4
Stand 01/2018 TM
NORMAL OPERATION
NORMALER BETRIEB
1� Assembly the Filter Pan, and put appropriate amount
(depending on your taste) of coffee on the Filter Paper� The
recommended amount of coffee is 75g~90g for 1�6 liter~1�8
liter of water�
2� Slide the Filter Pan into position�
3� Pour 1600 to 1800 ml of water into the Water Reservoir�
4� Place an empty Thermos at the correct position under Filter
Pan�
5� Switch the power ON, the „In Use“ Indicator will light up; a
process of coffee brewing has begin�
6� Coffee will start to flow into the Thermos�
7� When the „In Use“ Indicator light turns off, the coffee
brewing cycle has completed� (RH Mold)�
8� Turn off the Power Switch, and lock the cap of Thermos, a
pot of coffee can now be served�
1� Bauen Sie die Filterwanne zusammen und geben Sie die
entsprechende Menge (je nach Geschmack) Kaffee auf das
Filterpapier� Die empfohlene Kaffeemenge beträgt 75g~90g
für 1,6 Liter~1,8 Liter Wasser�
2� Schieben Sie die Filterwanne in Position�
3� Geben Sie 1600 bis 1800 ml Wasser in das Wasserreservoir�
4� Platzieren Sie eine leere Thermoskanne an der richtigen
Stelle unter der Filterwanne�
5� Schalten Sie das Gerät ein, die „In Use“-Anzeige leuchtet
auf; ein Prozess der Kaffeezubereitung hat begonnen�
6� Der Kaffee fließt in die Thermoskanne�
7� Wenn die Kontrollleuchte „In Use“ erlischt, ist der
Kaffeezubereitungszyklus beendet�
8� Schalten Sie den Netzschalter aus und verschließen Sie
die Kappe der Thermoskanne, eine Kanne Kaffee kann jetzt
serviert werden�
INSTALLATION
(When the Machine is used for first time)
INSTALLATION
(Wenn die Maschine zum ersten Mal
benutzt wird)
1� Place the Machine on a firm and horizontal underground�
2� Slide the Filter Pan into position�
3� Pour of cold water (no more then 2 liter) into the Water
Reservoir, wait for 1 minute for water to force the air out of
the Machine�
4� Place an empty Glass Decanter, Vacuum Pot or Thermos at
correct position under the Filter Pan�
5� Turn the Switch ON and the „In Use“ Indicator lights up�
6� HOT WATER starts to flow into Thermos�
7� 4~5 minutes later, the „In Use“ Indicator will turn off The
brewing process has ended�
8� You should repeat the above process 2 to 3 times to clean
the internal parts of The Machine before brewing coffee for
first time�
9� During above operation, it is normal to hear some hissing
and biilizy sound of water and to see some water vapor
coming out�
1� Stellen Sie die Maschine auf einen festen und
waagerechten Untergrund�
2� Schieben Sie die Filterwanne in Position�
3� Gießen Sie kaltes Wasser (nicht mehr als 2 Liter) in den
Wasserbehälter, warten Sie 1 Minute, bis Wasser die Luft aus
der Maschine drückt�
4� Stellen Sie einen leeren Glasdekanter, Vakuumtopf oder
Thermoskanne an der richtigen Stelle unter die Filterwanne�
5� Schalten Sie den Schalter ein und die Anzeige „In Use“
leuchtet auf�
6� HEIßWASSER beginnt in die Thermosflasche zu fließen�
7� 4~5 Minuten später erlischt die „In Use“-Anzeige Der
Brühvorgang ist beendet�
8� Sie sollten den obigen Vorgang 2 bis 3 Mal wiederholen,
um die Innenteile der Maschine zu reinigen, bevor Sie zum
ersten Mal Kaffee kochen�
9� Während des oben genannten Betriebs ist es normal, ein
zischendes und biilizy Geräusch von Wasser zu hören und zu
sehen, wie Wasserdampf austritt�