background image

5

Stand 01/2018 TM / 03/2019

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche.

• 

Von jeder Wärmequelle und direktem Sonnenlicht 

fernhalten.

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht, um große Eiswürfel oder 

Tiefgefrorenes zu zerkleinern.

• 

Benutzen Sie nur den mitgelieferten Behälter. Andere 

Behälter und Zubehörteile, die nicht zu diesem Gerät 

gehören, können zu Verletzungen führen.

• 

Geben Sie keine trockenen Zutaten in den Behälter, bevor 

das Gerät eingeschaltet ist.

• 

Achten Sie darauf, dass der Behälter während des 

Mixvorganges nur bis zu 2/3 seines Volumens gefüllt ist.

• 

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße Flüssigkeiten mischen 

wollen. Füllen Sie den Behälter nur bis zur 1-Liter-

Markierung. Dampfende Speisen / Flüssigkeiten erst etwas 

abkühlen lassen, anschließend einfüllen und mixen. Deckel 

gut festhalten.

• 

Während des Betriebs muss der Deckel mit dem 

Deckeleinsatz (Kappe) auf dem Behälter sein.

• 

Wenn Sie das Gerät einschalten und auch während des 

Betriebs halten Sie eine Hand auf dem Behälter.

• 

Starten Sie den Mixer immer in der niedrigen Stufe oder 

mit einer der Tasten „35“ – „60“ oder „90“.

• 

Erst wenn die Messer vollständig still stehen, darf der 

Behälter vom Motorblock genommen werden. Das gilt 

auch für den Behälterdeckel, der erst beim Stillstand der 

Messer abgenommen werden darf.

• 

Benutzen Sie das Gerät nur auf einem stabilen, ebenen 

und rutschfesten Untergrund.

• 

Wenn Sie den Netzstecker ziehen, ziehen Sie immer am 

Steckergehäuse und niemals am Kabel. Schalten Sie stets 

vorher das Gerät aus.

• 

Berühren Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker 

nicht mit nassen Händen.

• 

Das Kabel darf nicht über Tischecken bzw. scharfe Kanten 

hängen.

• 

Überprüfen Sie regelmäßig das Kabel. Wenn es beschädigt 

ist, z. B. durch Quetschen, dann muss es von einem 

qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden.

• 

Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nicht 

unbeaufsichtigt. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn 

Kinder in der Nähe sind, weil sie die Gefahren im Umgang 

mit Elektrogeräten nicht erkennen können.

• 

Versetzen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.

• 

Gehen Sie nicht mit der Hand oder irgendwelchen 

Gegenständen in den Behälter, wenn das Gerät in Betrieb 

ist. Sie können sich schwer verletzen und außerdem einen 

Schaden am Gerät verursachen.

• 

Seien Sie vorsichtig mit der Messereinheit. Die Messer sind 

sehr scharf.

• 

Schalten Sie immer das Gerät aus und ziehen den 

Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät 

reinigen wollen, wenn es repariert werden soll, wenn 

Sie es nicht brauchen oder wenn Sie die Messereinheit 

herausnehmen bzw. einsetzen wollen. 

• 

Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker 

niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht 

Lebensgefahr durch Stromschlag!

• 

Reparaturen dürfen nur von einem qualifizierten 

Fachmann durchgeführt werden, und zwar mit 

Originalersatzteilen bzw. Ersatzteile, die der Hersteller 

empfiehlt. Versuchen Sie niemals, selber an dem Gerät 

Reparaturen auszuführen.

• 

Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, 

SAFETY INSTRUCTIONS

• 

Do not place the unit on a hot surface.

• 

Keep away from any heat source and direct sunlight.

• 

Do not use the appliance to crush large ice cubes or 

frozen foods.

• 

Only use the supplied container. Other containers 

and accessories not supplied with this unit may cause 

personal injury.

• 

Do not put dry ingredients in the container before 

switching on the appliance.

• 

Ensure that the container is filled to only 2/3 of its 

capacity during the mixing process.

• 

Be careful when mixing hot liquids. Fill the container 

only to the 1 litre mark. Allow steaming food / liquids to 

cool down a little, then fill in and mix. Hold the lid firmly.

• 

During operation, the lid with the lid insert (cap) must 

be on the container.

• 

When switching on the appliance and also during 

operation, hold one hand on the container.

• 

Always start the mixer in the low position or with one of 

the keys „35“ - „60“ or „90“.

• 

Only when the knives have come to a complete 

standstill may the container be removed from the 

engine block. This also applies to the container cover, 

which may only be removed when the knives are at a 

standstill.

• 

Only use the unit on a stable, level and non-slip surface.

• 

If you pull the mains plug, always pull the plug housing 

and never the cable. Always switch off the appliance 

first.

• 

Do not touch the appliance, power cord or plug with 

wet hands.

• 

Do not hang the cable over table corners or sharp edges.

• 

Check the cable regularly. If it is damaged, e.g. by 

crushing, it must be replaced by a qualified technician.

• 

Do not leave the unit unattended during use. Be 

particularly careful when children are nearby because 

they cannot recognize the dangers of handling electrical 

appliances.

• 

Do not move the device when it is in operation.

• 

Do not put your hand or any objects in the container 

when the appliance is in operation. They may cause 

serious injury or damage to the unit.

• 

Be careful with the knife unit. The knives are very sharp.

• 

Always turn off the appliance and unplug the power 

cord from the wall outlet when cleaning the appliance, 

when it is to be repaired, when it is not in use, or when 

removing or inserting the knife unit. 

• 

Never immerse the appliance, power cord or plug in 

water or any other liquid. There is a risk of fatal electric 

shock!

• 

Repairs may only be carried out by a qualified specialist 

using original spare parts or spare parts recommended 

by the manufacturer. Never attempt to repair the unit 

yourself.

• 

If you do not wish to use the appliance for a longer 

period of time, unplug the appliance from the mains and 

clean it.

Summary of Contents for JTC Omniblend TM-800

Page 1: ...END TM 800 2 Liter Best Nr 329 20151 Modell JTC OMNIBLEND TM 800 2 Liter Order No 329 20151 Betriebsanleitung MIXER BLENDER Instruction manual MIXER BLENDER Deutsch Original English Translation of the...

Page 2: ...assen sich anschlie end mit warmem Wasser und einem weichen Lappen entfernen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Mixers Blenders aufmerksam durch Wir w nschen Ihnen vie...

Page 3: ...lgemeine Hinweise General information 4 Sicherheitshinweise Safety instructions 4 Sicherheitshinweise Safety instructions 5 Installation Inbetriebnahme und Bedienung Installation commissioning and ope...

Page 4: ...ion cleaning or maintenance of this device If the device is passed on to third parties these operating instructions must be given with it Illustrations in this manual may differ from the original arti...

Page 5: ...unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen F llen besonders vorsichtig WARNING This symbol indicates dangers which can lead to can lead to injuries It is imperative that you adhere exactly t...

Page 6: ...dose mit Erdung und ein 230 Volt Anschluss vorliegen und dass dies mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Andere Stromarten k nnen zur berhitzung des Ger tes f hren Beachten Sie die f r den...

Page 7: ...Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Reparaturen d rfen nur von einem qualifizierten Fachmann durchgef hrt werden und zwar mit Originalersatzteilen bzw Ersatzteile die der Hersteller empfiehlt V...

Page 8: ...uantities of food into the container for processing Place the lid with the lid insert cap correctly on the container Switch on the machine by pressing the on off switch 9 Always start the mixer at the...

Page 9: ...force the plunger otherwise it could reach the rotating blades and damage the machine plunger Do not operate the BPA free container tritan container with hot food for a longer period of time less tha...

Page 10: ...lt Anschluss Bevor Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die Spannung und die Frequenz der Strom versorgung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen Andere Spannungen k nnen zu...

Page 11: ...ss Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank Die Verpackungsmaterialien bitte entsprechend trennen und den zust ndigen Sammelstellen zur Wiederverwertung und zur Umweltschohnung...

Reviews: