Mode d‘emploi SATAjet 2000 HVLP (DIGITAL
2)
Unité complète et contrôlée à main, se composant de l‘aiguille de peinture
(V4A), de la buse de peinture (V4A) et du chapeau d‘air. Serrer bien le
jeu de buses (utiliser la clé universale pour la buse de peinture). Monter
la buse de peinture avant l‘aiguille de peinture. Le chapeau d‘air devrait
être monté en une position dans laquelle son marquage est en haut. Ce
ne sont que les pièces de rechange originales SATA qui peuvent garantir
une qualité excellente et une durée de vie maximale. Pour démonter la
buse utiliser clef mâle coudée pour vis à six pans creux (taille 12) de la clef
universelle.
Le montage de pièces qui ne sont pas d‘origine
SATA pourra entraîner une diminution de la qualité et causera
l‘expiration de la garantie SATA.
Jeu de buses
9191
pour SATAjet 2000 HVLP WSB
82024 pour SATAjet 2000 HVLP 1,0
82057 pour SATAjet 2000 HVLP 1,2
82073 pour SATAjet 2000 HVLP 1,3
82263 pour SATAjet 2000 HVLP 1,4
82420 pour SATAjet 2000 HVLP 1,5
4.7 Jeu de buse
90399 pour SATAjet 2000 HVLP 1,7
90407 pour SATAjet 2000 HVLP 1,9
90415 pour SATAjet 2000 HVLP 2,2
Afin d‘éviter du brouillard et des problèmes de surface, nous recomman-
dons de maintenir une distance de pistolage de 13 - 17(21) cm entre le
chapeau d‘air et l‘objet à 2 bars.
4.8 Distance de projection
a)
Envers le produit:
Pour remplacer le joint autoréglable de l’aiguille de peinture, l’aiguille de
peinture doit être enlevée. A la place de l’aiguille de peinture, insérez la clé mâle coudée
pour vis à six pans creux avec son accouplement cylindrique (réf. 9647) dans le pistolet, et
dévissez la vis de joint du pistolet, ensemble avec le ressort à pression et le joint. Poussez la
vis à pression (réf. 14605), le ressort à pression (réf. 14993) et le nouveau joint (réf. 23275)
sur l’accouplement cylindrique de la clé mâle coudée pour vis à six pans creux, et vissez-les
fortement dans le corps du pistolet. Examinez l’aiguille de peinture pour des dommages
n’importe lesquels, et remontez-la.
5. Changement des joints autoréglables
b)
Envers l´air:
Pour changer le support de joint (réf. 82636) de la tige du piston d’air, il faut
d’abord démonter l’aiguille de peinture et la gâchette, retirer ensuite la tige du piston d’air
(réf. 86843) et dévisser le support de joint compl. à l’aide de la clé à six pans creux taille
4. Revisser le support de joint compl. neuf et le serrer à fond. Graisser très légèrement la
tige du piston d’air (réf. 10009) et la remonter; remonter après la gâchette et l’aiguille de
peinture
A partir d‘une pression d‘entrée dépassant 2,0 bar à l‘éntrée du pistolet, la pression intérieure
de la buse dépasse 0,7 bar. La pression maximale à l‘entrée permise pour l‘utilisation HVLP est
marquée sur le corps du pistolet. Pour une pression en-dessus de 2,0 bars, le jet 2000 HVLP
est un pistolet conforme („compliant„) à la législation du R.U.. (Lombardie (Italie): Pression
d‘entrée inférieure à 2,5 bar pression à intérieur du chapeau d‘air inférieur à 1,0 bar)
76505 Chapeau d‘air p. controlêr la pression pour buse 1.7 cpl.
82016 Chapeau d‘air p. controlêr la pression pour buse 1.9 and 2.2 cpl.
83477 Chapeau d‘air p. controlêr la pression pour buse 1.0, 1.2, 1.3, 1.4 and 1.5 cpl.
4.9 Internal nozzle pressure
II.5
illustration similaire
SammelBAL_Jet2000_ohneLR.indd 14
SammelBAL_Jet2000_ohneLR.indd 14
26.01.2006 13:17:57
26.01.2006 13:17:57