrici di corrente e rispettare le norme di compatibilit elettromagnetica Utilizzare questo apparecchio esclusivamente allo scopo indi...

Reviews: