background image

中文

EN DE

RU

KO PT

JA

ES

05233

Описание

 

о

 

функциях

 

продукции

п

.

п

.

Наиме

нование

LED

Метод

включения

Описание

 

о

действии

Скрытая

функция

Лю

мен

Время

 

авто

номной

 

работы

(при

 

полной

 

загру

 

зке)

a

Главная

лампа

SST2D-

10W

Запуск

кнопки

 

с

Включение

главной

лампы

Переключение

 

выключателя

 

на

первую

 

передачу

включение

 

света

700

1.5hrs

Переключение

 

выключателя

 

на

вторую

 

передачу

,

выключение

света

/

/

b

Боковая

лампа

COB

LED

Запуск

кнопки

 d

Включение

главной

 

лампы

Переключение

 

выключателя

 

на

первую

 

передачу

включение

 

света

120

6.5hrs

Запуск

кнопки

 d

Переключение

 

выключателя

 

на

вторую

 

передачу

выключение

света

/

/

c

Кнопка

главной

лампы

/

Нажатие

Включение

 

главной

лампы

/

/

/

Длительное

нажатие

Включение

 

безгранич

ной

 

регулиро

 

вки

яркости

 

главной

 

лампы

 5%-100%

1.5-2Alirs

d

Кнопка

боковой

лампы

/

Нажатие

Включение

 

боковой

лампы

/

/

/

Длительное

нажатие

Включение

 

безгранич

ной

 

регулиро

 

вки

яркости

 

боковой

лампы

 5%-100%

1.5-24tirs

Produktzubehör:

0.8m USB-Ladekabel.Points for attention.

Anmerkungen:

1

 Der Akku ist nicht vollständig aufgeladen. Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Bitte stellen Sie sicher, d ass die LEDs während des Ladevorgangs nicht funktionieren.

2

 Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladekontrollleuchte rot und wechselt in den normalen Ladevorgang, und die grüne Leuchte erscheint; wenn es voll aufgeladen ist.

3

 Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht verwenden, laden Sie ihn mindestens alle 6 Monate vollständig auf, um die Leistung des Akkus zu erhalten.

4

 Bitte verwenden Sie den Originaladapter und das USB-Ladekabel. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden und die persönli che Sicherheit gefährdet werden.

5

 D ie Nutzungsdauer wird mit einer anfänglichen Leistung und einem voll aufgeladenen Akku bei einer normalen Temperatur

 20 

°

 C

getestet.

6

 Da der Ladeanschluss während des Ladevorgangs weit geöffnet ist. Bitte vermeiden Sie das Laden des Akkus im Regen, in der Sauna, im Duschraum und in feuchten Umgebungen.

Betriebsumgebung:

1

 Die Arbeitstemperatur beträgt 0-20 

°

 C 

empfohlene Temperatur -10-40

°

 C

. Dies verkürzt die Lebensdauer des Produkts und kann das Produkt beschädigen, wenn die begrenzte Temperatur überschritten wird.

2

 Produkte sollten weit entfernt von Wärmequellen sein und dürfen nicht in korrosiven Gasen, korrosiven Flüssigkeiten und in Umge bungen mit hohen Temperaturen verwendet werden.

3

 Die Schutzart beträgt IPX4 und es kann bei Regen verwendet werden. Tauchen Sie das Produkt jedoch nicht ins Wasser ein .

    

 

Warnung:

                      

Schauen Sie nicht direkt auf das LED-Licht, um Augenverletzungen zu vermeiden

                               

   

2

 

Das Produkt verfügt über einen Kurzschlussschutz für die Batterie. Das Laden des Akkus in der Nähe von Wärmequellen,K orrosionsgasen und korrosiven Flüssigkeiten ist verboten

Место

 

продукции

 

(рис

.1

:

a .  

Ук а з а т е л ь н а я

 

л а м п а

 

к о л и ч е с т в а

 

электричества

b. 

Главная

 

лампа

c. 

Кнопка

 

выключателя

 

главной

 

лампы

d. 

Кнопка

 

выключателя

 

боковой

 

лампы

e. 

Интерфейс

 

ввода

 

и

 

вывода

f. 

Боковая

 

лампа

26mm

177mm

38mm

Рис

. 2

Рис

. 1

a

b

c

d

e

Fig.3

f

Fig.4

18650 Lithiumbatterie

Боковая

 

лампа

COB LED

Время

 

зарядки

около

 4 

часа

Главная

 

лампа

SST20-10W LED

Время

 

разряда

1.5 - 24 

часа

Потолочная

  

лампа

: 700/1.5

Боковая

 

лампа

: 120/6.5

IPX4

3.7 

В

2200 

мА

Summary of Contents for 05233

Page 1: ...5hrs b COB LED d 120 6 5hrs d c 5 100 1 5 2Alirs d 5 100 1 5 24tirs 0 8M USB 1 LED 2 3 6 4 USB 5 20 C 6 1 0 20 C 10 40 C 2 3 IPX4 1 2 a c e b d f 26mm 177mm 38mm a b c d e f 18650 COB LED 4 SST20 10W...

Page 2: ...age the product and endan ger personal safety 5 The service time of the product is the test data of standard batteries at room temperature 20 C when the initial performance is fully charged 6 When cha...

Page 3: ...en Originaladapter und das USB Ladekabel Andernfalls kann das Produkt besch digt werden und die pers nli che Sicherheit gef hrdet werden 5 D ie Nutzungsdauer wird mit einer anf nglichen Leistung und e...

Page 4: ...en Akku bei einer normalen Temperatur 20 C getestet 6 Da der Ladeanschluss w hrend des Ladevorgangs weit ge ffnet ist Bitte vermeiden Sie das Laden des Akkus im Regen in der Sauna im Duschraum und in...

Page 5: ...5hrs 2 b COB LED d 1 120 6 5hrs d 2 c 5 100 1 5 2Alirs d 5 100 1 5 24tirs 0 8M US 1 led 2 3 6 1 4 usb 5 20 C 6 1 0 20 10 40 2 3 IPX4 1 2 a b c d e f 26mm 177mm 38mm 2 1 a b c d e 3 f 4 18650 COB LED 4...

Page 6: ...oduto para carregar caso contr rio isso pode danific lo e comprometer a seguran a pessoal 5 O tempo de ilumina o testado com um desempenho inicial e a bateria totalmente carregada sob uma temperatura...

Page 7: ...0 1 5hrs b COB LED 120 6 5hrs c 5 100 1 5 2Alirs d 5 100 1 5 24tirs 0 8M USB 1 LED 2 3 6 4 USB 5 20 C 6 1 0 20 C 10 40 C 2 3 IPX4 1 2 1 a b c d e f 26mm 177mm 38mm a b c d e f 18650 COB LED 4 SST20 10...

Page 8: ...o el produc to puede da arse y la seguridad personal puede ponerse en peligro 5 La duraci n de uso del producto es datos de prueba obtenidos cuando la bater a est en el rendimiento primario y est comp...

Reviews: