4
Stand 01/2019 TM
REINIGUNG
CLEANING
•
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose�
•
Wischen Sie die Oberfläche der Maschine mit einem
feuchten Tuch ab und trocknen Sie alles mit einem
sauberen Tuch nach�
Entkalken
•
Um eine langfristige gute Funktion zu erreichen,
empfehlen wir, die Kaffeemaschine regelmäßig zu
entkalken� Die Zeiträume hängen von dem Härtegrad des
Wassers ab� Ein Anhaltspunkt: Bei täglichem Gebrauch
sollte die Maschine einmal wöchentlich entkalkt werden�
Sie muss sofort entkalkt werden, wenn ungewöhnlich
viel Dampf entweicht oder wenn Kalk von der Spritzdüse,
die sich zwischen den Filtereinsatzschienen befindet,
auf das Kaffeepulver fällt� Für das Entkalken der
Maschine verwenden Sie ein im Handel erhältliches
Entkalkungsmittel� Richten Sie sich dabei nach der
Gebrauchsanweisung, die dem Entkalkungsmittel
beigefügt ist�
•
Nach dem Entkalken der Maschine müssen die Reste von
dem Entkalkungsmittel entfernt werden� Dazu füllen Sie
den Wasserbehälter mit kaltem Wasser und schalten die
Maschine ein (s� unter „Vor dem ersten Kaffeekochen“)
•
Pull the plug out of the socket�
•
Wipe the surface of the machine with a damp cloth and
dry with a clean cloth�
Descaling
•
In order to achieve good long-term function, we
recommend that the coffee machine be descaled
regularly� The periods depend on the hardness of the
water� A reference point: If you use the machine daily,
it should be descaled once a week� It must be descaled
immediately if an unusually large amount of steam
escapes or if lime falls from the spray nozzle located
between the filter insert rails onto the coffee powder� Use
a commercially available descaling agent to descale the
machine� Follow the instructions for use supplied with
the descaling agent�
•
After descaling the machine, the residues must be
removed from the descaling agent� To do this, fill the
water container with cold water and switch on the
machine (see under „Before the first coffee boiling“)�
Maschine ein (s� unter „Vor dem ersten Kaffeekochen“)
•
Insert the plug into the socket �
•
Place the appropriate filter bag in the filter�
•
Place the ground coffee in the filter bag according to the
number of cups you want to cook (approx� 6 grams per
cup)� Try out how it tastes best to you�
•
Slide the filter into the holder provided on the coffee
machine�
•
Pour fresh cold water into the water container with the
glass jug�
•
Place the glass jug correctly under the filter�
•
Switch on the appliance� The control lamp then indicates
that the brewing process is starting�
•
As soon as the indicator light goes out, the brewing
process is completely finished�
•
The coffee is now kept warm on the lower hot plate until
you switch off the machine�
•
There will always be some residual water in the hose,
boiler etc�� So if you do not want to use the machine
for some time or want to move it, pour out the water
beforehand� Disconnect the mains plug and clean the
machine�
•
The upper hot plate has a separate on/off switch�
•
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose �
•
Legen Sie die passende Filtertüte in den Filter�
•
Geben Sie den gemahlenen Kaffee in die Filtertüte, und
zwar entsprechend der Menge Tassen, die Sie kochen
wollen (ca� 6 Gramm pro Tasse)� Probieren Sie aus, wie er
Ihnen am besten schmeckt�
•
Schieben Sie den Filter in die dafür vorgesehene
Aufnahme der Kaffeemaschine�
•
Schütten Sie mit der Glaskanne frisches kaltes Wasser in
den Wasserbehälter�
•
Setzen Sie die Glaskanne korrekt unter den Filter�
•
Schalten Sie das Gerät ein� Die Kontrollleuchte zeigt dann
an, dass der Brühvorgang beginnt�
•
Sobald die Kontrolllampe erlischt, ist der Brühvorgang
komplett beendet�
•
Der Kaffee wird nun auf der unteren Warmhalteplatte
warmgehalten, bis Sie die Maschine ausschalten�
•
Es wird immer etwas Restwasser im Schlauch, im Boiler
etc� bleiben� Wenn Sie also die Maschine für einige Zeit
nicht benutzen möchten oder diese versetzen wollen, so
schütten Sie das Wasser vorher heraus� Ziehen Sie den
Netzstecker und reinigen Sie die Maschine�
•
Die obere Warmhalteplatte hat einen separaten Ein-/
Ausschalter�
COFFEE PREPARATION
KAFFEEZUBEREITUNG
Bitte stellen Sie den Schalter auf AUS, wenn die
Kaffeezubereitung beendet ist.
Please set the switch to OFF when the coffee prepa-
ration is finished.