Sauder Edge Water 408696 Manual Download Page 31

408696

www.sauder.com/services

Page 31

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 
comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha 
de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes 
de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca 
imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del 
producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también 
podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 
inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 
reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 
Sauder puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 
de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 
por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 
daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 
transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 
instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 
ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 
comprador original. 
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 
aplicable a usted. 
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 
1.800.523.3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 
escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 
Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 
detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur 
initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat 
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 
présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 
à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 
montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 
incendie, d’une inondation, d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation 
du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 
maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 
il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 
d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 
pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 
remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 
mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut 
revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 
uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 
AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 
DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 
à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 
matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 
l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 
la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 
que l’acheteur original.
5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 
PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 
de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 
loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 
APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 
en composant le 1.800.523.3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 
réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 
preuve d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 
original purchaser of this product for a period of fi ve years from the date of purchase 
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 
intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 
replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 
independent confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 
parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 
SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 
can also contact Sauder at 1.800.523.3987. Sauder may require Warranty claims to 
be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 
OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 
specifi c description of the product defect.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

Summary of Contents for Edge Water 408696

Page 1: ...g 25 28 Lot 385956 11 28 15 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 Utility Stand Edge Water Collection Model 408696 Need help Visit Sauder com to view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Call 1 800 523 3987 Share your journey sauder com You ll love what we have in storage ...

Page 2: ...0 21 24 25 28 29 30 31 Part Identification Hardware Identification Assembly Steps Français Español Safety Warranty Hammer Not actual size No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Skip the power trip This time 408696 www sauder com services Page 2 ...

Page 3: ...on to help identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C TOP 1 D BOTTOM 1 E BACK 1 F BRACE 1 G RIGHT DOOR 1 H LEFT DOOR 1 I ADJUSTABLE SHELF 1 M2 LEG 2 K DRAWER FRONT 1 P BOTTOM MOLDING 1 Q FOOT 2 D83 RIGHT DRAWER SIDE 1 D84 LEFT DRAWER SIDE 1 D67 DRAWER BACK 1 D703 DRAWER BOTTOM 1 Now you know our ABCs 408696 www sauder com services Page 3 D703 A B C D E F G H I M2 K Q P M2 Q D83 D67 D84 ...

Page 4: ...6 1F CAM DOWEL 10 2F CAM SCREW 6 8F METAL BRACKET 1 Y ANGLE BRACKET 3 Z AA HINGE 4 LARGE RUBBER SLEEVE 1 CC BACKPLATE 2 DD KNOB 4 EE CAM COVER 6 GG HH SLIDE CAM 2 METAL PIN 6 II RUBBER SLEEVE 4 JJ BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 2 LL BLACK 7 8 MACHINE SCREW 2 MM BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 12 NN BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 8 OO PP GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 8 NAIL 17 QQ 30S BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 4 1...

Page 5: ...a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM except for the long edges in the ENDS A and B 408696 www sauder com services Page 5 16 used 10 used Arrow 1F 2F Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step Do not insert CAM DOWELS into these edges Insert the metal end of the CAM DOWEL into the HIDDEN CAM Arrow Arrow The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole A B D F Sca...

Page 6: ...Step 2 å Turn six CAM SCREWS 8F into the LEGS M2 408696 www sauder com services Page 6 8F 6 used Remember Righty tighty Lefty loosey M2 M2 ...

Page 7: ... Use two BLACK 1 7 8 PAN HEAD SCREWS 16S Step 3 408696 www sauder com services Page 7 1 2 A M2 Q M2 Q S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S B S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S These surfaces should be even These surfaces should be even BLACK 1 7 8 PAN HEAD SCREW 2 used in this step 16S ...

Page 8: ...T 35GA and CABINET LEFT 35GB to the ENDS A and B Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS PP through holes 1 and 3 408696 www sauder com services Page 8 A B 1 2 3 1 2 3 Roller end Roller end GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step PP ...

Page 9: ...Step 5 408696 www sauder com services Page 9 Start Tighten Arrow Minimum 190 degrees Caution Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that are not completely tightened may loosen and parts may separate To completely tighten Arrow Maximum 210 degrees B D F Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here Finishe...

Page 10: ...ND å Fasten the METAL BRACKET Y to the BRACE F Use a BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW NN å Push the LARGE RUBBER SLEEVE CC onto the METAL BRACKET Y The RUBBER SLEEVE will be a tight fit 408696 www sauder com services Page 10 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees A F Surface without HIDDEN CAMS D Y CC BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 1 used for the METAL BRACKET NN ...

Page 11: ... the edges of the ANGLE BRACKETS are even with the edge of the BOTTOM å Fasten the BOTTOM MOLDING P to the ANGLE BRACKETS Use three BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS NN Step 7 408696 www sauder com services Page 11 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 6 used for the ANGLE BRACKETS NN Z D P Curved edge Finished surface ...

Page 12: ...en the TOP C to the ENDS A and B Tighten four HIDDEN CAMS 408696 www sauder com services Page 12 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Pro Tip Lift with your legs And you know your arms S u r f a c e w i t h o u t h o l e s C B A Rounded edge ...

Page 13: ...E Push on opposite corners of your unit if needed to make it square å Fasten the BACK E to your unit using the NAILS QQ å Fasten the upper flap of the BACK to the TOP C Use five BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS NN Step 9 408696 www sauder com services Page 13 E C U n fi n i s h e d s u r f a c e NAIL 17 used in this step QQ BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 5 used for the BACK FLAP NN Fold the BACK underneath ...

Page 14: ...Step 10 å Fasten four HINGES AA to the DOORS G and H Use eight BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREWS OO 408696 www sauder com services Page 14 AA AA H G BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 8 used in this step OO ...

Page 15: ...s Then tighten the mounting screw å Fasten the LEFT DOOR H to the LEFT END B Use the screws in the HINGES See the next step for adjustments å Fasten a BACKPLATE DD and KNOB EE to the LEFT DOOR H Use a BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW LL å Repeat this step for the RIGHT DOOR G Step 11 408696 www sauder com services Page 15 Mounting screw Stop Hinge H B DD EE BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 2 used for the KNOBS ...

Page 16: ...ide horizontal turn the adjusting screw in or out å To adjust the DOORS up and down vertical loosen both vertical adjustment screws Move the DOORS up or down to the desired location Tighten the screws after making adjustments å To adjust the DOORS in or out depth loosen the mounting screw one turn and move the DOORS in or out as needed Tighten the mounting screw after making adjustments Adjusting ...

Page 17: ... DRAWER FRONT K å Slide the DRAWER BOTTOM D703 into the grooves in the DRAWER SIDES D83 and D84 and DRAWER FRONT K The tabs should insert freely into the slots Gently tilt the DRAWER SIDES side to side until the tabs slip into the slots Groove Start each screw a few turns before completely tightening any of them BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step Be sure the DRAWER BOTTOM inserts int...

Page 18: ... screw head in the CAM must be visible through the slotted hole in the SLIDE å Fasten two KNOBS EE to the DRAWER FRONT K Use two BLACK 7 8 MACHINE SCREWS MM 408696 www sauder com services Page 18 Screw head turn CAM to line up holes in the SLIDES with holes in DRAWER SIDES HH HH 1 2 3 GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step PP Roller end Roller end 1 2 3 BLACK 7 8 MACHINE SCREW 2 used for th...

Page 19: ...PINS å Push a CAM COVER GG onto each visible HIDDEN CAM å To insert the drawer into your unit tip the front of the drawer down and drop the rollers on the drawer behind the rollers on the unit Lift the front of the drawer up and slide it into the unit Step 15 408696 www sauder com services Page 19 JJ II 4 used B A 40 lbs 25 lbs 40 lbs 10 lbs To cover HIDDEN CAMS 6 used GG I ...

Page 20: ... read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry 408696 www sauder com services Page 20 And to celebrate why not share your success story Cam The higher the screw in the oblong hole the higher your drawer front will be The lower the screw the lower the drawer front Loosen sc...

Page 21: ...ièce devant être attachée à l élément est représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus de précision Comparer la Liste de pièces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pièces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FU...

Page 22: ...s à bloc peuvent desserrer et les pièces peuvent séparer Pour serrer à bloc faire tourner l excentrique escamotable de 210 degrés ÉTAPE 6 Fixer l EXTRÉMITÉ DROITE A au DESSOUS D et à lENTRETOISE F Serrer trois EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES REMARQUE S assurer de bien insérer la GOUPILLE EN MÉTAL située sur l ENTRETOISE dans le trou dans l EXTRÉMITÉ Fixer la CONSOLE EN MÉTAL Y à l ENTRETOISE F Utiliser ...

Page 23: ...s Serrer ensuite la vis de montage La porte peut être ajustée à l étape suivante Fixer la PORTE GAUCHE H à l EXTRÉMITÉ GAUCHE B Utiliser les vis fournies avec la CHARNIÈRES Consulter l étape suivante pour ajuster Fixer une FERRURE DD et un BOUTON EE à la PORTE GAUCHE H Utiliser une VIS NOIRE À MÉTAUX 28 mm LL Répéter cette étape pour la PORTE DROITE G ÉTAPE 10 Fixer quatre CHARNIÈRES AA sur les PO...

Page 24: ...ans l élément ÉTAPE 14 Insérer une EXCENTRIQUE DE COULISSE HH dans chaque CÔTÉ DE TIROIR D83 et D84 Fixer le TIROIR DROIT 35GC et le TIROIR GAUCHE 35GD aux CÔTÉS DE TIROIR D83 et D84 Utiliser quatre VIS DORÉES TÊTE PLATE 8 mm PP à travers les trous 1 et 3 REMARQUE La tête de vis dans l EXCENTRIQUE doit être visible à travers le trou fendu dans la COULISSE Fixer deux BOUTONS EE au DEVANT DE TIROIR ...

Page 25: ... de Part abajo con la Part Identification en el folleto en inglés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje NOTA ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO 1F EXCÉNTRICO ESCONDIDO 16 2F PASADOR DE EXCÉNTRICO 10 8F BIELA DE EXCÉNTRICO 6 Y SOPORTE DEMETAL 1 Z SOPORTE ANGULAR 3 AA BISAGRA 4 CC MANGUITO D...

Page 26: ...n separarse Para apretar completamente atornille el excéntrico escondido 210 grados PASO 3 Fije las PATAS M2 a los EXTREMOS A y B Apriete seis EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS Fije una PATA Q a cada PATA M2 Utilice dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 48 mm 16S PASO 6 Fije el EXTREMO DERECHO A al FONDO D y a la RIOSTRA F Apriete tres EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS NOTA Asegúrese de insertar la ESPIGA DE METAL ...

Page 27: ...se harán en el siguiente paso Fije la PUERTA IZQUIERDA H al EXTREMO IZQUIERDO B Utilice los tornillos provistos de la BISAGRAS Consulte el próximo paso para los ajustes Fije una PLACA DE TIRADOR DD y un TIRADOR EE a la PUERTA IZQUIERDA H Utilice un TORNILLO NEGRO PARA METAL de 28 mm LL Repita este paso para la PUERTA DERECHA G PASO 10 Fije cuatro BISAGRAS AA a las PUERTAS G y H Utilice ocho TORNIL...

Page 28: ...a del cajón y deslícelo dentro de la unidad PASO 14 Inserte un EXCÉNTRICO DE CORREDERA HH dentro de cada LADO DE CAJÓN D83 y D84 Fije la CAJÓN DERECHO 35GC y la CAJÓN IZQUIERDO 35GD a los LADOS DE CAJÓN D83 y D84 Utilice cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm PP a través de los agujeros No 1 y No 3 NOTA La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a través del agujero alargado...

Page 29: ...t être à l origine de risques d accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers Lire attentivement le tableau suivant À surveiller Danger éventuel Solution Tiroirs et tablettes de commodes surchargées Risque de blessure Du mobilier mal équilibré risque de se renverser Des tiroirs et tablettes surchargées peuvent casser Ne jamais excéder les limites de poids indiquées dans les inst...

Page 30: ...ario puede causar la inestabilidad y la unidad puede volcarse Nunca permita que los niños suban al o jueguen sobre el mobiliario No coloque los juguetes alimentos etc encima de los estantes superiores ni dentro de los cajones superiores La colocación de televisores sobre unidades no intencionadas para su soporte es peligrosa Un riesgo de lesiones o la muerte Los televisores pueden ser muy pesados ...

Page 31: ... ainsi qu une preuve d achat Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit C...

Page 32: ...ld true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedicated employees in Archbold Ohio along with our global manufacturing partners are committed to providing you furniture with great value style and quality From our family to you Enjoy Kevin J Sauder P...

Reviews: