background image

6

Stand 03/2018 TM

WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE! 

VERBRENNUNGSGEFAHR!

WARNING: HOT SURFACE! DANGER 

OF BURNS!

• 

Einige Komponenten des Grills werden, während 

des Betriebes, sehr heiß! Es besteht die Gefahr von 

Verbrennungen beim Berühren dieser Komponenten�

• 

Beim Hereinstellen oder Herausnehmen unbedingt 

geeignete Hitzeschutzhandschuhe tragen!

• 

Some components of the grill become very hot during 

operation! There is a risk of burns when touching these 

components�

• 

When adjusting or removing, always wear suitable heat 

protection gloves!

• 

Das Gerät, Kabel und Stecker nicht mit nassen oder 

feuchten Händen anfassen�

• 

Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten getaucht werden� Sollte das Gerät 

dennoch einmal ins Wasser gefallen sein, sofort den 

Netzstecker ziehen und das Gerät vor erneutem 

Gebrauch von einem Fachmann überprüfen lassen� Es 

besteht Lebensgefahr durch Stromschlag�

• 

Do not touch the device, cables and plugs with wet or 

damp hands�

• 

Do not immerse the unit in water or other liquids� If the 

device should fall into the water, immediately unplug 

it from the mains and have it checked by a specialist 

before reusing it� There is a danger of fatal electric 

shock�

WARNUNG: GEFAHR DURCH 

ELEKTRISCHEN STROM!

WARNING: DANGER DUE TO 

ELECTRIC CURRENT!

FEHLERSUCHE

Wenn ein Problem auftritt, das nicht auf diesem Tisch zutriff t, 

hören Sie auf, den Grill zu benutzen, und wenden Sie sich 

an den Hersteller, einen qualifi zierten Techniker oder einen 

autorisierten Händler�

TROUBLE SHOOTING

If a problem occurs that does not appear on this table, 

stop using the grill and seek help from the manufacturer, a 

qualifi ed technician or an authorized dealer�

PROBLEM / PROBEM

CAUSES / URSACHE

SOLUTIONS / LÖSUNG

Die Stromanzeige bleibt 

eingeschaltet, wenn das Gerät 

ausgeschaltet wird.

Power light stays on when power off .

Sicherung kann durchgebrannt 

sein� 

Fuse may be blown.

Sicherung austauschen�

Replace fuse.

Die Netzspannung ist eingeschaltet, 

aber die Heizelemente funktionieren 

nicht.

The mains power is on but the heating 

elements are not working.

Das Element kann fehlgeschlagen 

sein�

The element may have failed.

Wenden Sie sich an einen qualifi zierten 

Techniker für eine Reparaturberatung�

Contact a qualifi ed technician for repair advice.

Die Temperaturregelung funktioniert, 

aber die Kontrollleuchte ist aus.

Temperature control is working but the 

indicator light is off .

1� Die Kontrollleuchte ist nicht 

richtig angeschlossen�

2� Die Kontrollleuchte ist defekt�

1. Indicator light is not properly 

connected.

2. Indicator light is broken.

1� Die Verkabelung muss überprüft werden� 

Wenden Sie sich an einen qualifi zierten 

Techniker für eine Reparaturberatung�

2� Kontrollleuchte ersetzen� Wenden Sie sich 

an einen qualifi zierten Techniker für eine 

Reparaturberatung�

1. Wiring needs to be looked at. Contact a 

qualifi ed technician for repair advice.

2. Replace indicator light. Contact a qualifi ed 

technician for repair advice.

Summary of Contents for Electro Salamander LANA

Page 1: ...l LANA 443 1050 Modell LYNN 443 1055 Betriebsanleitung f r Elektro Salamander Modell LANA Modell LYNN Instruction manual for Electro Salamanders model LANA model LYNN Translation of the original 443 1...

Page 2: ...ne Hinweise general information 3 Sicherheitshinweise safety information 3 Anschluss connection 4 Betrieb operation 5 Fehlersuche trouble shooting 6 Wartung maintenance 7 Reinigung cleaning 7 Explosio...

Page 3: ...gratinating dishes such as lasagne cakes or desserts thus giving them the finishing touch With three Lynn model or four Lana model grill positions this salamander allows simple but versatile preparati...

Page 4: ...17337 035786 SYMBOLERKL RUNG EXPLANATION OF SYMBOLS WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren die zu Verlet zungen f hren k nnen Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssi cherheit unbedingt...

Page 5: ...in the course of one day SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgf ltig und beachten Sie die darin gegebenen Hinweise Falsche Bedienung und unsachgem e Behandlung k nnen zu St rungen...

Page 6: ...ntended for operation of the device In the event of a malfunction and or malfunction turn off the unit and unplug the plug from the wall outlet or unplug the unit and notify your dealer He will carry...

Page 7: ...atur und stellen Sie die gew nschte Zeit ein Die gr ne Kontrollleuchte zeigt an dass das Ger t in Betrieb ist Die orange Kontrollleuchte zeigt an dass das Ger t noch aufheizt und die gew nschte Temper...

Page 8: ...zu benutzen und wenden Sie sich an den Hersteller einen qualifizierten Techniker oder einen autorisierten H ndler TROUBLE SHOOTING If a problem occurs that does not appear on this table stop using th...

Page 9: ...the unit has cooled down sufficiently Never use water directly or a water jet to clean the unit Clean the barbecue room at least once a week or more often depending on the use of the appliance Remove...

Page 10: ...rmed mmplatte thermal insulation Board 12 Gummi Fu rubber leg 4 Linkes rechtes Brett left right board 13 Tray tablett 5 Drahtleitung wire line 14 Backnetzgriff baking net handle 6 der Netzkabelanschl...

Page 11: ...ht 2 Seitenverkleidung side cover 10 Zeitschaltuhr timer 3 Baumwollplatten cotton platens 11 Thermostat thermostat 4 Bodenblech bottom plate 12 Knopf knob 5 Heizungsrohr heating pipe 13 Heizung heater...

Page 12: ...llt dass Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank Die Verpackungsmaterialien bitte entsprechend trennen und den zust ndigen Sammelstellen zur Wiederverwertung und zur Umweltscho...

Reviews: