background image

IR 10-2021 

12 

REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG 

· Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie es

vom Stromnetz. 

· Reinigen Sie das Innere des Geräts so oft wie möglich.

·

Verwenden  Sie  keine  scheuernden  Reinigungsmittel.  Diese

können schädliche Rückstände hinterlassen. 

· Reinigen Sie die Türdichtung nur mit Wasser.

· Wischen Sie nach der Reinigung immer trocken.

·

Achten  Sie  darauf,  dass  das  bei  der  Reinigung  verwendete

Wasser nicht durch die Ablauföffnung in die Verdunstungswanne 

läuft. 

· Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Rückseite des Geräts reinigen.

Scharfe Kanten können zu Schnittverletzungen führen. 

·

Reparaturen  müssen  bei  Bedarf  von  einem  Vertreter  oder

qualifizierten Techniker durchgeführt werden. 

Reinigung des Kondensators 

Eine regelmäßige Reinigung des Verflüssigers (Kondensators) kann 

die  Lebensdauer  des  Geräts  verlängern.  Wir  empfehlen  die 

Kondensator Reinigung mindestens jede 6 Monate durchzuführen. 

- Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz.

- Lösen Sie links und rechts die Schrauben an der vorderen unteren

Abdeckplatte. 

- Ziehen  sie  diese  vorsichtig  am  unteren  Ende  zu  sich  und  dann

hacken sie diese oben aus und legen sie sie vorsichtig um auf den 

Boden (Achtung mit dem Kabel). 

- Entnehmen Sie den Filter (s. Explosionszeichnung, Teil Nr. 30) und

reinigen  Sie  ihn  mit  laufendem  lauwarmem  Wasser  (dann 

anschließend gut trocknen lassen). 

- Den Filter wieder am Kondensator einbauen.

- Die Abdeckplatte erst oben wieder einhaken und dann zum Gerät

drücken. 

- Die Schrauben links und rechts wieder befestigen.

LÄNGERE AUSSERBETRIEBSETZUNG DES 

GERÄTES 

Wenn das Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird, sind folgende 

Maßnahmen zu treffen: 

• Das Gerät vom Stromnetz trennen, also Netzstecker

 ziehen.

• Alles sorgfäl

tig reinigen und gut trocknen.

• Die Türen bzw. 

Schubladen offenlassen, damit die Luft zirkulieren

kann. 

• Decken Sie das Gerät mit einem luftdurchlässigen Stoff

 ab.

3. Defrost water is collected in the defrost water tray.

CLEANING, CARE & MAINTENANCE 

·

Switch  off  and  disconnect  from  the  power  supply  before 

cleaning. 

· Clean the interior of the appliance as often as possible.

· Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful

residues. 

· Clean the door seal with water only.

· Always wipe dry after cleaning.

· Do not allow water used in cleaning to run through the drain

hole into the evaporation pan. 

·

Take  care  when  cleaning  the  rear  of  the  appliance.  Sharp 

edges can cut. 

·

An  agent  or  qualified  technician  must  carry  out  repairs  if

required. 

Cleaning the Condenser 

Periodically  cleaning  the  condenser  can  extend  the  life  of  the 

appliance.  We  recommend  cleaning  the  condenser  at  least 

every 6 months. 

- Switch off the unit and disconnect it from the mains.

- Loosen the screws on the left and right sides of the front lower 

cover plate. 

- Carefully  pull  it  towards  you  at  the  bottom  end  and  then 

unhook it at the top and carefully lay it down on the floor (be 

careful with the cable). 

- Remove the filter (see exploded view, part no. 30) and clean it

with running lukewarm water (then let it dry well). 

- Reinstall the filter on the condenser

- Hook the cover plate back on at the top first and then push it

towards the unit. 

- Refit the screws on the left and right.

PROLONGED SHUTDOWN OF THE UNIT 

If the cooling unit is not used for a long time, the following 

measures must be taken: 

• Disconnect the device from the mains, i.e. pull out the

 mains

plug. 

• Clean everything carefully and dry well.

• Leave the doors or

 drawers open so that the air can circulate.

• Cover the unit with an air

-permeable material.

Summary of Contents for 465-1040

Page 1: ...Betriebsanleitung f r Pizzatisch mit Aufsatz Modell EPS 900 Art Nr 465 1040 Operating instructions for pizza preparation table model ES 900 Order No 465 1040...

Page 2: ...n des K hltisches Cooling table installing 9 Erstreinigung Initial cleaning 10 Anschluss Connection 10 Einsetzen der Einlegeb den Fitting the shelves 10 Einschalten Turn on 10 Betrieb Operation 11 Abt...

Page 3: ...rblichen Einsatz entwickelt und gebaut Sie ist lediglich bestimmt f r die K hlung und die Aufbewahrung von Lebensmitteln wie Gem se Salate Obst etc INTRODUCTION Before commissioning this device read t...

Page 4: ...61 1086 Gewicht netto kg Weightnet kg 111 Anschluss V Hz kW Connection V Hz kW 230V 50Hz 0 17 Temperaturbereich C Temperature range C 2 8 K hlungsmittel Typ Menge coolant type quantity R600a 65g Treib...

Page 5: ...des Ger tes auf Nur in der Originalverpackung kann das Ger t sicher transportiert werden Beachten Sie dass alle Bestandteile der Verpackung Plastikbeutel Karton Styroporteile usw Kinder gef hrden GEN...

Page 6: ...ndhalten Sie es fern von hei en Gegenst nden und offenen Flammen Achten Sie darauf dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder ein Stolpern dar ber nicht m glich ist Besch digen oder modifizieren S...

Page 7: ...rursachen Vergewissern Sie sich dass die Einlegeb den korrekt und gesichert eingelegt sind Herunterfallende B den k nnten Verletzungen verursachen Protect the device from moisture Do not clean the uni...

Page 8: ...s Ger t vor der n chsten Inbetriebnahme von einem Fachmann berpr fen lassen Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Versuchen Sie nie das Ger t selber zu ffnen oder gar zu reparieren Es besteht Lebe...

Page 9: ...nicht direkter Sonneneinstrahlungaus und platzieren Sie es nicht in unmittelbarer N he eines Herdes eines Heizk rpers oder einer sonstigen W rmequelle Sorgen Sie daf r dass der Netzstecker immer frei...

Page 10: ...en mit Ware best cken Nach Stromausfall oder wenn das Ger t vom Stromnetz getrennt wurde warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie das Ger t wiederanschlie en und in Betrieb nehmen Wird das Ger t erne...

Page 11: ...omatische Abtauung zur ckgesetzt Die n chste automatische Abtauung beginnt in sechs Stunden nach Beendigung der manuellen Abtauung 3 Das Abtauwasser wird in der Abtropfschale aufgefangen FITTING THE S...

Page 12: ...u treffen Das Ger t vom Stromnetz trennen also Netzstecker ziehen Alles sorgf ltig reinigen und gut trocknen Die T ren bzw Schubladen offenlassen damit die Luft zirkulieren kann Decken Sie das Ger t m...

Page 13: ...st wenden Sie sich an Ihren H ndler Teilen Sie ihm vorab folgendes mit Modellbezeichnung Seriennummer s Typenschild Alarmsymbole falls sie auf dem Display erscheinen SMALL DISTURBANCES Often malfuncti...

Page 14: ...IR 10 2021 14 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW...

Page 15: ...r 1 21 Abtropfwasserschale Water drain pan 1 22 Hochdruckrohr High pressure pipe 1 23 Kondensator L fter Motor Condenser fan motor 1 24 Kondensator L fter Blatt Condenser fan blade 1 25 Kondensator L...

Page 16: ...ass Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank DISPOSAL Once the appliance has been used up please dispose of it properly at a collection point for electricalappliances Electrical...

Reviews: