background image

IR 03-2021 

7

 

ANSCHLUSS 

Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass  die 

Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf 

dem Typenschild übereinstimmen! 

Verfügt das Gerät über einen Netzstecker-Anschluss, stecken Sie den 

Netzstecker in eine geeignete, geerdete Steckdose.  Sollte das Gerät 

nicht über einem Netzstecker Anschluss  verfügen, lassen Sie die 

Installation unbedingt von einem Fachmann vornehmen! 

CONNECTION 

Before connecting the device, make sure that the voltage and 
frequency of the power supply correspond to the specifications 
on the rating label! 
If the device has a main plug connection, plug the main plug into 
a suitable, earthed socket. 
If the device does not have a main plug connection, have the 
installation carried out by a specialist! 

BETRIEB 

Dieses Induktionskochfeld ist für Wok-Pfannen aus Edelstahl mit 

einem Durchmesser bis 38 cm geeignet. Wir raten ausdrücklich 

davon ab, ein anderes Kochgeschirr zu verwenden. 

Wird das  Induktionskochfeld  im Inneren verwendet, wird 

empfohlen es unter einer Abzugshaube zu betreiben, um einen 

ausreichenden Rauchabzug zu gewährleisten.  

1. Legen Sie geeignetes Kochgeschirr in die Mitte der oberen

Platte und stecken Sie den Stecker ein. Das „Power“-Licht leuchtet

OPERATION 

This induction cooking plate  is suitable for stainless steel 

wok pans with a diameter of up to 38 cm. We strongly 

advise against using any other cookware. 

If the induction cooking plate  is used indoors, it is 

recommended to operate it under an extractor bonnet to 

ensure adequate smoke extraction. 

1) Place suitable cooking utensils in the center of the top

Summary of Contents for 360-1075

Page 1: ...1 Betriebsanleitung f r Induktionskochfeld f r Wok Modell GIULIA Art Nr 360 1075 Operating instructions for wok induction cooking plate model GIULIA Order No 360 1075...

Page 2: ...icht Technical overview 4 Symbol Erkl rung Explanation of symbols 4 Allgemeine Hinweise General information 5 Sicherheitshinweise Safety information 5 Anschluss Connection 7 Betrieb Operation 7 Reinig...

Page 3: ...en Achtung Dieses Ger t ist nur f r die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke gedacht Dieses Produkt ist f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt INTRODUCTION Dear customer Congratulations...

Page 4: ...lates glass Kochzonen Cooking zones 1 Abmessungen au en mm Dimensions outside mm 402 x 525 x 182 Gewicht netto kg Weight net kg 10 5 Gewicht brutto kg Weight gross kg 11 4 Temperaturbereich C temperat...

Page 5: ...kann Verwenden Sie das Ger t im Inneren nur unter einer Abzugshaube Sorgen Sie immer f r gen gend frische Luft w hrend der Benutzung dieses Ger tes Bewegen Sie das Ger t nicht w hrend der Benutzung L...

Page 6: ...r t wickeln Das Ger t k nnte noch hei sein Im Falle einer St rung und oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose und benachrichtigen Sie Ihren H ndler Er wir...

Page 7: ...ave a main plug connection have the installation carried out by a specialist BETRIEB Dieses Induktionskochfeld ist f r Wok Pfannen aus Edelstahl mit einem Durchmesser bis 38 cm geeignet Wir raten ausd...

Page 8: ...2 Turn the knob to switch on the unit The unit will start to work in power state 3 Function Press to select POWER or TEMPERATURE state The appliance is equipped with an overheat protection If the pot...

Page 9: ...ck the vent under the bottom of the induction cooking plate then place the cooking plate in an open area and try again after the appliance cools down E2 stovetop is overheated Make sure there is a wat...

Page 10: ...IR 03 2021 10 SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 11: ...IR 03 2021 11 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW...

Page 12: ...Wok glass 2 Bumper strip 3 S s housing 4 Control panel glass 5 Power cord locator 6 Power cord 7 Magnet ring 8 Heating coil 9 Temperature limiter 10 Sensor 11 Filter board 12 Main board 13 Mounting pl...

Reviews: