Sauder 407468 Assembly Instructions Manual Download Page 6

3

407468

Unfinished surface

Surface non finie

Superficie sin acabado

-

Carefully turn your unit over

onto its front edges. Unfold the

BACK (E2) and lay it over your

unit.

-

Make equal margins along all

four edges of the BACK (E2).

Push on opposite corners of your

unit if needed to make it “square”.

-

Fasten the BACK (E2) to your

unit using the NAILS (V). The

NAILS should be 5--1/2” apart,

1--1/2” from the corners, and 1/4”

in from the edges.

-

Find and mark the center of the

SHELF (D) on the BACK by

measuring 37--3/4” from the

TOP (C). Using a straight--edge,

line it up with the pencil marks,

then draw a straight line across the

BACK. Tap NAILS along this line.

-

Cuidadosamente voltee la unidad para

que repose sobre los bordes delanteros.

Desdoble el DORSO (E2) y colóquelo

sobre la unidad.

-

Fije el DORSO (E2) de manera que los

márgenes son iguales a lo largo de los

cuatro bordes. Empuje sobre las esquinas

opuestas de la unidad si es requerido para

hacerla “cuadrada.”

-

Fije el DORSO (E2) a la unidad

utilizando los CLAVOS (V). Debe

colocar los CLAVOS a una distancia de

14 cm el uno del otro, y a 38 mm de las

esquinas y a 6 mm dentro de los bordes.

-

Encontrar y marque el centro del

ESTANTE (D) sobre el DORSO al medir

95.88 cm desde el PANEL SUPERIOR (C).

Utilizando un borde recto, alinearse con el

lápiz marcas, a continuación, dibuje una

línea recta en el DORSO. Clavar CLAVOS a

lo largo de esta línea.

Do not stand the unit upright without the
BACK fastened. The unit may collapse.

No coloque la unidad en posición
vertical hasta que se fije el DORSO.
La unidad podría caerse.

Ne pas relever l’élément dans sa position
verticale avant d’avoir fixé l’ARRIÈRE.
L’élément risque de s’effondrer.

Caution

Attention

Precaución

-

Avec précaution, retourner

l’élément sur ses chants avant.

Déplier l’ARRIÈRE (E2) et le placer

sur l’élément.

-

Veiller à avoir des marges égales le long

des quatre chants de l’ARRIÈRE (E2). Si

besoin est, enfoncer sur les coins opposés de

l’élément pour s’assurer d’être « d’équerre ».

-

Fixer l’ARRIÈRE (E2) à l’élément en

utilisant les CLOUS (V). Les CLOUS

devraient être placés avec une séparation

de 14 cm, et 38 mm des coins, et 6 mm en

retrait des chants.

-

Trouver et marquer le centre de la

TABLETTE (D) sur l’ARRIÈRE en

mesurant 95,88 cm à partir du

DESSUS (C). En utilisant un bord droit,

l’aligner avec les marques de crayon puis

tracer une ligne droite sur l’ARRIÈRE.

Enfoncer les CLOUS le long de cette ligne.

E2

35 used in this step

35 utilisés à cette étape

35 utilizados en este paso

V

www.sauder.com/services

5--1/2”

1/4”

1--1/2”

37--3/4”

Tap NAILS along this

marked line.

Enfoncer les CLOUS

le long de cette ligne.

Clavar CLAVOS a lo

largo de esta línea.

Summary of Contents for 407468

Page 1: ...iness days Les pi ces de rechange sont pour la plupart exp di es de notre tablissement dans les un deux jours ouvrables La mayor a de piezas de repuesto son enviadas desde nuestra instalaci n en uno o...

Page 2: ...i ces semblables IDENTIFICACI N DE LAS PARTES Cada pieza para esta unidad puede que no tenga una etiqueta o una letra entintada Use la p gina IDENTIFICACI N DE LAS PARTES etiquetas y las letras entint...

Page 3: ...AILLERIE IDENTIFICACI N DE HERRAJES J K L M N O P HANDLE 2 POIGN E 2 TIRADOR 2 HINGE 4 CHARNI RE 4 BISAGRA 4 SAFETY BRACKET 1 CONSOLE DE S CURIT 1 M NSULA DE SEGURIDAD 1 METAL BRACKET 4 CONSOLE EN M T...

Page 4: ...Utilice doce TORNILLOS MARRONES DE CABEZA PERDIDA de 38 mm S A B C D C Finished edge Chant fini Borde con acabado Finished edge Chant fini Borde con acabado Unfinished surface Surface non finie Superf...

Page 5: ...TAL BRACKETS M to the BASE I Use four WHITE 7 16 LARGE HEAD SCREWS U NOTE Be sure the BRACKETS are even with the edges of the BASE Fasten the BASE I to the ENDS A and B and BOTTOM C Use four WHITE 7 1...

Page 6: ...PANEL SUPERIOR C Utilizando un borde recto alinearse con el l piz marcas a continuaci n dibuje una l nea recta en el DORSO Clavar CLAVOS a lo largo de esta l nea Do not stand the unit upright without...

Page 7: ...S U Fije dos BISAGRAS K a cada PUERTA F y G Utilice ocho TORNILLOS BLANCO DE CABEZA GRANDE de 11 mm U Fixer deux CHARNI RES K chaque PORTE F et G Utiliser huit VIS BLANC T TE LARGE 11 mm U www sauder...

Page 8: ...Separe el TOPE DE FIELTRO de la TARJETA CON TOPES DE FIELTRO Q Aplique un TOPE DE FIELTRO sobre la PUERTA por donde hace contacto con el PANEL SUPERIOR C y el FONDO C Repita este paso para la otra PU...

Page 9: ...e 48 mm R dentro de un montante de la pared NOTA Por favor lea las p ginas finales del folleto de instrucciones para informaci n importante sobre la seguridad Esto completa el ensamblaje Para la limpi...

Page 10: ...Warranty Sauder will at its sole option repair or replace any defective furniture component Sauder may require independent confirmation of the claimed defect and proof of purchase Replacement parts wi...

Page 11: ...uctions S Pour charger les tablettes et tiroirs commencer par remplir celui du bas pour finir par celui du haut Placer les articles plus lourds sur les tablettes inf rieures ou dans les tiroirs inf ri...

Page 12: ...l mobiliario puede volcar o romperse si se mueve de manera inadecuada S Lesi n f sica El mobiliario puede ser muy pesado S Nunca permita que los ni os suban al o jueguen con el mobiliario No coloque l...

Reviews: