Sauder 158085 Assembly Instructions Manual Download Page 10

158085 Fr

GARANTIE LIMITEE SUR 5 ANS

1. Les meubles Sauder

R

sont garantis par Sauder Woodworking Co.

(Sauder) au profit de l’acheteur original pendant une période de cinq ans à
partir de la date d’achat contre tout défaut dans les matériaux ou vice de
fabrication concernant les pièces des meubles. Le mot « défauts » tel qu’il est
utilisé sous les termes de cette garantie comprend les imperfections des pièces
qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit.

2. En vertu de la présente garantie, Sauder réparera ou remplacera, à sa
seule discrétion, toute pièce de meuble défectueuse. Comme condition du
remplacement de la pièce jugée défectueuse, Sauder peut exiger une
confirmation indépendante du défaut allégué. Les pièces de rechange
seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie
originale. La présente garantie ne couvre pas le coût du montage ou
démontage, le transport, la main d’œuvre ou les autres frais imprévus
impliqués dans la dépose d’une pièce défectueuse ou l’installation de la
pièce de rechange.

3. Cette garantie s’applique dans les cas d’utilisation normale
uniquement. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts qui
surviendraient à la suite d’un accident, d’une mauvaise utilisation ou d’un
abus, d’un dommage intentionnel, d’un incendie, d’une inondation, d’une
altération ou modification du produit, de négligence, d’exposition ou
d’utilisation du produit allant à l’encontre de son usage prévu. Sauder ne
sera en aucun cas responsable des frais de réparation ou de
remplacement de tout article ayant été placé dans, sur ou à proximité de
tout mobilier Sauder.

4. La présente garantie ne s’applique que tant que le produit continue
d’être la propriété de l’acheteur original. La garantie ne peut pas être
transférée à des propriétaires ou utilisateurs subséquents du produit, et
sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit est revendu,
transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre que
l’acheteur original.

5. IL N’EXISTE PAS DE GARANTIES EXPRESSES AUTRES QUE
CELLES INDIQUÉES CI--DESSUS. EN OUTRE, AUCUNE GARANTIE
IMPLICITE Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER, NE S’ÉTENDRA AU--DELÀ DU TERME
DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. Certains états ne permettant
pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie
implicite, la limite ci--dessus peut donc ne pas être applicable. SAUDER
NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE ENVERS QUICONQUE
POUR PERTE DE PROFIT OU POUR TOUT AUTRE DOMMAGE
SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, INDIRECT, EXEMPLAIRE OU ACCESSOIRE
DE TOUTE SORTE QUELLE QU’EN SOIT SA PROVENANCE,
CONTRAT, DÉLIT, RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE.
Certains états ou provinces ne permettant pas l’exclusion ou la limite aux
responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, la limite ou
l’exclusion ci--dessus peut ne pas être applicable. La présente garantie
vous donne des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez
des droits supplémentaires variant d’état en état ou de province en
province. En dehors des États--Unis, les droits légaux spécifiques peuvent
varier en fonction du pays de résidence de l’acheteur original.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de
réclamation, contactez Sauder en composant le 1--800--523--3987, en
adressant un courrier électronique à www.sauder.com ou bien encore en
envoyant une télécopie au 419--446--3444. Sauder peut exiger de
soumettre les demandes de réclamation sous garantie par écrit à Sauder
Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. Veuillez
joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve d’achat ainsi qu’une
description spécifique du défaut de produit.

ETAPE 1

ETAPE 2

IMPORTANT :

L’usage d’une VIS trop longue peut endommager

l’élément. Avant de commencer l’assemblage,

séparer chaque type de VIS. Attentivement,

réviser les schémas des VIS ci--dessous. Faire

attention à la couleur de chaque VIS.

À chaque fois qu’une vis est utilisée, celle--ci est

illustrée de manière à pouvoir la comparer avec la vis

que l’on a en main. Une visserie supplémentaire peut

être incluse. Ceci est fait pour assurer d’avoir les

pièces nécessaires.

Pour commencer l’assemblage, enfoncer une

FIXATION TWIST--LOCK

R

SAUDER (V)

dans les

gros trous de l’

EXTRÉMITÉ DROITE (A)

et

l’

EXTRÉMITÉ GAUCHE (B)

.

Répéter cette étape

pour la TABLETTE (D) et le DESSOUS (E).
REMARQUE : S’assurer de placer les FIXATIONS

TWIST--LOCK

R

comme l’indiquent les schémas

agrandis. S’assurer de placer la pointe comme

l’indique le schéma agrandi. Ne pas serrer les

FIXATIONS TWIST--LOCK

R

à ce stade

de l’assemblage.
REMARQUE : Pour retirer une FIXATION

TWIST--LOCK

R

d’un trou, il suffit de tirer la

FIXATION hors du trou. Tirer sur les chants avant

et arrière et faire sortir lentement la FIXATION

du trou.

Summary of Contents for 158085

Page 1: ...ture reference If you ever need to contact Sauder about this unit refer to the lot and the model when calling our toll free number For more information about our furniture company or to order replacem...

Page 2: ...A RIGHT END 1 B LEFT END 1 PARTS IDENTIFICATION 158085 R2 CAM SCREW 3 Q2 HIDDEN CAM 3 C TOP 1 O TWIST LOCKR FASTENER 12 P ANGLE BRACKET 14 G BACK 1 H LONG END MOLDING 2 I SHORT END MOLDING 2...

Page 3: ...to help distinguish similar parts from each other Use this PARTS IDENTIFICATION to help identify similar parts 158085 V RUBBER SLEEVE 12 W METAL PIN 12 E BOTTOM 1 F ADJUSTABLE SHELF 3 T FOOT 2 S FOOT...

Page 4: ...Each time a screw is used it is shown actual size for you to compare with the screw in your hand You may receive some extra hardware This is done to assure you receive at least the amount required X B...

Page 5: ...eat this step for the SHELF D and BOTTOM E NOTE Be sure the TWIST LOCKR FASTENERS are positioned as shown in the enlarged diagrams Make sure the point is positioned as shown in the enlarged diagram Do...

Page 6: ...into the SHELF MOLDING K NOTE Be sure to use the exact holes shown Turn the CAM SCREWS until they are tight Insert three HIDDEN CAMS Q2 into the large holes in the SHELF D NOTE Be sure the arrow in th...

Page 7: ...A and LEFT END B as shown Use a BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW through each BRACKET and into the pre drilled holes in the ENDS NOTE Be sure to position the BRACKETS as shown Be sure the edges of the BRAC...

Page 8: ...ntended design features Position the TOP C as shown NOTE Be sure the long finished edge is facing up Fasten the RIGHT END A to the TOP C Tighten the TWIST LOCKR FASTENERS in the RIGHT END NOTE Be sure...

Page 9: ...OINTE GRANDEUR NATURE TOURNEVIS POINTE DROITE MARTEAU DESCRIPTION QUANTITE REFERENCE NE PAS RAPPORTER L L MENT AU MAGASIN Nous contacter en premier www sauder com Pour obtenir une service imm diate no...

Page 10: ...tats ne permettant pas que des limites soient impos es quant la dur e d une garantie implicite la limite ci dessus peut donc ne pas tre applicable SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE ENVERS QUICON...

Page 11: ...SCAMOTABLE est dirig e comme l indique le sch ma Suivre attentivement les indications du sch ma agrandi Placer l EXTR MIT DROITE A et l EXTR MIT GAUCHE B comme l indique le sch ma Fixer quatorze CONSO...

Page 12: ...ations des sch mas pour cette tape S assurer de placer les pi ces comme l indique le sch ma Utilisation de la FIXATION TWIST LOCKR SAUDER Consulter le sch ma agrandi 1 Ins rer l extr mit filet e de la...

Page 13: ...S H aux EXTR MIT S et au LAMBREQUIN M comme l indique le sch ma Utiliser une VIS NOIRE T TE LARGE 14 mm travers les huit CONSOLES QUERRE et deux PLAQUES DE LIAISON et dans la rainure des MOULURES D EX...

Page 14: ...relever l l ment dans sa position verticale avant d avoir fix l ARRI RE L l ment risque de s effondrer Avec pr caution retourner l l ment sur ses chants avant D plier l ARRI RE G et le placer sur l l...

Page 15: ...attentivement les importantes informations concernant la s curit qui figurent sur la couverture arri re du manuel d instructions Ceci compl te l assemblage Utiliser de l encaustique pour meubles sur...

Page 16: ...r en cas de d placement inad quat Blessure physique Le mobilier peut tre tr s lourd Solution D charger les tablettes en commen ant par celui du haut avant de d placer la biblioth que Ne pas pousser le...

Page 17: ...O REAL DESTORNILLADOR CON PUNTA RECTA MARTILLO NO DEVUELVA SU UNIDAD A LA TIENDA Comun quese con nosotros primero www sauder com Para el servicio inmediata nuestro sitio Web est disponible las 24 hor...

Page 18: ...RESA Algunos estados no permiten la limitaci n de la duraci n de una garant a impl cita por eso la limitaci n arriba citada pueda no ser aplicable a usted SAUDER NO TENDR NINGUNA RESPONSABILIDAD A NIN...

Page 19: ...XC NTRICO ESCONDIDO est mirando hacia la direcci n indicada Siga atentamente el diagrama ampliado PASO 4 Coloque el EXTREMO DERECHO A y el EXTREMO IZQUIERDO B como se muestra Fije catorce SOPORTES ANG...

Page 20: ...s atentamente para este paso Aseg rese que las partes est n colocadas como se muestra Como utilizar el SUJETADOR TWIST LOCKR de SAUDER Refi rase al diagrama ampliado 1 Inserte el extremo con cabilla d...

Page 21: ...DURAS DE EXTREMO LARGAS H a los EXTREMOS y la CORNISA M como se muestra Pase un TORNILLO NEGRO DE CABEZA GRANDE DE 14 mm a trav s de los ocho SOPORTES ANGULARES y dos PLACAS DE CONEXI N y dentro de la...

Page 22: ...erse Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los bordes delanteros Desdoble el DORSO G y col quelo sobre la unidad de manera que la superficie sin acabado est mirando hacia arriba NOTA A...

Page 23: ...LES F sobre las ESPIGAS DE METAL Por favor lea la p gina final del folleto de instrucciones para informaci n importante sobre la seguridad Esto completa el ensamblaje Use pulimento de limpieza para mu...

Page 24: ...nadecuada Lesi n f sica El mobiliario puede ser muy pesado C mo evitar el problema Descargue los cajones desde arriba hacia abajo antes de mover la biblioteca No empuje la unidad especialmente sobre u...

Page 25: ...in the TOP Lock the SHELF MOLDING K to the SHELF D With the CAM SCREWS inserted into the HIDDEN CAMS turn the HIDDEN CAMS about 1 2 turn clockwise with your screwdriver NOTE Be sure the indicated surf...

Page 26: ...LANCE NOTE Be sure the TIE PLATES are positioned as shown Follow the diagram closely Fasten the VALANCE M to the TOP MOLDING J as shown Use a BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW through each TIE PLATE and int...

Page 27: ...e ENDS as shown Use a BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW through the six ANGLE BRACKETS and into the SHORT END MOLDINGS NOTE The SHORT END MOLDINGS should be against the SHELF MOLDING K NOTE Be sure the groo...

Page 28: ...ollow the diagram Fasten the BOTTOM MOLDING L to the BOTTOM E as shown Use three BLACK 1 1 8 PAN HEAD SCREWS through the BOTTOM MOLDING and into the pre drilled holes in the BOTTOM NOTE Be sure the ro...

Page 29: ...a NAIL is not correctly tapped into the unit use a putty knife or butter knife under the BACK to pry it away from the unit Pry close to the NAIL and it will pop the BACK off the head of the NAIL Then...

Page 30: ...he furniture Spray the polish onto a cloth then use the cloth to wipe the surface WARNING This Sauder unit has been designed for the weights shown Exceeding these weights could cause sagging of the pa...

Page 31: ...OM THIS WARRANTY such as loss of use disassembly transportation labor or damage to property on or near the product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential d...

Page 32: ...the item and set it in place Children climbing on the shelves can cause the product to tip Risk of injury or death Do not allow children to climb on the shelves Avoid placing items like toys or candy...

Reviews: